ويكيبيديا

    "varios cursos de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عدة دورات
        
    • عدد من الدورات
        
    • العديد من الدورات
        
    • عددا من الدورات
        
    • عدداً من الدورات
        
    • العديد من دورات
        
    • مختلف الدورات
        
    • عدد من دورات
        
    • عدة حلقات عمل
        
    • سلسلة من الدورات
        
    • لعدة دورات
        
    • مجموعة متنوعة من الدورات
        
    Para tal fin, la Federación ha impartido varios cursos de formación para instructores de vocalización en ocho lugares de Asia. UN وتحقيقا لهذه الغاية، عقد الاتحاد عدة دورات تدريبية لمدربي النطق في ثمانية مواقع في مختلف أنحاء آسيا.
    El componente organizó asimismo varios cursos de formación para jueces. UN كما نظم مكوﱢن حقوق اﻹنسان عدة دورات تدريبية للقضاة.
    Se han dictado varios cursos de capacitación, entre otros en Angola y Brindisi, para actualizar los conocimientos sobre los procedimientos de compras. UN وقد عقدت عدة دورات تدريبية، بما في ذلك في أنغولا وبرنديزي، لتحديث المعرفة في مجال ممارسات الشراء.
    Se espera que, durante 2002, se intercambien, adapten e impartan entre las dependencias TSC varios cursos de capacitación. UN ومن المتوقع تقاسم عدد من الدورات التدريبية ومواءمتها وتقديمها فيما بين وحدات البرنامج التدريبي خلال عام 2002.
    Por este motivo, durante el período que se examina organizó varios cursos de capacitación y conferencias sobre dichas cuestiones. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت المنظمة العديد من الدورات التدريبية والمؤتمرات بشأن هذا الموضوع.
    Mediante el examen sobre el cual se informa se determinó que el personal había asistido a varios cursos de capacitación. UN وتبين من الاستعراض أن الموظفين قد حضروا عددا من الدورات التدريبية.
    varios cursos de posgrado sobre relaciones económicas y relaciones financieras internacionales UN عدة دورات دراسية عليا في الاقتصاد والعلاقات المالية الدولية
    En el pasado se habían impartido varios cursos de formación a científicos y técnicos que trabajaban en esos ámbitos. UN وفي الماضي نُظمت عدة دورات دروس تدريبية للعلماء والفنيين العاملين في تلك الميادين.
    La Sección organizó, además, varios cursos de formación, dirigidos a la policía y a la gendarmería nacional. UN ونظم عدة دورات تدريبية موجهة للشرطة والدرك الوطني.
    En cuanto a la financiación de los productos básicos en 2004, la UNCTAD impartió varios cursos de capacitación en Egipto y Túnez. UN وبشأن تمويل السلع الأساسية قدم الأونكتاد عدة دورات تدريبية في مصر وتونس، خلال عام 2004.
    Posteriormente la Comisión ha organizado varios cursos de formación para maestros y redactores de libros de texto. UN ومنذ ذلك الحين، نظمت اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان عدة دورات تدريبية للمدرسين ولواضعي الكتب المدرسية.
    Además, se impartieron varios cursos de formación técnica sobre competitividad e innovación en la Argentina, Chile, México, el Perú y el Uruguay. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تقديم عدة دورات تدريبية تقنية عن القدرة التنافسية والابتكار إلى الأرجنتين وأوروغواي وبيرو وشيلي والمكسيك.
    Se habían llevado a cabo varios cursos de formación para sensibilizar a niños y jóvenes acerca de la trata. UN وقُدم عدد من الدورات التدريبية لتوعية الأطفال والشباب بمسألة الاتجار بالأشخاص.
    La Agencia de Formación es un organismo autónomo financiado por los Estados a través del que se imparten en la Isla varios cursos de formación profesional a nivel de postgrado en colaboración con universidades del Reino Unido. UN ووكالة التدريب هيئة مستقلة تدعمها الولايات ماليا وتعمل على تسهيل تقديم عدد من الدورات الحرفية والمهنية المحلية حتى مستوى ما بعد التخرج بالاشتراك مع جامعات المملكة المتحدة.
    329. El Instituto Superior de Administración Judicial ha organizado varios cursos de formación para miembros del poder judicial, incluidos asistentes judiciales y empleados administrativos. UN 329- أقيم في المعهد العالي للقضاء عدد من الدورات تناولت أعضاء السلطة القضائية وكذا معاوني القضاة والموظفين الإداريين.
    La oficina de Battambang también organizó varios cursos de formación de un día de duración para los lugareños y los jefes de las comunidades de varios distritos de la provincia, en particular los afectados por litigios de tierras. UN وأجرى مكتب باتامبانغ أيضا العديد من الدورات التدريبية التي مدتها يوم واحد للقرويين ورؤساء المجتمعات المحلية في العديد من مديريات المقاطعة، ولا سيما تلك التي نشبت فيها الخلافات العقارية.
    ACTIVA, Asociación de Mujeres Empresarias y Ejecutivas, con redes en algunas provincias, también crea oportunidades para que sus miembros asistan a varios cursos de capacitación y les ofrece asistencia letrada. UN وتهيئ رابطة مباشرات الأعمال الحرة والموظفات التنفيذيات بفضل شبكاتها في بعض المقاطعات، الفرص لعضواتها للمشاركة في العديد من الدورات التدريبية وتقدم أيضا المساعدة القانونية.
    La Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) ha organizado en los últimos tiempos varios cursos de capacitación, a cuya conclusión se publican los correspondientes informes. UN ١٨ - نظمت اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية عددا من الدورات التدريبية في الفترات اﻷخيرة، وتقوم بنشر التقارير عند اكتمال الدورات.
    83. El acuerdo de cooperación técnica firmado entre el Ministerio y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) es una de las formas de cooperación que ha establecido el Ministerio con los organismos internacionales. En este marco, se han organizado varios cursos de capacitación para dar a conocer la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados y su Protocolo. UN 83- وتمثل اتفاقية التعاون الفني الموقعة بين الوزارة ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين صورة من صور التعاون بينها وبين المنظمات الدولية، حيث نظمت الوزارة في هذا الإطار عدداً من الدورات التدريبية للتوعية باتفاقية اللجوء والبروتوكول الملحق بها.
    14. El Gobierno sostiene que asistió a varios cursos de entrenamiento militar en el Pakistán y el Afganistán y se unió a las fuerzas Hekmatyar para combatir contra las fuerzas militares rusas y otras facciones. UN 14- وتذكر الحكومة أنه تلقى العديد من دورات التدريب العسكري في باكستان وأفغانستان، وانضم إلى قوات حكمتيار لمحاربة القوات العسكرية الروسية والفصائل الأخرى.
    Actualmente, son sobre todo las mujeres que han seguido una formación especial y han realizado varios cursos de formación las que han sido designadas para estos puestos y están llevando a cabo un trabajo eficaz en este ámbito. UN وفي الوقت الحاضر، فإن النساء هن، بصفة رئيسية، من يتلقين تدريباً خاصاً وهن من يشاركن في مختلف الدورات التدريبية وهن اللائي يرشّحن لشَغْل هذه المناصب ويقمن بعمل فعال في هذا المجال.
    La CCMAU organiza además varios cursos de perfeccionamiento de directores para mejorar las capacidades de candidatos con experiencia apropiados, detectados mediante los correspondientes procesos de selección. UN وتقوم الوحدة أيضا بتنظيم عدد من دورات تنمية المديرين بهدف تحسين مهارات المرشحين ذوي الخبرات المناسبة الذين جرى تحديدهم من خلال عملياتها الانتقائية.
    El Consejo ha ofrecido asistencia financiera para organizar varios cursos de capacitación. UN وقد عرض المجلس أن يقدم مساعدة مالية من أجل تنفيذ عدة حلقات عمل تدريبية.
    Ha organizado varios cursos de capacitación para los guionistas y productores de programas a fin de que este tema se aborde adecuadamente en los medios de comunicación. UN كما نظمت الوزارة سلسلة من الدورات التدريبية لتدريب الكتّاب، ومعدي البرامج، على سبل تناول قضية المخدرات في سياق إعلامي مناسب.
    La UNMIS apoyó la organización de varios cursos de desarrollo de la capacidad centrados en la capacidad de gestión. UN وقدمت البعثة الدعم لعدة دورات لتنمية القدرات، انصب تركيزها على المهارات الإدارية.
    Junto al Congreso, también se organizan varios cursos de corta duración para la capacitación de jóvenes estadísticos y conferencias satélite. UN وترافق المؤتمر العالمي للإحصاء مجموعة متنوعة من الدورات الدراسية القصيرة لتدريب الإحصائيين الشباب ومؤتمرات فرعية تابعة له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد