Unidas sobre Comercio y Desarrollo 106 - 115 31 Sección 11B. | UN | الباب ١١ ألف: مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Se han incluido asimismo los comentarios aportados por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. Español | UN | وقد أدرجت في المرفق أيضا التعليقات المقدمة من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
Los representantes de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo y del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente hicieron declaraciones. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
Unidad de organización: Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | الوحدة التنظيمية : مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية تقــريــر |
Los representantes del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible y de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo también formularon declaraciones. | UN | وأدلى ببيان أيضا كل من ممثل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة وممثل مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | المؤسسي لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Informe presentado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | بيان مقدم من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Informe presentado por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) | UN | المساهمة المقدمة من مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Sección 11A. Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | الباب ١١ ألف : مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Confirmación del nombramiento del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | إقرار تعيين اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Los representantes del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible y de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo también formularon declaraciones. | UN | وأدلى ببيان أيضا كل من ممثل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة وممثل مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
Integración de la Comisión de Empresas Transnacionales en el mecanismo institucional de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية في اﻵلية المؤسسية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Celebrar reuniones en Nueva York, en lugar de Ginebra, sede de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) | UN | الاجتمــاع فــــي نيويورك بدلا من مقر مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في جنيف |
Noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | ١٠ ألف مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Unidad de organización: Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | الوحدة التنظيمية: مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Sección 10A Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | الباب ١٠ ألف مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Unidad de organización: Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | الوحدة التنظيمية: مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية |
Entre esos acontecimientos, cabe señalar el octavo período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y la reestructuración de la Secretaría. | UN | ومن أهم هذه المناسبات الدورة الثامنة لمؤتمر التجارة والتنمية، ومؤتمــر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وإعادة تشكيل اﻷمانة العامة. |
La Comisión inicia su examen del tema y escucha declaraciones introductorias de los representantes de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI) y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD). | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به كل من ممثل منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية ومؤتمر الأمم المتحدة للتنمية والتجارة. |
1. En febrero de 2000 la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo aprobó, en su décimo período de sesiones, el Plan de Acción de la UNCTAD (TD/386). | UN | 1- اعتمد مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة التنمية في دورته العاشرة المعقودة في شباط/فبراير 2000 خطة عمل الأونكتاد TD/386. |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo | UN | معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) | UN | منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة البنك الدولي لﻹنشاء والتعمير |
A la República Democrática Popular Lao le complace observar los resultados positivos del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) que se celebró en mayo pasado en Midrand, Sudáfrica. | UN | ويســــر جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية أيضا أن تلاحظ النتائج اﻹيجابية التي أحرزها مؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع للتجارة والتنمية الذي انعقد في أيار/مايو الماضي في ميدراند بجنوب أفريقيا. |
La Comisión observa que, después de la publicación del informe del Secretario General, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo aprobó, en su duodécimo período de sesiones, celebrado en Accra del 20 al 25 de abril de 2008, la Declaración de Accra y el Acuerdo de Accra, en que se abordaron las oportunidades y los retos de la globalización para el desarrollo y se definió un programa de trabajo de cuatro años. | UN | 52 - تلاحظ اللجنة أنه منذ صدور تقرير الأمين العام، اعتمد مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر للتجارة والتنمية في دورته الثانية عشرة، التي عقدت في أكرا في الفترة من 20 إلى 25 نيسان/أبريل 2008 إعلان واتفاق أكرا اللذين يحددان ما تطرحه العولمة من تحديات وما تتيحه من فرص للتنمية، وخطة عمل تمتد مدتها أربع سنوات. |