Quiero pagar, mas no puedo. Usted no entiende. | Open Subtitles | أريد أن أدفع و لكن لا أستطيع أنت لا تفهم موقفي |
No, Usted no entiende. No puedo esperar. Esto es para ahora mismo. | Open Subtitles | لا ، أنت لا تفهم ، لايمكن تأجيل هذا ينبغي أن يتم الأمر الآن |
Si Usted no entiende, / / que yo pueda interpretar para usted. | Open Subtitles | إذا أنت لا تفهم يمكن أن أترجم مالذي قاله |
Usted no entiende lo que quieren hacer. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين ما يُخطّطون إليه. |
No, pero, Donna, Usted no entiende. | Open Subtitles | لا، لكن، دونا، أنت لا تَفْهمُ. |
No, Usted no entiende porque usted no tiene que tomarse toda esa mierda. | Open Subtitles | كلا, انت لا تفهم ذلك لانه ليس عليك ان تتحمل كل هذا الهراء |
Usted no entiende, oficial. Yo pensé que el rey era una reina. | Open Subtitles | أنت لا تفهم أيها الشرطي، ظننت ذلك الملك ملكة |
¡Usted no entiende! Estamos en peligro. | Open Subtitles | أيها الشرطي، أنت لا تفهم نحن الذين في خطر هنا |
Usted no entiende por lo que hemos pasado, o sea, lo duro que es vivir pensando-- | Open Subtitles | أنت لا تفهم ما مررنا به، أقصد كم صعب أن تعيش مع ذلك الشعور |
Con todo respeto, sheriff, Usted no entiende. | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب، شريف، أنت لا تفهم. |
Usted no entiende el idioma, pero usted cree lo que está diciendo. | Open Subtitles | أنت لا تفهم اللغة، ولكن كنت تعتقد ما يقول. |
Usted no entiende, las regulaciones maritimas afirman que... | Open Subtitles | أنت لا تفهم. اللوائح البحرية تنص علي أن... |
- ¡Usted no entiende! Mi hermana-- | Open Subtitles | أنظر , أنت لا تفهم |
Usted no entiende. ¡Habrá un incendio! | Open Subtitles | .. أنت لا تفهم ، أنت لا تفهم ، الحريق |
No, Usted no entiende. Volvió a vivir. | Open Subtitles | لا، أنت لا تفهم لقد عادت للحياة |
Usted no entiende cómo funciona el matrimonio porque todavía está comprando esos muñecos de superhéroes. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين الطريقة التي يسير بها الزواج لأنك لاتزالين تشترين دمى الأبطال تلك |
Usted no entiende, estos experimentos-- | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين هذه الإختبارات. |
Natalie, obviamente, Usted no entiende. | Open Subtitles | ناتالي، من الواضح، أنت لا تَفْهمُ. |
Usted no entiende, ella nunca estuvo para mí así que estoy intentando romper el círculo de negligencia. | Open Subtitles | انت لا تفهم انها لم تكن معي قط لهذا انا احاول ان اقترب منها |
Usted no entiende. Eso fué una advertencia. | Open Subtitles | أنت لم تفهم كان هذا تحذير فقط |
Te equivocas. No es lo que piensas. Usted no entiende! | Open Subtitles | انتى مخطئة ليس كما تظنين انتى لا تفهمى |
Usted no entiende. Hay honor entre nosotros los soldados de la raza. | Open Subtitles | أنتَ لا تفهم هناك شرف بيننا في سباق المحاربين |
Dijo que si intentaba huir me mataría. Mire, Usted no entiende cómo es él, lo que... | Open Subtitles | قال إن حاولتُ الفرار فسيقتلني، اسمع، إنّك لا تفهم طبيعته |
Okay, Usted no entiende. | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تحصل عليه. |
Por supuesto que sí, pero creo que Usted no entiende la gravedad del castigo. | Open Subtitles | بلى افهم لكني اعتقد انك لا تفهم خطورة العقوبة |
Un detector de mentiras no funciona si Usted no entiende las preguntas. | Open Subtitles | . جهاز كشف الكذب لا ينجح إن كنت لا تفهم الأسئلة. |