ويكيبيديا

    "vamos a ver" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لنرى
        
    • دعونا نرى
        
    • دعنا نرى
        
    • سنرى
        
    • سنشاهد
        
    • سوف نرى
        
    • لنرَ
        
    • فلنرى
        
    • لنذهب ونرى
        
    • لنري
        
    • لنر
        
    • دعني أرى
        
    • دعينا نرى
        
    • لنتفقد
        
    • لنشاهد
        
    ¿Ok? Ahí está. Vamos a ver si podemos hacer que esto funcione. TED حسنا؟ لنبدأ إذا. لنرى إذا نستطيع أن نجعل هذا يعمل.
    Vamos a ver si podemos seguir con esto sin llamarlo por su nombre. Open Subtitles لنرى إن كان بوسعنا الإبقاء على العملية بدون أن نسميها بحقيقتها
    Cariño, Vamos a ver dónde estamos primero... antes de hacer cualquier otra cosa. Open Subtitles دعونا نرى نحن أين بالبداية قبل أن تفعل أي شيء أخر
    Vamos a ver lo que el asistente del bibliotecario con cara de luna... estaba tratando de ocultar esta mañana. Open Subtitles دعنا نرى مساعد أمين المكتبة ذو الوجه القمري ما الذي كان يحاول إخفاؤه هذا الصباح ؟
    En cuanto a ti, Vamos a ver que tanto amas a tus creaciones... cuando La Sombra clave sus garras en tu espalda. Open Subtitles عودةً إليك , سنرى باي مقدار أنت مُتَيَّمٌ بإبداعاتك ـ ـ ـ عندما الظل يبدد الجلد بعيداً عن ظهرك
    Vamos a ver si tienen la pelotas de cristal o de acero? Open Subtitles لنرى ما مصنوعة منه هذه الخصي الزجاج أو الفولاذ ؟
    Sabes, Vamos a ver si conseguimos la marca y el modelo del harpón. Open Subtitles أتعرفون ماذا,لنرى إذا كان بإمكاننا الحصول على نموذج لمسدس الرمح هذا
    Bien, Vamos a ver si el equipo de negociación habla con nosotros. Open Subtitles حسنا، لنرى اذا ماكان فريق المفاوضات سيتحدث الينا. يتواجدون بالكفتيريا
    Oye, Vamos a ver cómo alguna cosa más sustancial levanta este chico malo. Open Subtitles لنرى كيف لشئ أقوى قليلا أن يتماسك أمام هذا الفتى السئ
    Pero para que se sientan mejor, Vamos a ver a ese tigre. Open Subtitles لكن لأجعلكم تشعرون شعوراً أفضل هيّا بنا لنرى هذا النمر
    Vamos a ver que tienes aquí. Ok, bueno, no puedes decir eso. Open Subtitles .لنرى مالديك هنا .حسنٌ ,حسنٌ , لا يمكنكِ قول ذلك
    Y ahora Vamos a ver el video del sensor de imagen. TED الآن دعونا نرى الفيديو من مستشعر الصور.
    Vamos a ver cómo podemos traer gente hacia el proceso. TED دعونا نرى كيف يمكننا إعادة الناس إلى العملية
    Hijo de una perra Alegre. Vamos a ver quien da la última risa, chupaverga. Open Subtitles إبن السافة مفسد البهجة دعنا نرى من سيضحك في الأخير أيها الأحمق
    Bueno, Vamos a ver quitó las llaves, así que no puedo manejar.. Open Subtitles حَسناً، دعنا نرى. أَخذتَ مفاتيحَي، لذا أنا لا أَستطيعُ القيَاْدَة.
    Me parece muy bien. Vamos a ver quién es el mejor asesino. Open Subtitles هذا جيد بالنسبة لي ، سنرى من هو القاتل الأفضل
    ¿Vamos a ver de repente aparecer un montón de personajes femeninos en las caricaturas en los juegos y en los programas de TV? TED هل سنرى فجأه العديد من الشخصيات النسائية في الرسوم الكرتونية وفي الألعاب و المسلسلات التلفزيونية؟
    Y en ese viejo estilo clásico de antaño todos Vamos a ver algo exactamente al mismo tiempo, juntos. TED وبهذه الطريقة التقليدية للسنوات الماضية، كلنا سنشاهد شيئاً ما في نفس الوقت، معاً.
    Vamos a ver si se puede estar sin ella hasta la cena. Open Subtitles سوف نرى ان كان يمكنك العيش بدونها حتى وقت العشاء
    Ahora estoy en la base de datos segura, Vamos a ver si encontramos alguna coincidencia. Open Subtitles أنا داخل قاعدة بيانات محمية، لذا لنرَ إن كنّا نستطيع الحصول على تطابق.
    Vamos a ver esa sonrisa bonita, perra. Open Subtitles فلنرى تلك الإبتسامة الجميلة، أيتها العاهرة.
    Bien, Vamos a ver lo que nos dicen los expertos en escritura. Open Subtitles حسنا , لنذهب ونرى ما الذي سوف يقوله الخبراء لنا
    Cariño, Vamos a ver ese Picasso. Quizás es uno que no conoces. Open Subtitles عزيزي, دعنا نذهب لنري بيكاسو ربما هي التي لا تعرفها
    Ya sé, le diré que estoy sólo, pero Vamos a ver si ella sabe algo. Open Subtitles ‫أعرف، سأخبرها أنني بمفردي ‫لكن لنر إن كانت تعرف أي شيء
    - Porque es Teal'c. - Oye, Vamos a ver si nos entendemos. Open Subtitles لأنه تيلك لا بأس دعني أرى إذا كنت رتبت ذلك
    Bueno, Vamos a ver cuándo volverá a haber langosta. Open Subtitles الآن دعينا نرى ، متى يقدمون جراد البحر مرة أخرى ؟
    Bueno, si terminaste, Vamos a ver en ese almacén de libros de descuento. Open Subtitles لو أنّك انتهيت، لنتفقد متجر الكتب الذي يضع تخفيضات
    Para explorar esta contradicción, Vamos a ver qué pasa si me empiezo a mover mientras yo me quedo quieto e ilumino a Tom con un láser. TED لاستكشاف هذا التناقض، لنشاهد ماذا يحصل إذا بدأت بالتحرك بينما أقف وأسلط الليزر على توم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد