Problemas de recursos humanos en el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de países | UN | التحديات المتعلقة بالموارد البشرية في إطار جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países | UN | قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países | UN | قدرة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Ejemplo de ello es el conjunto de material para mejorar el funcionamiento del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de país. | UN | مثال على ذلك مجموعة أدوات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لتحسين أداء جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى القطري. |
Esta cooperación entrañará que se procure fortalecer la planificación conjunta del trabajo en el plano subregional y se considere la posibilidad de crear un marco de coordinación en el plano subregional similar al Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel nacional. | UN | وسيقتضي هذا التعاون بذل جهود لتعزيز البرمجة المشتركة للأنشطة على الصعيد دون الإقليمي وإمكانية إنشاء إطار تنسيقي على الصعيد دون الإقليمي يماثل إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية على الصعيد القطري. |
Sección IV.D: Capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países | UN | الفرع رابعا - دال: قدرات منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري |
Capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países | UN | قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
8. Reconoce que la función del PNUD es la de un coordinador residente del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de países; | UN | 8 - يقر بدور البرنامج الإنمائي بوصفه منسقا لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري؛ |
Capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel nacional y fomento de la capacidad nacional | UN | خامسا - قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري وتطوير القدرات الوطنية |
D. Capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países | UN | دال - قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
D. Capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países | UN | دال - قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
D. Capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países | UN | دال - قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países | UN | دال - قدرة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países | UN | دال - قدرة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Una mejor división del trabajo entre las entidades del Sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel nacional podría repercutir en el grado de implicación de los administradores y los miembros del personal de los organismos. | UN | وأضاف أنه ربما يترتب على إجراء تقسيم أفضل للعمل فيما بين كيانات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري أثر في إقناع مديري الوكالات والموظفين بدعم هذا المسعى. |
:: Mejorar la coherencia, eficacia y eficiencia del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de país (párr. 12) | UN | تعزيز التجانس والفعالية والكفاءة في جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري (الفقرة 12) |
El actual proceso de aprobación de la contribución de los organismos de las Naciones Unidas al programa para el país a través de los órganos rectores y los mecanismos internos, según proceda, tiene por objeto facilitar la supervisión, en un marco que reconoce la implicación nacional y asegura la coherencia del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel del país en apoyo de las prioridades nacionales. | UN | والغاية من العملية الحالية للموافقة على مساهمة وكالات الأمم المتحدة في البرامج القطرية من خلال الهيئات الإدارية والآليات الداخلية، حسب الاقتضاء، هي تيسير الرقابة ضمن إطار عمل يعترف بالملكية الوطنية ويكفل اتساق جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى القطري دعماً للأولويات الوطنية. |
El análisis y las medidas necesarias se introducen en el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países, potenciando así el valor añadido del sistema de las Naciones Unidas en los esfuerzos de los países por acelerar la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | وتصب التحليلات والإجراءات اللازمة في عملية في إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية على الصعيد القطري، وزيادة حشد القيمة المضافة لمنظومة الأمم المتحدة وراء الجهود القطرية للتعجيل بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Sección IV.D: Capacidad del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países | UN | الفرع رابعا - دال: قدرات منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري |
Además, la labor del Departamento en apoyo del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se realiza en el contexto de los procesos del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países. | UN | وإضافة إلى ذلك، يجري تنفيذ أعمال الإدارة بشأن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية باعتبارها جزءا من عمليات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية على المستوى القطري. |
Una delegación solicitó información adicional sobre el marco jurídico del Grupo de las Naciones Unidas para el desarrollo a nivel de los países. | UN | وطلب أحد الوفود توفير مزيد من المعلومات بشأن اﻹطار القانوني لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية على الصعيد القطري. |