ويكيبيديا

    "uses" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تستخدم
        
    • تستخدمي
        
    • تستعمل
        
    • ترتدي
        
    • تستخدمها
        
    • تستخدمه
        
    • ارتداء
        
    • ترتديه
        
    • ترتديها
        
    • تستعمله
        
    • تستخدمى
        
    • تستخدمين
        
    • استخدامك
        
    • تستخدميه
        
    • تستغل
        
    La próxima primavera, cuando planten el sur 40, quiero que uses mi nuevo fertilizante. Open Subtitles نعم، في الربيع المقبل عندما تزرع أرضك أريدك أن تستخدم السماد الجديد
    Así pues, podemos hacer un poc de hipnoterapia, intentar revertir hábitos, buscar técnicas para que uses cuando sientas que te viene la risa. Open Subtitles إذا, يمكننا القيام بالتنويم الإيحائي, و سنجرب بعض من إنعكاس العادة و هي أساليب تستخدم عندما تشعر بأن الضحكة قادمة
    Ahora, necesito que uses tus dedos para empujar hasta que palpes la arteria radial. Open Subtitles الان , اريدك ان تستخدم اصابعك ان تدفع حتى تلمس الشريان الكعبري
    - No uses ese lenguaje en esta casa. - Tu lo haces. Open Subtitles ـ لا تستخدمي السب في هذا البيت ـ أنت تفعل
    Siempre que uses la Espada, y te pierdas en la rabia, ellos también lo harán. Open Subtitles كلّ مرّة تستعمل السيف و تسلم نفسك إلى غضبك هم أيضا يكونو كذلك
    Para empezar, sácate esos anteojos de pedófilo y no uses esos, te hacen lucir como un rarito, hombre. Open Subtitles قبل كُل شيء، إخلع هذه النظارات الصبيانية ولا ترتدي هذه، إنها تجعلك تبدو غريب الأطوار
    Pienso que es lindo que uses un término de golf para intentar persuadirme. Open Subtitles أعتقد أنه لطيف منك أنك تستخدم مصطلح للغولف لتحاول أن تقنعني.
    No estoy diciendo que no uses la violencia porque está mal, digo que no uses la violencia porque no funciona. Open Subtitles لذا انا أقول لا تستخدم العنف لانه خاطىء انا أقول لا تستخدم العنف لانه لايعمل بعد الان
    Ahora necesito que uses ese cerebro para descubrir cómo vamos a salir de esta. Open Subtitles الآن احتاجك ان تستخدم هذا المخ لتكتشف كيف نخرج من هذا المأزق
    Papá, te diré una vez más que no uses ese lenguaje en esta casa. Open Subtitles أبي، سأخبرك مرة أخرى أن لا تستخدم هذه الأفلاظ في هذا البيت
    Te lo ruego, no uses ese tono de voz. Open Subtitles أخي , أتوسل اليك أن لا تستخدم نبرة الصوت هذه معي
    No, no uses la radio para organizarlo. Open Subtitles كلا، لا تستخدم اللاسلكي لتنظيم هذا
    Bueno, hey, hey, hagas lo que hagas, no uses tus poderes. ¿Me entiendes? Open Subtitles حسنا أيا كان ما يحدث لا تستخدمي قواكِ هل تفهمين ؟
    Mis directores de campaña quieren esperar a que uses el tiroteo del tribunal para humanizarte y entonces filtraremos que, en realidad, estabas acostándote con tu jefe. Open Subtitles يريد رئيسي أن ينتظر حتى تستخدمي إطلاق النار في المحكمة لتظهري انسانيتك, ثم سنسرب أنك كنت في الحقيقة على علاقة مع رئيسك
    No uses el de abajo. No es para una dama de Roma. Open Subtitles لا تستخدمي حمام الطابق السفلي انه لا يناسب سيدة من روما.
    Bien, pero cada vez que uses el baño público, estás poniendo tu trasero encima de cualquier otro trasero que haya estado allí. Open Subtitles حسناً، ولكنّك في كلِّ مرّة تستعمل مرحاضاً عموميّاً فإنّكَ تضع مؤخرّتك على مؤخرّة كلِّ من جلس عليه من قبلك.
    In addition, paragraph 8 qua uses different criteria for establishing the baseline in Article 5 Parties. UN وإضافة إلى ذلك فإن الفقرة 8 رابعاً تستعمل معايير مختلفة لتحديد مستوى خط الأساس للأطراف في المادة 5.
    Y el ministro de Defensa quiere que uses esto cuando hagas tu declaración. Open Subtitles ويريد وزير الدفاع أن ترتدي هذه عندما تعطي البيان الخاص بك
    Ese no es un argumento que recomiendo que uses en la sentencia. Open Subtitles حسناً، هذه ليست حجة أنصح بأن تستخدمها بالدفاع عن نفسك
    Me parece muy bien que la uses aquí. Open Subtitles إذا كنت تستخدمه هنا فلا بأس فهذا هو الغرض منه
    ¿No te dicho que no uses 20 libras de cuero en la selva? Open Subtitles الم أنصحك بعدم ارتداء الجلد الأسود في الأدغال؟
    En verdad, yo esperaba que lo uses en la ceremonia Open Subtitles حقيقة .. لقد أملت أن ترتديه في الحفل اليوم
    No, lo compré en rebaja No lo uses no lo uses Open Subtitles كلا, علي أن أبيعها لا ترتديها, لا ترتديها.
    Recuérdalo. Ahí está el teléfono, pero no lo uses. Open Subtitles تذكر هذا هذا هو الهاتف، لكن إياك أن تستعمله
    No uses ese tono conmigo, Caitlyn Mary Darci Sullivan. Open Subtitles لا تستخدمى نبرة الصوت هذه معى , كاتلين مارى دارسي سوليفان.
    Bueno, ahora estoy ciego así que mientras uses desodorante, por mí está bien. Open Subtitles , حسناً، أنا أعمى الآن لذا، طالما أنكِ تستخدمين مزيل الروائح، فلا أمانع
    ¿Hay alguna razón para que uses mi nombre para el robo? Open Subtitles كان هناك سبب خاص في استخدامك إسمي في سرقاتك
    No soy una cosa para que uses cada vez que necesitas sentirte mejor. Open Subtitles إنني لستُ كالأثاث اللعين الذي تحبين ان تستخدميه في أي وقت تشائين
    Queremos que uses tu relación con Jill, para ver si ella se pone en contacto con él. Open Subtitles فنحن نريد ان تستغل لعاقتك مع جيل زتعرف اذا ما زرال هناك اتصال بينهما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد