ويكيبيديا

    "una especie" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نوع
        
    • نوعا
        
    • نوعاً
        
    • كنوع
        
    • نوعًا
        
    • نوعٌ
        
    • ما يشبه
        
    • فصيلة
        
    • نوعٍ
        
    • أشبه
        
    • كائنات
        
    • بمثابة
        
    • سلالة
        
    • صنف
        
    • النوع
        
    Dentro del municipio se ejerce el autogobierno local y cada municipio tiene un consejo municipal, que es una especie de órgano legislativo. UN ويمارس الحكم الذاتي المحلي داخل البلدية، ويوجد في كل بلدية مجلس بلدي، وهو نوع من الهيئة التشريعية في البلدية.
    Me disculpo por no haberlo repetido con claridad, pero lo que estamos tratando de hacer es preparar una especie de marco general. UN وأعتذر عن عدم تكرار نفسي بشكل واضح، ولكن ما نحاول أن نقوم به هو إعداد نوع من الإطار الواسع.
    Fuerzan una especie de procesamiento profundo, una especie de atención completa que la mayoría no anda ejercitando por ahí. TED فهي تفرض نوع من العمق في المعالجة هي نوع من الذهن والتي لا يقوم معظمنا بتدريبه
    ¿En qué etapa está la cosmología hoy?, ¿en una especie de etapa histórica? TED ماذا تعتقدون عن مكان الكوزملوجي الان من ناحية تاريخية نوعا ما
    Uds. han desarrollado algo bastante detallado, una especie de imagen de cómo los humanos podrían volar a Marte, y cómo se vería eso. TED لقد قمتم في الواقع بتطوير تفاصيل كاملة، نوعاً ما، صورة عن كيفية ربما وضع الإنسان على المريخ، فكيف يبدو ذلك.
    Y, piensen en ello, de alguna forma, como en un anillo decodificador, una especie de anillo descodificador de resiliencia que estamos tratando de construir. TED وفي بعض الأحيان، فكروا فيها كخاتم لفك الشفرة، نوع من الخواتم لفك شفرة المرونة هو ما نحاول أن نطوّره هنا.
    Pero pienso que hay una especie de serendipia, y quiero saber lo que son esos elementos, para poder agradecerles, y también para intentar encontrarlos en mi vida. TED ولكني اعتقد ان هناك نوع من الصدفة, واريد ان اعرف ما هي هذه العناصر, حتي استطيع ان اشكرهم ,واحاول ايضا ايجادهم في حياتي
    Era como si cada parte del cuerpo fuera de una especie diferente, según lo que sabíamos del registro fósil. TED فكل جزء كان يبدو وكأنه أتى من نوع مختلف، بناءً على ما تعلمناه من السجل الأحفوري.
    Era como que yo hacía las preguntas y charlaba con él a través de un traductor en una especie de susurro. TED سألت نوع من مثل هذه الأسئلة وتجاذب اطراف الحديث معه من خلال مترجم في وضع مثل نصف هامس
    Una en la que dejemos de tratar el planeta como si fuera una especie de negocio en liquidación. TED مفهوم نتوقف فيه عن معاملة هذا الكوكب كما لو انه نوع من التجارة المراد تصفيتها
    La enfermedad de Alzheimer comienza cuando una proteína que debería plegarse adecuadamente queda mal plegada formando una especie de origami loco. TED مرض النسيان يبدا حين يغير بروتين ينبغي ان يكون مطويا بشكل صحيح ليتمحور الي نوع من المنظومة الجنونية
    Queríamos hacer una especie de catedral gótica alrededor de las huellas del World Trade Center. TED لقد أردنا لتقديم نوع من الكاتدرائية القوطية حول آثار موقع مركز التجارة العالمي.
    Entonces éstas -- comenzamos a construir una especie de pesadilla de restricciones en una bañera. TED لذلك فانه , بدانا ببناء نوع من كابوس من القيود في حوض الاستحمام
    Entonces si miran alrededor del escenario crearán una especie de mapa mental del escenario. TED لذا اذا نظرت حول المسرح هنا ستصنع نوع من الخارطة العقلية للمسرح
    Así que la idea es que usted entre en una especie de luz mágica TED لذا فإن الفكرة هي التي تقوم خطوة إلى نوع من ضوء السحر.
    Pueden ver una columna diferente en el espejo, si hay un espejo detrás de la columna, lo que crea una especie de ilusión óptica. TED يمكنك أن ترى عمودا مختلفا في المرآة، إذا لم يكن هناك مرآة خلف العمود يخلق ذلك نوعا من الخداع البصري.
    ¿Entonces cómo podemos tomar eso y montar una especie de interacción social simulada y convertirla en una indagación científica? TED فكيف يمكننا أن نستفيد من ذلك و نخلق نوعا من التفاعل الاجتماعي وتحويله إلى تحقيق علمي؟
    Me gano la vida construyendo IA, así que, revelación total, soy una especie de nerda. TED عملي هو بناء الذكاء الاصطناعي لذا، لأكون صريحة معكم، أنا مهووسة نوعاً ما.
    Es... he oido rumores que fue una especie de accidente... en un laboratorio cientifico. Open Subtitles إنه.. لقد سمعت إشاعات أنه كان نوعاً من حادث في معمل علمي
    Así que CarderPlanet se volvió una especie de supermercado para criminales informáticos. TED و لذلك أصبح كاردر بلانت كنوع من المتاجر لمجرمي الانترنت.
    Acá hay un pequeño video realizado por Matt Diffee, una especie de cómo imaginan si de verdad exageráramos eso. TED الآن، هذا مقطع فيديو قصير أنتجه مات ديفين، نوعًا ما كيف يتخيلون الموقف إذا بالغنا فيه.
    Hay una especie de tensión natural entre exploración y explotación. TED هناك نوعٌ من التوتر الطبيعي بين الاستكشاف والاستغلال.
    Además, quería presentarles, al término de la misión, una especie de informe sobre lo que hemos hecho, lo que creo que hemos aprendido y algunas ideas. UN ولقد وددت أن أقدم إليكم ما يشبه التقرير في نهاية المهمة عما قمنا به من عمل، وأعتقد أننا تعلمنا ولدينا بعض الأفكار.
    El escorpión es una especie aracnoide que se encuentra en varios lugares del mundo Open Subtitles العقرب هو حيوان من فصيلة العناكب يوجد في أنحاء مختلفة من العالم.
    ¡Excelente! Vendrán visitantes de todas partes para ver una especie en peligro. Open Subtitles عظيم، سيأتي الزائرون من مسافاتٍ بعيدة لرؤية نوعٍ مهدّدٍ بالانقراض
    En muchas ciudades, nuestras calles han estado en una especie de animación suspendida durante generaciones. TED بالنسبة لعدد من المدن , شوارعنا كانت أشبه برسوم متحركة تم وقفها لأجيال
    Creo que debe cuidarse a los supervivientes, entre los que figuro, puesto que estamos en vías de extinción y parece ser que cada vez más somos una especie rara. UN وينبغي أن نبحث عن الأحياء، حيث أننا نبدو كائنات نادرة بشكل متزايد.
    Es decir, sé que soy una especie de medidor Geiger humano de la muerte, pero... aún no sé cómo encenderlo y apagarlo. Open Subtitles أعنى، أنا أعرف أننى بمثابة عداد جايجر للتنبؤ بحدوث الوفيات لكننى.. لا أعلم كيف أشغله أو اطفئه حتى الآن
    parece que no son amigas son una especie de extraña mutación de "Ottoia" Arqueana. Open Subtitles بداءت اخاف لان اصدقانا هنا قد يكون نوع غريب من سلالة الديدان...
    Ésta es una especie diferente del mismo género que presenta exactamente la misma conducta. TED هذا صنف آخر من الجنس نفسه لكن لديه نفس سلوك انتزاع المؤن.
    ...el Homo ergaster se cree una especie separada del Honra erectus... " Open Subtitles كان يعتقد أن هومو ارجاستر النوع المختلف عن هومو اريكتس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد