"usted no entiende" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنت لا تفهم
        
    • أنتِ لا تفهمين
        
    • أنت لا تَفْهمُ
        
    • انت لا تفهم
        
    • أنت لم تفهم
        
    • انتى لا تفهمى
        
    • أنتَ لا تفهم
        
    • إنّك لا تفهم
        
    • أنت لا تحصل عليه
        
    • انك لا تفهم
        
    • كنت لا تفهم
        
    Quiero pagar, mas no puedo. Usted no entiende. Open Subtitles أريد أن أدفع و لكن لا أستطيع أنت لا تفهم موقفي
    No, Usted no entiende. No puedo esperar. Esto es para ahora mismo. Open Subtitles لا ، أنت لا تفهم ، لايمكن تأجيل هذا ينبغي أن يتم الأمر الآن
    Si Usted no entiende, / / que yo pueda interpretar para usted. Open Subtitles إذا أنت لا تفهم يمكن أن أترجم مالذي قاله
    Usted no entiende lo que quieren hacer. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين ما يُخطّطون إليه.
    No, pero, Donna, Usted no entiende. Open Subtitles لا، لكن، دونا، أنت لا تَفْهمُ.
    No, Usted no entiende porque usted no tiene que tomarse toda esa mierda. Open Subtitles كلا, انت لا تفهم ذلك لانه ليس عليك ان تتحمل كل هذا الهراء
    Usted no entiende, oficial. Yo pensé que el rey era una reina. Open Subtitles أنت لا تفهم أيها الشرطي، ظننت ذلك الملك ملكة
    ¡Usted no entiende! Estamos en peligro. Open Subtitles أيها الشرطي، أنت لا تفهم نحن الذين في خطر هنا
    Usted no entiende por lo que hemos pasado, o sea, lo duro que es vivir pensando-- Open Subtitles أنت لا تفهم ما مررنا به، أقصد كم صعب أن تعيش مع ذلك الشعور
    Con todo respeto, sheriff, Usted no entiende. Open Subtitles مع كل الاحترام الواجب، شريف، أنت لا تفهم.
    Usted no entiende el idioma, pero usted cree lo que está diciendo. Open Subtitles أنت لا تفهم اللغة، ولكن كنت تعتقد ما يقول.
    Usted no entiende, las regulaciones maritimas afirman que... Open Subtitles أنت لا تفهم. اللوائح البحرية تنص علي أن...
    - ¡Usted no entiende! Mi hermana-- Open Subtitles أنظر , أنت لا تفهم
    Usted no entiende. ¡Habrá un incendio! Open Subtitles .. أنت لا تفهم ، أنت لا تفهم ، الحريق
    No, Usted no entiende. Volvió a vivir. Open Subtitles لا، أنت لا تفهم لقد عادت للحياة
    Usted no entiende cómo funciona el matrimonio porque todavía está comprando esos muñecos de superhéroes. Open Subtitles أنتِ لا تفهمين الطريقة التي يسير بها الزواج لأنك لاتزالين تشترين دمى الأبطال تلك
    Usted no entiende, estos experimentos-- Open Subtitles أنتِ لا تفهمين هذه الإختبارات.
    Natalie, obviamente, Usted no entiende. Open Subtitles ناتالي، من الواضح، أنت لا تَفْهمُ.
    Usted no entiende, ella nunca estuvo para mí así que estoy intentando romper el círculo de negligencia. Open Subtitles انت لا تفهم انها لم تكن معي قط لهذا انا احاول ان اقترب منها
    Usted no entiende. Eso fué una advertencia. Open Subtitles أنت لم تفهم كان هذا تحذير فقط
    Te equivocas. No es lo que piensas. Usted no entiende! Open Subtitles انتى مخطئة ليس كما تظنين انتى لا تفهمى
    Usted no entiende. Hay honor entre nosotros los soldados de la raza. Open Subtitles أنتَ لا تفهم هناك شرف بيننا في سباق المحاربين
    Dijo que si intentaba huir me mataría. Mire, Usted no entiende cómo es él, lo que... Open Subtitles قال إن حاولتُ الفرار فسيقتلني، اسمع، إنّك لا تفهم طبيعته
    Okay, Usted no entiende. Open Subtitles حسنا، أنت لا تحصل عليه.
    Por supuesto que sí, pero creo que Usted no entiende la gravedad del castigo. Open Subtitles بلى افهم لكني اعتقد انك لا تفهم خطورة العقوبة
    Un detector de mentiras no funciona si Usted no entiende las preguntas. Open Subtitles . جهاز كشف الكذب لا ينجح إن كنت لا تفهم الأسئلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus