ويكيبيديا

    "un par de años" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سنتين
        
    • عامين
        
    • بضع سنوات
        
    • عدة سنوات
        
    • بضعة سنوات
        
    • لبضع سنوات
        
    • بضع سنين
        
    • سنتان
        
    • بسنتين
        
    • بضعة أعوام
        
    • بضعة سنين
        
    • عدة أعوام
        
    • لعدة أعوام
        
    • عدة سنين
        
    • لعامين
        
    También podría ser una opción un enfoque flexible o gradual, como el propuesto por el Brasil hace un par de años. UN كما أن النهج المرن أو على مراحل الذي اقترحته البرازيل منذ سنتين قد يكون من الخيارات المطروحة أيضاً.
    Sí, digamos que... casi me ahogué hace un par de años... pero me salvé, obviamente. Open Subtitles نعم ، لقد حدثت لى مشكلة منذ سنتين لكنى رجعت ، من الواضح
    Hemos reformado todas las instalaciones y repintamos hace un par de años. Open Subtitles لقدما قمنا بترميم جميع المرافق و أعدنا طلائها قبل عامين
    Sí, pero Dean, los avistamientos de ThinMan datan de un par de años. Open Subtitles نعم دين، لكن مشاهدات الرجل النحيل، بدأت منذ أكثر من عامين.
    Se espera que en un par de años los presentes esfuerzos permitan aproximarse a la cobertura total de salud en el país. UN ويؤمَل من الجهود المبذولة حالياً أن تفضي بالبلد إلى تحقيق نطاق تغطية صحية تامة تقريباً في غضون بضع سنوات.
    Cassini estuvo allí desde el 2006, y después de un par de años miró hacia atrás tras volar por Encélado y nos sorprendió a todos. TED كان مسبار كاسيني موجودا هناك منذ 2006، وبعد عدة سنوات نظرنا إلى الخلف بعد أن حلقّ بجانب قمر أنسيلادوس وفاجأنا جميعًا.
    Desde hace un par de años. En realidad es Eden Prairie, ese distrito escolar. Open Subtitles منذ بضعة سنوات ,انها في الواقع تسمى إيدن براري وهي مقاطعة مدرسية
    Luchamos juntos un par de años antes de que supiese que teníamos nombre. Open Subtitles قاتلنا معا لبضع سنوات قبل أن يعرف ابدا لدينا اسما
    En fin, un par de años atrás, tratamos por unos seis meses y no pasó nada, asi que... Open Subtitles على اي حال , لقد حاولنا منذ سنتين لمدة ستة أشهر و لم يحدث شىء
    Perdí a mí padre hace un par de años, es una mierda. Open Subtitles لقد خسرت والدي منذ سنتين , و اجل هذا مزري
    que fue seguido un par de años después por Laennec, descubridor del estetoscopio. TED وقد اتبعه بسنة أو سنتين من قبل لينيك عندما اخترع سماعة الطبيب
    Hace un par de años, Emily Baer se apuntó a una carrera llamada Hardrock 100 [160 km], cuyo nombre nos dice todo lo que hace falta saber. TED منذ عامين .. سجلت ايمي بير من اجل سباق يدعى سباق ال100 ميل للتحمل ويملك فحسب الشخص 48 لاكماله
    Pero un incidente que ocurrió hace un par de años me dio una nueva perspectiva. TED لكن الحادث الذي حدث قبل عامين اعطاني منظور جديد.
    En mi bolsa tengo una taza de café que compré hace un par de años. TED يوجد في حقيبتي فنجان قهوة اشتريته قبل عامين.
    Hace un par de años tomé unos polvos para unos calambres horribles. Open Subtitles منذ بضع سنوات كنت أتناول بعض المساحيق لمعالجة شعوري بالتشنج
    Pero la vimos en la fiesta de compromiso luego de un par de años. Open Subtitles لكن حفلة الخطوبة كانت المرّة الأولى التي نراها فيها منذ بضع سنوات.
    Lo investigué hace un par de años cuando nuestros amigos de Todos estaban al borde de una guerra civil. Open Subtitles لقد نظرت إليه مرتين منذ عدة سنوات عندما أصدقائنا فى الجميع كانوا على حافة حرب أهلية؟
    Así se hizo con el Comité de la Carta hace un par de años, y no hubo problemas. UN فقد جرى تقديم هذا الطلب منذ عدة سنوات إلى اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق، ولم يكن هناك أية مشاكل.
    Dentro de un par de años Chile puede tener mejor supervivencia infantil que los Estados Unidos. TED خلال بضعة سنوات ربما سيكون معدل بقاء الأطفال في تشيلي أعلى من الولايات المتحدة.
    Y quizá siga siendo una chica feliz un par de años más. Open Subtitles وربما كانت لتبقى طفلة سعيدة لبضع سنوات أخرى
    Hubo una epidemia de hantavirus en territorio apache hace un par de años. Open Subtitles هنالك تفشي لفيروس هانتا في مناطق الاباتشي منذ بضع سنين مضت.
    un par de años después, nos encontramos en el club de campo. Open Subtitles بعد مضي سنتان وقعنا في حب بعضنا في النادي الريفي
    - El problema fue, que solo era un par de años mayor que yo Open Subtitles ولكن المشكله كانت انه كان يكبرني بسنتين فقط
    Estabas haciendo un Máster en historia. Nos casamos un par de años luego de eso. Open Subtitles لقد كنتِ تدرسين شهادة الماجستير بالتاريخ ونحن تزوجنا بعد بضعة أعوام من ذلك.
    Para bien o para mal, regresé aquí hace un par de años. Open Subtitles حسناً، للبأساء و الضراء رجعت هنا قبل بضعة سنين مضت
    Entonces, un par de años después, usando estrategias permaculturales, reverdecemos esa parte del desierto. TED وبعد ذلك نستطيع أن نقوم بعد عدة أعوام باستخدام استراتيجيات الزراعة الدائمة نستطيع أن نقوم بزراعة ذلك الجزء من الصحراء
    Está allí, en el techo, justo en la esquina y ha estado allí durante un par de años. TED إنها هناك. إنها على قمة السطح، تماماً عند الركن هناك وهي موجودة هناك لعدة أعوام.
    Vino hace un par de años para ocupar la plaza de maestra. Open Subtitles إنتقلتْ للعيش في المدينة مند عدة سنين لتصبح معلمة المدرسـة
    Los médicos dijeron que tenía que dejar el deporte durante un par de años. Open Subtitles ؟ ... نصحني الأطباء بترك جميع أنواع الرياضات لعامين على الأقل ، إن لم يكن إلى الأبد ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد