ويكيبيديا

    "vago" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • كسول
        
    • الكسول
        
    • غامض
        
    • غامضة
        
    • الغموض
        
    • كسولاً
        
    • غامضاً
        
    • مبهم
        
    • مبهمة
        
    • متشرد
        
    • الفاقو
        
    • المتشرّد
        
    • بوم
        
    • فاقو
        
    • متسكع
        
    Mike, sólo porque alguien no tenga seguro médico no significa que sea un vago. Open Subtitles مايك , بسبب ان ليس لديك تأمين صحي لا يعني أنك كسول
    Si, pero ahora pensarás que sigo siendo un enorme y vago farsante. Open Subtitles نعم ولكنك الان ستظنين أني لست سوى كسول و مخادع
    Ese vago galés tiene tendencia a esconderse en su oficina todo el día, evitando el trabajo de verdad. Open Subtitles , ذلك الرجل الويلزي الكسول لديه ميول للأختباء في مكتبه طوال اليوم يتجنب العمل الفعلي
    En respuesta a su pregunta, señora Presidenta, diría que el concepto de la transparencia es por ahora un concepto vago e impreciso, cuyo contenido no se conoce aún. UN وإجابة على سؤالكم، سيدتي الرئيسة، أقول إن مفهوم الشفافية هذا مفهوم غامض اﻵن، وغير دقيق، ونحن لا نعرف فحواه بعد.
    Incluso la definición del diccionario de la espiritual, que miré hacia arriba, sugiere que es sobre el alma, otro concepto vago y probablemente inexistente. Open Subtitles حتى القاموس تعريف الروحية ، وأنا نظرت إلى أعلى، يقترح ولكن عن النفس ، غامضة أخرى وربما مفهوم غير موجود.
    Varias delegaciones estaban en favor de que se mantuviera el tema y otras lo consideraban excesivamente vago y, por consiguiente, propusieron que se suprimiera. UN وأيد عدد كبير منها اﻹبقاء على هذا البند؛ ورأت وفود أخرى أن هذه المسألة شديدة الغموض واقترح من ثم حذفها.
    No puedo "deseducarme", volverme vago o no sorprenderme frente a chicas que visten como mujerzuelas. Open Subtitles لا أستطيع إبطال تعليمي أو أصبح كسولاً وألاّ أصعق برؤية نساء يرتدين كالمومسات
    Simplemente soy muy vago y me distéis una excusa para no hacer nada. Open Subtitles و لكنني كسول جداً و قمتم بإعطائي عذراً لعدم القيام بشيء
    Tal vez es que será mucho trabajo, y soy muy vago. Open Subtitles أو ربما يكون هذا العمل شاق ، وأنا كسول جداً
    Toma a mal el trabajo. Es vago. Open Subtitles انك كنت مثيرا للاستياء بما يتعلق بالاشغال,وبشكل عام انك كسول
    ¿El rápido, pero vago pequeño con cola de algodón y su lento, pero determinado compañero? Open Subtitles آذان كبيرة رشيقة، ولكن كسول وبطيئة ولكن المثابرة صديق لها؟
    ¡Prometiste quitar la nieve, vago, hijo de puta! Open Subtitles لقد وعدت بجرف الثلج عن الممشى أيها الوغد الكسول
    No soy Tu cadete, vago de mierda. Ven tú aquí. Open Subtitles هنا ليس محل توصيل الطلبات ايها الكسول الحقير تعال وخذ ما تريد
    En realidad, está bastante extendida, por lo menos en el sentido suficientemente vago que, al parecer, le daba la Comisión en 1966. UN فالواقع أنها منتشرة جداً، على الأقل بالمفهوم الذي كانت اللجنة تعطيه لها في عام 1966 وهو مفهوم غامض إلى حد ما.
    El objeto de estas condiciones es que el Estado solicitante tenga algo más que un temor vago y carente de fundamento. UN والمقصود من هذين الشرطين هو أن لا تكون مخاوف الدولة الطالبة مجرد مخاوف غامضة لا أساس لها.
    Además, se estimó que por el momento el concepto era demasiado vago para tener utilidad práctica. UN وفضـلا عن ذلك اعتبر المفهوم على درجة من الغموض فـي الوقت الحاضر يتعـذر معها أي استخدام عملي له.
    Sólo que yo no podía ver un futuro con él. Me refiero, el hombre era un vago total. Open Subtitles أعني لم أرى معه مستقبل أعني كان كسولاً جداً
    Sin embargo, el derecho a la verdad sigue siendo un concepto vago en derecho internacional. UN غير أن الحق في معرفة الحقيقة ما زال مفهوماً غامضاً نسبياً في القانون الدولي.
    Añade que el recurso en casación bien fundamentado que había preparado su abogado, fue sustituido por otro, incoherente y vago, preparado también por el mismo abogado. UN ويضيف أن طلب الطعن المدعوم بالحجج الذي أعده محاميه لنقض الحكم قد حل محله نص آخر مبهم وغير متسق أعده المحامي نفسه أيضاً.
    Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago. UN وقال إن وفد بلده صوت ضد الإعلان لأن لغته مبهمة.
    Como un vago, un marica, una fugitiva y una huérfana. Open Subtitles مثل متشرد و شاذ وهاربة من منزلها و لقيطة
    Este vago de la historia que contaste sobre Lompoc. Open Subtitles هذا الشخص الذي من الفاقو في قصتك التتي قصصتها عن لومبوك
    Iré a la misión a hablar con el vago que la rescató. Open Subtitles سأذهب في مهمة، لديّ أمر مع ذلك المتشرّد الذي قام بإنتشالها من الماء
    Tengo que decir, creo que agentes de seguros de obtener un rap del vago. Open Subtitles أنا فلدي يقولون ، وأعتقد أن وكلاء التأمين الحصول على الراب بوم.
    Vamos Skitz, ellos saben que eres un vago. Nos detuvieron con nuestras chaquetas. Open Subtitles يعرفون بأنك فاقو ياسكيتز , لقد اعتقلنا بملابس العصابة
    Cuando me engañó en el tren, le creí un vago de primera, pero cordial, simpático y digno. Open Subtitles تعلم، عندما اصطدتني أول مرة في ذلك القطار اعتقدتك ودي محبوب، تحترم الذات متسكع من الدرجة الأولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد