"una abuela" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جدة
        
    • كجده
        
    • الجدة
        
    El ataque mató a una abuela de 57 años y a su nieto de 13. UN وأودى الهجوم بحياة جدة عمرها 57 سنة وحفيدها البالغ من العمر 13 سنة.
    Porque mi madre sería una abuela terrible, porque fue una madre terrible. Open Subtitles لأن أمي كانت ستصبح جدة سيئة، لأنها كانت أمًا سيئة.
    Este es el comienzo de un legado familiar, como cuando una abuela italiana pasa su receta de albóndigas. Open Subtitles هذه بداية أرث عائلي مثل عندما تقوم جدة إيطالية بتمرير وصفة كرات اللحم للأجيال التالية
    En la masacre de Boipatong, la Sra. Elizabeth Ndamase, una abuela de 85 años de edad, fue asesinada; y un bebé de nueve meses de edad, Aaron Mathope, también fue asesinado. UN وفي مذبحة بويباتونغ قتلت السيدة اليزابيث نداماسي وهي جدة تبلغ من العمر ٨٥ عاما مع الطفل آرون ماثوبي وعمره تسعة شهور.
    Además, durante el día, una abuela o un abuelo narrará a los niños una de nuestras conocidas leyendas: una historia con una moraleja. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيروي جد أو جدة للأطفال خلال اليوم إحدى الأساطير التي تحمل في طياتها درسا أخلاقيا.
    Y tan solo el año pasado, más de 30 000 personas recibieron tratamiento en un "Banco de la Amistad" por una abuela en una comunidad en Zimbabwe. TED وفي العام الماضي وحده، أكثر من 30.000 شخص تلقى العلاج على مقعد الصداقة من جدة في زيمبابوي.
    Tenemos una dentista. Es una abuela, analfabeta, que es dentista. TED لدينا طبيبة أسنان إنها جدة أمية وهي طبيبة أسنان
    Ya sea una madre, una hija, una hermana, una amiga o una abuela. TED سواء أن كانت أم أو ابنة أو شقيقة أو صديقة أو جدة.
    Pero provenir de este lugar significa que tengo una abuela norteña, la madre de mi madre. TED ولكن كوني من هذه المنطقة يعني أن لدي جدة شمالية، أم أمي.
    Es perfecto. Empiezo a creer que tiene una abuela. Open Subtitles إنه رائع ، لقد بدأت أعتقد أن لك جدة بالفعل
    Creo que hablamos de una llave de la casa de una abuela. Open Subtitles ...أَعتقدُ بأنّنا تَحدّثنَا عن مفتاح بيتِ جدة شخص ما ..
    era una vieja cuando te envolví en frazadas... una abuela... viendo a su nieta de 13 años durmiendo en su cama. Open Subtitles نعم كنت عجوزة عندما غطيتك بالبطاطين جدة معى حفيدتى ذات ال13سنة نائمة فى السرير
    Sherry tiene una abuela en Cartersville, Georgia. Open Subtitles لدى شيري جدة مفقودة منذ مدة في كارتارسفيل في جورجيا
    Un primo, una novia, una abuela, un testaferro de confianza su nombre ha de figurar en algún lado. Open Subtitles قد يكون قريباً أو قد تكون صديقة أو جدة قد يكون شخصاً يثق به لا بد من وجود اسم شخص ما على إحدى الأوراق وإليك الأمر الأهم
    Abre la botella porque soy una abuela... y quiero... ¡celebrar! Open Subtitles إفتح الزجاجة لاننى اصبحت جدة واريد ان احتفل
    Por cierto, no es nada raro que una abuela se quede en casa y ayude con un recién nacido. Open Subtitles على فكرة،انها ليست وحيدة لديها جدة ابقى و ساعد مولود الجديد
    Acabo de hablar con una abuela de ochenta años que tiene sexo por teléfono con su marido que murió en Korea. Open Subtitles تحدثت للتو إلى جدة في 80 من عمرها .و التيتتلقىمكالماتجنسيةمنزوجها.
    No tienes ningun motivo para que a seas una abuela muy pronto. Open Subtitles ليس هناك سبب لتحويل نفسك إلى جدة قبل أن يفرض عليكِ ذلك.
    una abuela con familia, y luego una mujer confiada que está sola en la gran ciudad. Open Subtitles جدة لديها عائلة ثم امرأة شابة تثق بسهولة وحيدة فى مدينة كبيرة
    ¿Quieres ser cariñosa y comprensiva como una abuela normal? Open Subtitles تريدين أن تكونِ مُحبه وداعمه كجده عاديه؟
    Cuando una mariposa bate sus alas en Tokyo... a una abuela de Salford le da un ataque. Open Subtitles تصاب هذه الجدة العجوز في سالفورد بنوبة مرض الصفراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus