Mi ambición insatisfecha es escribir una novela en tres partes sobre mis aventuras. | Open Subtitles | طموحي الغير متحقق لكتابة رواية عظيمة في ثلاثة أجزاء حول مغامراتي |
- Estás ardiente de celos porque pasaste 3 años trabajando en una novela... | Open Subtitles | أنت تَحترقُ بالغيرةِ. .. لأنك قضّيت 3 سَنَواتَ تعمل على رواية |
Lo tomas para desayunar o cuando te sientas en una cafetería simulando escribir una novela. | Open Subtitles | انت تتناولها مع الفطور او عندما تجلس في مقهى متظاهرا انك تكتب رواية |
Da igual que sea una novela policíaca o Shakespeare, solo debes plantearte una pregunta, | Open Subtitles | في رواية بوليسية, أو دراما شكسبيرية, هناك سؤال واحد يجب أن تسأله: |
De acuerdo tómatelo a broma si quieres, pero lo que ves aquí va camino , de convertirse en una novela. | Open Subtitles | اضحك على كلامي ان اردت , ولكن ما تراه الآن , هو رواية سيسمعها الكثير من الناس |
Bueno, es una novela sobre una mujer rozando los 40 que decide meterse a monja. | Open Subtitles | حسناً،إنها رواية عن امرأة في أواخر الثلاثينات و التى قررت أن تكون راهبة. |
Válido sólo para la portada de una novela de ciencia ficción de segunda. | Open Subtitles | جيدة فقط كبقعة على غلاف رواية خيال علمي من الدرجة الثانية |
Vas a trabajar en una tienda de libros y escribir una novela. | Open Subtitles | أعني ، أسوف تعمل في متجر للكتب وتكتب رواية وحسب |
Además, leí una novela que trataba sobre viajes en el tiempo y ahí realmente entendí la ciencia de todo eso. | Open Subtitles | كما أنني قرأت رواية رومانسية كانت تدور حول السفر عبر الزمن. و قد أعجبني هذا العلم حقاً. |
Finalmente, en el Canadá, un escritor habría sido apuñalado, al parecer, a causa de una novela suya juzgada blasfema. | UN | وأخيرا، في كندا ادﱡعي أن أحد الكتاب قد تعرض للطعن، على ما يبدو بسبب رواية اعتبرت تجديفية. |
Pero como dicen, una obra o una novela que mantiene el suspenso hasta el último minuto es probablemente la mejor que pueda encontrarse en el mercado. | UN | غير أنه وعلى حد قولهم، فكل مسرحية أو رواية تترك المتابع مترقباً حتى الآخر قد تكون هي أفضل ما تجده معروضاً في السوق. |
He escrito toda una novela sobre ella, y aún no sé si es feliz o triste. | TED | كتبت رواية كاملة عنها ومازلت لا أعلم ما إذا كانت سعيدة أم حزينة |
Los motores fallan. Nuestros temores también contienen imágenes que pueden ser tan vívidas como las que podrían encontrar en las páginas de una novela. | TED | مخاوفنا أيضا تميل إلى أنت تحتوي مجازات والتي قد تكون واضحة مثل ما قد تجده في صفحات رواية |
recién terminé el noveno libro de la serie "Lunch Lady", una novela gráfica sobre una trabajadora de cafetería que lucha contra el crimen. | TED | وللتو انتهيت من الكتاب التاسع في سلسة "سيدة الغداء"، والتي هي سلسلة رواية صورية عن سيدة الغداء التي تحارب الجريمة. |
Pero cuando estoy leyendo con voces sintéticas, me encanta llegar a casa y leer una novela mordaz con una voz real. | TED | لكن عندما اقرأه مع الأصوات الاصطناعية، أحب أن أعود للمنزل وقراءة رواية مفعمة بالحيوية بصوت حقيقي. |
He encontrado cuatro de la mañana en una novela de Isabel Allende. | TED | وجدت الرابعة صباحًا في رواية لإيزابيل أليندي. |
La verdad es que la imaginación y un deseo, figurativamente, de vivir en tu propio mundo es todo lo que necesitas para comenzar a escribir una novela. | TED | الحقيقة هي خيالك والاستعداد، مجازا، للعيش في عالمك الخاص هي كل ما تحتاجه لتبدأ في كتابة رواية. |
Bueno, suena un poco a la trama de una película de espías o a una novela de Grisham. | TED | يبدو هذا حالياً وكأنه حَبكة من فيلم تجسس مثير أو رواية لجون غريشام. |
Ahora dando un salto rápido, algunos años más tarde, escribí una novela sobre un hombre que entre otras cosas golpea a su esposa y cuya historia no termina muy bien. | TED | دعونا نقفز بضع سنوات إلى الأمام، كتبت رواية عن رجل يضرب زوجته لكن قصته لا تنتهي بشكل سعيد. |
Son sobre 20 mociones. 20 mierdas de perro. ¿Sacaste esto de una novela de Grisham? | Open Subtitles | هذه اكثر من 20 قضية هل حصلتي على ذلك من أحد روايات غريشام |
Publicó una novela bajo un seudónimo. ¿Quieren saber de qué se trata? | Open Subtitles | لقد نشرت روايه تحت إسم أدبى أتريد أن تعرف عن ماذا تدور ؟ |
Más a una novela romántica Nos guste o no | Open Subtitles | لا أكثر للرواية الرومانسية سواء أحببناها أم لا |
Me escribiste una novela de cómo te morías... por mamármelo en Petland, psicópata. | Open Subtitles | كتبتِ لي روايةً عن مدى شوقكِ حتى تعاشرينّي بـ(بيتلاند) أيتها المضطربة |
¡soy una ama de casa voluntaria, con 45 minutos de orientación... y una novela de romance de arqueólogos! "Pasión Exhumada" | Open Subtitles | ولكن أنا ربة منزل متطوعة حاصلة على 45 دقيقة من التوجية و قرأت الرواية الرومانسية الساخرة التنقيب عن الحب |
Cuando jalas de las cuerdas de Adam, el titiritero, se desvela todo más rápido que el final de una novela barata. | Open Subtitles | عندما تسحب خيوط أدم محرك الدمى فهو ينكشف بشكل أسرع من قصة رومانسية رخيصة |
Pero el laboratorio me dio todos sus exámenes toxicológicos, y parecen salidos de una novela barata de ciencia ficción. | Open Subtitles | لكنني حصلت على جميع إختبارات السموم من المختبر وهي مليئة بالأمور الغريبة كرواية خيال علمي رخيصة |
Hasta que consiga un abogado que diga que lo que hay en el Palm Pilot son sólo notas para una novela de espías que estaba planeando escribir. | Open Subtitles | حتى يدخل إلى محكمة مع محامي ليقول أن كلّ شيء في حاسوب الجيب كان مجرد ملاحظات لرواية عن التجسس كان يخطط لكتابها |