ويكيبيديا

    "un informe del director general" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير من المدير العام
        
    • تقرير المدير العام
        
    • وتقرير من المدير العام
        
    • تقرير مقدم من المدير العام
        
    • تقرير مرحلي من المدير العام
        
    • تقرير مقدَّم من المدير العام
        
    • تقرير مقدّم من المدير العام
        
    La Junta de Gobernadores del Organismo puede exhortar a todos los Estados a que apliquen una suspensión de este tipo, sobre la base de un informe del Director General. UN وبإمكان مجلس إدارة الوكالة أن يدعو جميع الدول إلي تنفيذ مثل هذا التعليق بناء علي تقرير من المدير العام.
    La Junta de Gobernadores del Organismo puede exhortar a todos los Estados a que apliquen una suspensión de este tipo, sobre la base de un informe del Director General. UN وبإمكان مجلس إدارة الوكالة أن يدعو جميع الدول إلي تنفيذ مثل هذا التعليق بناء علي تقرير من المدير العام.
    25. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre la movilización de recursos financieros (IDB.23/5). UN 25- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن حشد الموارد المالية (IDB.23/5).
    28. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre las actividades en calidad de foro mundial (IDB.23/9) y un documento de sesión presentado por la Secretaría (IDB.23/CRP.7). UN 28- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو كمحفل عالمي (IDB.23/9) وورقة غرفة اجتماعات عن هذا الموضوع مقدمة من الأمانة (IDB.23/CRP.7).
    11. En un informe del Director General que figura en el documento A/67/223 de las Naciones Unidas se examinan los cambios de la manera en que la comunidad internacional deberá encarar el desarrollo en el futuro. UN 11- وأضاف قائلاً إنَّ تقرير المدير العام المدرج في وثيقة الأمم المتحدة A/67/223 يناقش التغيرات الحاصلة في الكيفية التي ينبغي للمجموعة الدولية أن تتصدى بها للتنمية في المستقبل.
    29. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre las actividades de la ONUDI relacionadas con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (IDB.23/11). UN 29- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو في اطار مرفق البيئة العالمية (IDB.23/11).
    27. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre la aplicación de las medidas recomendadas por el Auditor Externo (IDB.24/9). UN 27- كان معروضاً على المجلس تقرير من المدير العام عن تنفيذ التدابير التي أوصى بها مراجع الحسابات الخارجي (IDB.24/9).
    28. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre las candidaturas para el cargo de auditor externo (IDB.24/7 y Add.1). UN 28- كان معروضاً على المجلس تقرير من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (IDB.24/7 و Add.1).
    32. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre la industrialización de los países menos adelantados (IDB.24/16 y Add.1). UN 32- كان معروضاً على المجلس تقرير من المدير العام عن تصنيع أقل البلدان نمواً (IDB.24/16 و Add.1).
    24. Los días 2 y 3 de mayo, el Comité examinó un informe del Director General sobre candidaturas para el cargo de Auditor Externo (PBC.17/7). UN 24- في 2 و3 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (PBC.17/7).
    20. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre la participación de la ONUDI en las principales conferencias internacionales (IDB.25/3). UN 20- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن مشاركة اليونيدو في المؤتمرات الدولية الكبرى (IDB.25/3).
    A LA ONUDI 21. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre las actividades de la Dependencia Común de Inspección pertinentes a la ONUDI (IDB.25/5). UN 21- كان معروضا على المجلس تقرير من المدير العام عن أنشطة وحدة التفتيــش المشتركة ذات الصلة باليونيدو (IDB.25/5).
    34. La Junta tuvo a su disposición un informe del Director General sobre el Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada (IDB.27/22). UN 34- عُرض على المجلس تقرير من المدير العام عن المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية (IDB.27/22).
    39. La Junta tuvo a su disposición un informe del Director General sobre los preparativos del décimo período de sesiones de la Conferencia General (IDB.27/13). UN 39- عُرض على المجلس تقرير من المدير العام عن الأعمال التحضيرية لدورة المؤتمر العام العاشرة (IDB.27/13).
    25. El 29 de abril, el Comité tuvo ante sí un informe del Director General sobre la transición a un sistema de moneda única (PBC.19/9). UN 25- في 29 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة تقرير من المدير العام بشأن التحوّل إلى نظام العملة الواحدة (PBC.19/9).
    22. En relación con el tema 7, la Junta tuvo a su disposición un informe del Director General sobre la transición a un sistema de moneda única (IDB.28/9). UN 22- عُرض على المجلس في اطار البند 7 تقرير من المدير العام عن الانتقال إلى نظام أحادي العملة (IDB.28/9).
    23. En relación con el tema 8, la Junta tuvo a su disposición un informe del Director General sobre las actividades de la Dependencia Común de Inspección (IDB.28/4). UN 23- عُرض على المجلس في إطار البند 8 تقرير من المدير العام عن أنشطة وحدة التفتيش المشتركة (IDB.28/4).
    35. En relación con el tema 11, la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre las actividades de la Dependencia Común de Inspección (IDB.30/14). UN 35- عُرض على المجلس، ضمن إطار البند 11، تقرير من المدير العام بشأن أنشطة وحدة التفتيش المشتركة (IDB.30/14).
    2. El Secretario General tiene el honor de presentar a la Asamblea un informe del Director General de la UNESCO, preparado de conformidad con la decisión 5.1.1 del Consejo Ejecutivo sobre la cuestión (véase el anexo). UN ٢ - ويتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير المدير العام لليونسكو الذي أعد عملا بقرار المجلس التنفيذي ٥-١-١ بشأن هذه المسألة )انظر المرفق(.
    26. En relación con el subtema 4 f), la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre el Fondo Fiduciario para la Seguridad Alimentaria (IDB.39/10) y un informe del Director General sobre el Fondo Fiduciario para la Energía Renovable (IDB.39/11). UN 26- عُرض على المجلس، في إطار البند الفرعي 4 (و)، تقرير من المدير العام عن برنامج التغيير والتجديد في المنظمة (IDB.39/10) وتقرير من المدير العام عن الصندوق الاستئماني للطاقة المتجدّدة (IDB.39/11).
    27. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre cuestiones de personal (IDB.26/11). UN 27- كان معروضا على المجلس تقرير مقدم من المدير العام بخصوص شؤون العاملين (IDB.26/11).
    30. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre los progresos realizados en materia de actividades operacionales para el desarrollo (IDB.23/14). UN 30- كان معروضا على المجلس تقرير مرحلي من المدير العام عن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية (IDB.23/14).
    15. El 22 de mayo el Comité examinó un informe del Director General sobre la situación financiera de la ONUDI (PBC.29/4) y una nota de la Secretaría sobre la situación de las cuotas (PBC.29/CRP.4). UN 15- في 22 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير مقدَّم من المدير العام عن وضع اليونيدو المالي (PBC.29/4) وفي مذكّرة من الأمانة عن حالة الاشتراكات المقرَّرة (PBC.29/CRP.4).
    La Junta, en su 32º período de sesiones, recibió un informe del Director General sobre las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público, contenido en el documento IDB.32/12. UN عُرض على المجلس، في دورته الثانية والثلاثين، تقرير مقدّم من المدير العام بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، في الوثيقة IDB.32/12.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد