El ataque mató a una abuela de 57 años y a su nieto de 13. | UN | وأودى الهجوم بحياة جدة عمرها 57 سنة وحفيدها البالغ من العمر 13 سنة. |
Porque mi madre sería una abuela terrible, porque fue una madre terrible. | Open Subtitles | لأن أمي كانت ستصبح جدة سيئة، لأنها كانت أمًا سيئة. |
Este es el comienzo de un legado familiar, como cuando una abuela italiana pasa su receta de albóndigas. | Open Subtitles | هذه بداية أرث عائلي مثل عندما تقوم جدة إيطالية بتمرير وصفة كرات اللحم للأجيال التالية |
En la masacre de Boipatong, la Sra. Elizabeth Ndamase, una abuela de 85 años de edad, fue asesinada; y un bebé de nueve meses de edad, Aaron Mathope, también fue asesinado. | UN | وفي مذبحة بويباتونغ قتلت السيدة اليزابيث نداماسي وهي جدة تبلغ من العمر ٨٥ عاما مع الطفل آرون ماثوبي وعمره تسعة شهور. |
Además, durante el día, una abuela o un abuelo narrará a los niños una de nuestras conocidas leyendas: una historia con una moraleja. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيروي جد أو جدة للأطفال خلال اليوم إحدى الأساطير التي تحمل في طياتها درسا أخلاقيا. |
Y tan solo el año pasado, más de 30 000 personas recibieron tratamiento en un "Banco de la Amistad" por una abuela en una comunidad en Zimbabwe. | TED | وفي العام الماضي وحده، أكثر من 30.000 شخص تلقى العلاج على مقعد الصداقة من جدة في زيمبابوي. |
Tenemos una dentista. Es una abuela, analfabeta, que es dentista. | TED | لدينا طبيبة أسنان إنها جدة أمية وهي طبيبة أسنان |
Ya sea una madre, una hija, una hermana, una amiga o una abuela. | TED | سواء أن كانت أم أو ابنة أو شقيقة أو صديقة أو جدة. |
Pero provenir de este lugar significa que tengo una abuela norteña, la madre de mi madre. | TED | ولكن كوني من هذه المنطقة يعني أن لدي جدة شمالية، أم أمي. |
Es perfecto. Empiezo a creer que tiene una abuela. | Open Subtitles | إنه رائع ، لقد بدأت أعتقد أن لك جدة بالفعل |
Creo que hablamos de una llave de la casa de una abuela. | Open Subtitles | ...أَعتقدُ بأنّنا تَحدّثنَا عن مفتاح بيتِ جدة شخص ما .. |
era una vieja cuando te envolví en frazadas... una abuela... viendo a su nieta de 13 años durmiendo en su cama. | Open Subtitles | نعم كنت عجوزة عندما غطيتك بالبطاطين جدة معى حفيدتى ذات ال13سنة نائمة فى السرير |
Sherry tiene una abuela en Cartersville, Georgia. | Open Subtitles | لدى شيري جدة مفقودة منذ مدة في كارتارسفيل في جورجيا |
Un primo, una novia, una abuela, un testaferro de confianza su nombre ha de figurar en algún lado. | Open Subtitles | قد يكون قريباً أو قد تكون صديقة أو جدة قد يكون شخصاً يثق به لا بد من وجود اسم شخص ما على إحدى الأوراق وإليك الأمر الأهم |
Abre la botella porque soy una abuela... y quiero... ¡celebrar! | Open Subtitles | إفتح الزجاجة لاننى اصبحت جدة واريد ان احتفل |
Por cierto, no es nada raro que una abuela se quede en casa y ayude con un recién nacido. | Open Subtitles | على فكرة،انها ليست وحيدة لديها جدة ابقى و ساعد مولود الجديد |
Acabo de hablar con una abuela de ochenta años que tiene sexo por teléfono con su marido que murió en Korea. | Open Subtitles | تحدثت للتو إلى جدة في 80 من عمرها .و التيتتلقىمكالماتجنسيةمنزوجها. |
No tienes ningun motivo para que a seas una abuela muy pronto. | Open Subtitles | ليس هناك سبب لتحويل نفسك إلى جدة قبل أن يفرض عليكِ ذلك. |
una abuela con familia, y luego una mujer confiada que está sola en la gran ciudad. | Open Subtitles | جدة لديها عائلة ثم امرأة شابة تثق بسهولة وحيدة فى مدينة كبيرة |
¿Quieres ser cariñosa y comprensiva como una abuela normal? | Open Subtitles | تريدين أن تكونِ مُحبه وداعمه كجده عاديه؟ |
Cuando una mariposa bate sus alas en Tokyo... a una abuela de Salford le da un ataque. | Open Subtitles | تصاب هذه الجدة العجوز في سالفورد بنوبة مرض الصفراء. |