Me permite una última visita a la casa... para retirar mis pertenencias. | Open Subtitles | انه سمح لى بزيارة واحدة أخيرة الى ماربلهيد لجمع متعلقاتى |
una última oportunidad para despedirte por favor | Open Subtitles | فرصة واحدة أخيرة لقول وداعاً اوه،هيا،هيا. |
Pasado todo pensamiento acerca del bien o el mal una última pregunta. | Open Subtitles | لن نفكر في الخطأ والصواب بقى سؤال واحد أخير |
- Terminamos aquí. - una última pregunta. | Open Subtitles | لقد إنتهينا هنا سؤال واحد أخير |
Así que voy a pedirte una última vez, por favor, déjalo. | Open Subtitles | لذا أطلب منكم واحد آخر مرة، من فضلك، توقف. |
Ahora había una última oportunidad de filmar el narval desde el aire. | Open Subtitles | كانت هناك الآن فرصة واحدة أخيرة لتصوير الكركدن من الهواء |
Quisiera expresar una última observación sobre el informe del Consejo de Seguridad. | UN | وتبقى نقطة واحدة أخيرة أود أن أثيرها عن تقرير مجلس الأمن. |
Tomen asiento, quiero hablar una última lengua. | TED | لطفاً اجلسوا، أريد أن أتحدث بلغة واحدة أخيرة. |
Estaba buscando mi cámara, quiero tirar una última foto. | Open Subtitles | أنا أبحث عن كاميرتي ، أريد إلتقاط صورة واحدة أخيرة |
Recuerdo mirar esta granja vacía y notar una última hormiga, todavía adentro, aún moviendo granos de arena. | Open Subtitles | أتذكّر التحديق في هذه المزرعة الخالية و ملاحظة نملة واحدة أخيرة, مازالت في الداخل, مازالت تحرّك حبوب صغيرة من الرمل, |
Pero quizás deberíamos besarnos una última vez. | Open Subtitles | لكن ربما.. تعلمين, علينا التقبيل مرة واحدة أخيرة. |
una última cosa, el alcalde dice "sin árbol de Navidad" | Open Subtitles | شيء واحد أخير السجّان قال بدون شجرة عيد الميلاد هذا صحيح. |
Pero hay una última posibilidad y es que alienígenas que han evitado destruirse a sí mismos ya estén colonizando el universo. | Open Subtitles | لكن هناك احتمال واحد أخير هو أن الكائنات الفضائيه التى تحاشت تدمير أنفسهم . قد بدءوا بالفعل فى أستعمار الكون |
Tengo una última cosa de la que encargarme, luego voy al lago. | Open Subtitles | هناك أمر واحد أخير على أن أحذر منه, و من ثم سأتوجه إلى البحيرة |
Fue como ver a dos viejos púgiles para una última bolsa. | Open Subtitles | كان مثل مشاهدة اثنين من الملاكمين العجائز يعودون الى الحلبة ليوم واحد أخير |
La policía tiene una última pieza de pruebas para demostrar lo que pasó. | Open Subtitles | الشرطة لديها واحد آخر قطعة من الأدلة لإثبات ما حدث. |
Primero íbamos al festival. Ya saben, una última juerga. | Open Subtitles | نحن كنا فقط نذهب إلى الحفلة الموسيقية أولا تعرف ، إنفجار أخير واحد |
Y les quiero dar una última orden que todos obedecerán, sin excepción alguna. | Open Subtitles | و انا اريد ان اعطى امر واحد اخير الذى سيطيعون الاوامر بدون اسثناء |
Por la infinita compasión del Señor Dios... tiene una última oportunidad... de renunciar a todo cuanto es impío, y declarar que Connor MacLeod no es su hijo natural. | Open Subtitles | بالاستناد الى الرأفة المطلقة تم منحك فرصة واحدة اخيرة لترتد عن كل هذه الاثام |
Necesitaba descubrirlo por mí misma para perdonarle y verle una última vez. | Open Subtitles | إحتجت إلى فعل ذلك الأمر بنفسي لأسامحك ولأراك لمرة أخيرة |
Verás, él quería ver a su madre una última vez, antes de morir. | Open Subtitles | تلاحظ، إنه يريد رؤية صورة والدته للمرة الأخيرة قبل أن يموت |
Te voy a dar una última oportunidad. | Open Subtitles | الموافقة، يَعطيك فرصة أخيرة واحدة هنا. |
una última cosa, solo para divertirme. | Open Subtitles | و شيء واحد آخير من أجل التأكد |
Oh, pero me considero bendecido de tener la oportunidad de haber visto al hermano Darnell una última vez antes que se uniera al Todopoderoso. | Open Subtitles | لاني حضيت بفرصة رؤية الاخ دارنيل لأخر مرة قبل ان ينضم للسماء. |
Emperador Shaddam IV tiene una última oportunidad de hacerse cargo del asunto y de controlar la situación en Arrakis. | Open Subtitles | امبراطور شادام الرابع لديك فرصه اخيره لتهتم بشؤونك الخاصه وتحضر هذا الموقع تحت تحكم اريكاس |
Pero... creo que una última vez no va a herir a nadie. | Open Subtitles | لكن أظن بأن مرةً واحده أخيرة لا تضر |
Tenemos que redactar una última nota de prensa. Anunciaré mi retirada en la recogida de fondos mañana. | Open Subtitles | باقي لدينا تصريح اخير لكتابته و سأعلن عن إنسحابي في حفلة جمع التبرعات الليلة |
una última pregunta... no es sobre ella. | Open Subtitles | سؤال اخير لا علاقته له بالقضيه |