ويكيبيديا

    "uso de mercurio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • استخدام الزئبق
        
    • باستخدام الزئبق
        
    • لاستخدام الزئبق
        
    • استعمال الزئبق
        
    El uso de mercurio se prohíbe pero se informa de su uso ilícito. UN استخدام الزئبق محظور ولكن لا يزال يبلغ عن استخدام غير قانوني.
    Plan de acción nacional para reducir o eliminar el uso de mercurio o compuestos de mercurio en esos procesos, que incluya, como mínimo: UN خطة عمل وطنية للحدّ من استخدام الزئبق ومركَبات الزئبق وإنهائه في مثل هذه العمليات، تشتمل كحدّ أدنى، على ما يلي:
    Disminución del uso de mercurio por parte de los mineros que extraen oro en pequeña escala y utilización más sostenible de las cantidades restantes; UN ● انخفاض استخدام الزئبق من جانب صغار معدّني الذهب واستخدام الكميات المتبقية بمزيد من الاستدامة؛
    No permitir el uso de mercurio cinco años después de que la Conferencia de las Partes haya determinado que catalizadores sin mercurio basados en procesos existentes se han vuelto viables desde el punto de vista económico y técnico; UN ' 5` عدم السماح باستخدام الزئبق بعد خمس سنوات من التاريخ الذي يتحقق فيه مؤتمر الأطراف من أن المحفِّزات الخالية من الزئبق استناداً إلى العمليات القائمة قد أصبحت مجدية من الناحيتين الاقتصادية والتقنية؛
    v) Todo plan para eliminar el uso de mercurio en productos o procesos. UN ' 5` أي خطط للإنهاء التدريجي لاستخدام الزئبق في المنتجات أو العمليات.
    En otras regiones, la situación económica y técnica no favorece mucho la reducción del uso de mercurio en los productos. UN وإن الوضع الاقتصادي والتقني في كثير من المناطق الأخرى أقل مواتاةً لتقليل استعمال الزئبق في المنتجات.
    A ese respecto, un orador dijo que el uso de mercurio en tubos fluorescentes compactos ahorraba energía y que con frecuencia las emisiones de ese uso se compensaban al reducirse las emisiones de mercurio procedentes de centrales eléctricas alimentadas a carbón. UN وفي هذا الصدد، قال أحد المتحدثين إن استخدام الزئبق في لمبات الفلوروسنت يساعد على التوفير في الطاقة بما يصاحب ذلك في كثير من الأحيان من الحد من انبعاثات الزئبق من محطات الطاقة التي تستخدم الفحم.
    A ese respecto, un orador dijo que el uso de mercurio en tubos fluorescentes compactos ahorraba energía y que con frecuencia las emisiones de ese uso se compensaban al reducirse las emisiones de mercurio procedentes de centrales eléctricas alimentadas a carbón. UN وفي هذا الصدد، قال أحد المتحدثين إن استخدام الزئبق في لمبات الفلوروسنت يساعد على التوفير في الطاقة بما يصاحب ذلك في كثير من الأحيان من الحد من انبعاثات الزئبق من محطات الطاقة التي تستخدم الفحم.
    1. Disminuir el uso de mercurio en la minería aurífera artesanal y en pequeña escala. UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير.
    International Disminuir el uso de mercurio en la minería aurífera artesanal y en pequeña escala. UN 1- الحد من استخدام الزئبق في تعدين الذهب بواسطة الحرفيين وعلى النطاق الصغير
    Esto indica que la reducción del uso de mercurio en esta categoría de productos presentaría costos medianos a importantes. UN وهذا يشير إلى أن تخفيض استخدام الزئبق في هذه الفئة من المنتجات سيكون مرتبطاً بتكاليف متوسطة أو عالية.
    El uso de mercurio para la extracción de oro está prohibido, pero los mineros siguen usándolo. UN استخدام الزئبق من أجل تعدين الذهب محظور ولكن المعدنين لا يزالون يستخدمونه.
    Dos países plantearon que se prohíbe el uso de mercurio en la extracción de oro, pero que los mineros lo siguen utilizando. UN وذكر بلدان أن استخدام الزئبق محظور من أجل تعدين الذهب ولكن المعدنين لا يزالون يستخدمونه.
    ii) La eliminación gradual del uso de mercurio en los productos y procesos antes de fechas especificadas para cada producto o proceso importantes; UN ' 2` التخلص التدريجي من استخدام الزئبق في المنتجات والعمليات بحلول تواريخ محددة لكل منتج أو عملية لهما شأنهما؛
    ii) La eliminación gradual del uso de mercurio en los productos y procesos antes de fechas especificadas para cada producto o proceso importante; UN ' 2` التخلص التدريجي من استخدام الزئبق في المنتجات والعمليات بحلول تواريخ معينة لكل ما له شأنه من المنتجات أو العمليات؛
    Al mismo tiempo, se debería tratar de evitar las sinergias negativas, es decir, casos en que una medida de control de otro instrumento podría derivar en un aumento en el uso de mercurio. UN وفي نفس الوقت ينبغي تجنب التآزر السلبي أي الحالات التي تؤدي فيها تدابير الرقابة في صكوك أخرى إلى زيادة استخدام الزئبق.
    En los lugares en donde se prohibía el uso de mercurio con esos fines, de todos modos se utilizaba, dado que se conseguía mediante contrabando, y si no se fomentaba la concienciación en relación con los riesgos y las alternativas, ese uso continuaría. UN وحيث يتم حظر استخدام الزئبق فإنه سيكون متاحاً عبر التهريب وبسبب غياب الوعي بمخاطره وبدائله.
    No permitir el uso de mercurio cinco años después de que la Conferencia de las Partes haya determinado que catalizadores sin mercurio basados en procesos existentes se han vuelto viables desde el punto de vista económico y técnico; UN ' 5` عدم السماح باستخدام الزئبق بعد خمس سنوات من التاريخ الذي يتحقق فيه مؤتمر الأطراف من أن المحفِّزات الخالية من الزئبق استناداً إلى العمليات القائمة قد أصبحت مجدية من الناحيتين الاقتصادية والتقنية؛
    La producción de lámparas que utilizan mercurio líquido demanda un mayor uso de mercurio que los métodos que utilizan gránulos o amalgama de mercurio. UN ويسفر إنتاج المصابيح باستخدام الزئبق السائل عن استخدام الزئبق بدرجة أعلى بشكل له شأنه من الطرائق التي تستخدم كريات الزئبق أو الملغم.
    No permitir el uso de mercurio cinco años después de que la Conferencia de las Partes haya determinado que procesos sin mercurio se han vuelto viables desde el punto de vista económico y técnico; UN ' 5` عدم السماح باستخدام الزئبق بعد خمس سنوات من التاريخ الذي يتحقق فيه مؤتمر الأطراف من أن العمليات الخالية من الزئبق أصبحت مجدية من الناحيتين الاقتصادية والتقنية؛
    Los mejores cálculos sitúan el uso de mercurio a nivel mundial en el sector en las 1300 toneladas en 2011. UN وتشير أفضل التقديرات العالمية لاستخدام الزئبق في هذا القطاع إلى نطاق يبلغ 300 1 طن في عام 2011.
    Por lo tanto, la reducción del uso de mercurio en los artefactos de iluminación implica costos importantes. UN وهذا يشير إلى أن تخفيض استعمال الزئبق في معدات الإنارة مرتبط بتكاليف عالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد