ويكيبيديا

    "un montón de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكثير من
        
    • مجموعة من
        
    • العديد من
        
    • حفنة من
        
    • كثير من
        
    • الكثير مِنْ
        
    • كومة من
        
    • بالكثير من
        
    • مجموعة كاملة من
        
    • كمية كبيرة من
        
    • مجموعة كبيرة من
        
    • مجموعه من
        
    • بالعديد من
        
    • عدد كبير من
        
    • للكثير من
        
    Y hoy hay un montón de gente en el mundo. Hay muchas interrupciones en el mundo debido a estos gerentes. TED وهناك الكثير من الناس في العالم الآن. وهناك الكثير من المقاطعه في العالم الآن بسبب هؤلاء المديرين.
    Hay un montón de conflictos. Y la pregunta es: ¿Cómo resolver nuestras diferencias? TED فهناك الكثير من الخلافات والسؤال هو كيف يمكننا التعامل مع اختلافاتنا
    En realidad uno de los lombricarios era bien grande; tenía un montón de lombrices. TED وحقيقة أحد هذه الصناديق كان كبيراً، وكان لدي الكثير من الدود به.
    Pero tengo un montón de ideas sobre nuestra relación con la tecnología. TED ولكن ما لدي هو مجموعة من التصورات حول علاقتنا بالتكنولوجيا.
    Hemos visto que eso es verdad con el racismo, la homofobia, y un montón de otros sesgos, en el presente y en el pasado. TED و لقد وجدنا أن ذلك ينسجم مع العنصرية و الجنسية المثلية و العديد من النزعات الأخرى، اليوم و في الماضي
    Pero en mis primeros 25 años de carrera, tuve un montón de experiencias diferentes. TED ولكن في السنوات الـ 25 من مسيرتي المهنية تعلمت الكثير من الخبرات
    Hay un montón de textos que empiezan con un símbolo con forma de diamante. TED هناك الكثير من النصوص التي تبدأ مع هذا الرمز على شكل معين.
    Solo que es muy, muy pequeña, y hay un montón de desafíos biofísicos al intentar calcular información con neuronas tan pequeñas. TED ولكنها صغيرة جداً وتحتوي على الكثير من التحديات الفيزيائية الحيوية تحاول أن تحسب المعلومات بخلايا عصبية صغيرة جداً.
    Nunca tendría un montón de dinero, pero él llegó a ser uno de los hombres más ricos que conocería. TED لم يكن لديه الكثير من المال قط، لكنه كان أحد أغنى الناس الذين التقيتهم في حياتي.
    Hicimos un montón de iteraciones, no solo por esto, sino por algunas otras cosas. TED قمنا بتطوير الكثير من الأشياء، ليس لهذا الشيء فقط ولكن لأشياء أخرى
    Bien, aprendí un montón de cosas interesantes de las que en ese momento no sabía nada y luego terminé aprendiendo, TED حسناً, لقد تعلمت الكثير من الاشياء الممتعة التي لم أكن اعرف عنها شيء, ونشأت لاعرف الكثير عنها.
    (Aplausos) El merece un montón de aplausos porque no creo que haya dormido mucho en los últimos tres meses, en realidad. TED تصفيييق إنه يستحق الكثير من التصفيق لأني لا أظن أنه نام كثيرا خلال الشهور الثلاث الماضيه ، حقيقتا
    Veo un montón de personas de edad avanzada con dificultades auditivas o visuales. TED وأرى الكثير من المسنين وهم إما ضعاف السمع أو ضعاف البصر.
    He ganado un montón de dinero, ¿y qué se hizo de él? Open Subtitles لقد جَنيت الكثير من الاموال وما قد أصبحت عليه ؟
    Entonces podemos asumir con seguridad que... Hay un montón de gente en este mundo. Open Subtitles هناك الكثير من الناس في هذا العالم البعض يضاجع، والبعض الآخر لا
    Digamos que si algo vuela encima de tu cabeza, un montón de autos voladores pasan por todas partes, no es una situación que reduzca la ansiedad. TED لنقُل فقط أن وجود شيء ما يحلّق فوق رأسك، أن وجود مجموعة من السيارات تحلّق فوق المكان، لن يكون ذلك موقفًا مُطَمئنًا.
    No creo que alguien realmente vaya a asustarse con un montón de sacerdotes. Open Subtitles انا لا اعتقد بأن احداً سيخاف . من مجموعة من الاساقفة
    Reforzamos las juntas de nuestros edificios con acero, pero usamos un montón de clavos de bambú recortados a mano. TED التوصيلات الهيكلية لبناءاتنا مدعمة بوصلات من الفولاذ، لكننا نستخدم أيضا العديد من دبابيس الخيزران المصنوعة يدويا.
    No, es sólo un montón de esas cosas de RSVP que querías... Open Subtitles لا, إنها مجرد حفنة من تلك الأشياء المستجابة التي أردتي
    Es un montón de actividad sin coordinación, no hay trabajo de equipo. Open Subtitles هناك كثير من الأنشطة غير المنسقة ولا يوجد تعاون جماعى
    He arrojado un montón de bebes a la piscina, y todos ellos aprendieron a nadar. Open Subtitles رَميتُ الكثير مِنْ الأطفال الرُضَّع في الماءِ، وهم عِنْدَهُمْ كُلّ يَجيئونَ فوق السِباحَة.
    Es, literalmente, como intentar construir una estatua de un montón de polvo. TED الأمر يشبه حرفياً محاولة بناء تمثال من كومة من الغبار.
    , cuando la policía vino a interrogarme, me dijeron un montón de cosas. Open Subtitles كما تعلم, عندما أتت الشرطة لإستجوابي لقد أخبروني بالكثير من الأشياء
    Además de todo un montón de cosas sobre los peligros de mezclar artes marciales y marcadores de sangre, estaba investigando sobre peleas amañadas. Open Subtitles وبغضّ النظر عن مجموعة كاملة من الأمور عن مخاطر فنون القتال المختلطة، وعلامات الدم كانت تبحث عن زاوية تحديد القتال
    Investigación criminal, tácticos, control de drogas y mañana, en las noticias de las 6:00 ponemos un montón de maldita droga sobre la mesa. Open Subtitles قسم المباحث الجنائية، قسم التدخّل الشرطة وغداّ في أخبار الساعة الـ 6؟ سنضع كمية كبيرة من المخدّرات المصادرة على الطاولة
    un montón de puntas de lanza, puntas de flecha, trozos de armas... Open Subtitles وهناك مجموعة كبيرة من رأس الحربة، النصال، وقطعا من الأسلحة.
    ¿No tenían siempre un montón de gente alrededor y eran todos grandes amigos? Open Subtitles ألم يكن لديهم دائما مجموعه من الناس وكانوا جميعا أز أصدقاء
    Tengo un montón de fotos de cuando iba creciendo y todo eso. Open Subtitles أحتفظُ بالعديد من الصور من وأنا أنضج وماشابه.
    Y había un montón de huérfanos y viudas, personas así, que necesitaban un hogar de acogida. TED وكان هناك عدد كبير من الأرامل والإيتام.. ومن على شاكلتهم والذي كان محتاجا الى بيت يأويه.
    KH: Creo que acabas de descubrirlos a un montón de gente aquí. TED ك.ه: أعتقد أنك أفصحت عنهم للكثير من الناس نوعاً ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد