Hey, Usted no tiene que ser tan suave. Acaba de obtener su allí. | Open Subtitles | مهلاً, ليس عليك أن تكون لطيفاً ضعها في الداخل فقط |
Bueno, tienes razón. Usted no tiene que creerme. | Open Subtitles | ليس عليك أن تصدقيني، ذلك عائد إليك بجملته. |
No, Sr Dolly, Usted no tiene que pagar. | Open Subtitles | لا، السّيد دولْي، أنت ليس من الضروري أن تَدْفعُ. |
Usted no tiene que planear perfectamente fiesta de cumpleaños de algunos Butthead. | Open Subtitles | ليس عليك ان تخططى بشكب ممتاز لحفل عيد ميلاد أحمق |
Pero Usted no tiene que bloquear este tipo durante decadas y efectivamente lo puso a traves de las formas de tortura. | Open Subtitles | ولكن لم يكن لديك لقفل هذا الرجل حتى لعقود ووضع على نحو فعال له من خلال أشكال التعذيب. |
Pero supongo que Usted no tiene que sufrir estos inconvenientes, | Open Subtitles | لكن أعتقد ليس عليك أن تعاني هذه المضايقات |
Usted no tiene que ser definido por los pecados de su padre o de su madre. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون محددًا بخطايا والدك أو والدتك |
Usted no tiene que llevarlo. Es una fiesta de Navidad, vamos. | Open Subtitles | ليس عليك أن تلبسها إنها حفلة " كريسماس " |
No entiendo lo que está ocurriendo. Usted no tiene que entender nada. | Open Subtitles | أنا لا أفهم هذا - ليس عليك أن تفهم شيئاً - |
Usted no tiene que poner el brazo en el agua, ¿no? | Open Subtitles | ليس عليك أن تضع تلك اليد في الماء صحيح؟ |
Se trata de ayudar a mi espalda, de hecho, ya sabes, y cuando te sientas en él, Usted no tiene que mirarlo. | Open Subtitles | هو يُساعدُ ظهرَي، في الحقيقة، تَعْرفُ، وعندما تَجْلسُ فيه، أنت ليس من الضروري أن تَنْظرُ إليه. |
Papá, Usted no tiene que ser tan tímido. | Open Subtitles | الأَبّ، أنت ليس من الضروري أن تَكُون خجولَ جداً. |
Bueno, Usted no tiene que hacer esto sólo para mí. | Open Subtitles | حَسناً، أنت ليس من الضروري أن يَعمَلُ هذا فقط لي. |
No, usted no entiende porque Usted no tiene que tomarse toda esa mierda. | Open Subtitles | كلا, انت لا تفهم ذلك لانه ليس عليك ان تتحمل كل هذا الهراء |
Usted no tiene que llegar a algún club de reunión cristiana secreto o algo? | Open Subtitles | ليس عليك ان تحضر اجتماعات النادى المسيحى سراً |
Usted no tiene que preocuparse por mí. | Open Subtitles | ليس عليك ان تقلق من اجلي. |
Usted sabe, Usted no tiene que utilizar la coacción para ser popular. | Open Subtitles | أنت تعرف، لم يكن لديك إلى استخدام الإكراه لتكون شعبية. |
Usted no tiene que morir así, señor. | Open Subtitles | لم يكن لديك لا يجب عليك أن تموت هكذا، يا سيدي. |
Usted no tiene que preocuparse por durante mucho tiempo, eh, Sparky . | Open Subtitles | ليس لديك ما يدعو للقلق لفترة طويلة، اه، حيوي. |
Señor, Usted no tiene que contener el aliento. Queda muchísimo aire. | Open Subtitles | سيدي , لا يجب عليك أن تحبس أنفاسك هنالك الكثير من الهواء |
Usted no tiene que comprar una aspiradora. | Open Subtitles | ليس لديك إلى شراء المكنسة الكهربائية. |
Bueno, ¿qué nos aseguramos Usted no tiene que cojear en el escenario, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | اذا لو تأكدنا من أنك لن تعانين من عرج على المسرح |
Quizás no, pero Usted no tiene que el pie de atleta tiene que ser un atleta. | Open Subtitles | ممكن انني لا اتكلم مثلهم، لكن ليس من الضروري ان يكون لديك قدم رياضية لتكون رياضيا. |
Padre, Usted no tiene que vivir la vida como el resto de nosotros. | Open Subtitles | أبتِ لا يجب عليك ان تعيش حياة كبقيتنا |
Usted no tiene que hacer nada que no desea. | Open Subtitles | لا يجب عليكٍ فعل أى شئ لا تريدين فعله |