¿Quién querrá venderme si empiezo a enviar a mis proveedores a la cárcel? | Open Subtitles | من سيودّ بيعي إن بدأت بإرسال مموليني للسجن كما تعلم ؟ |
No pueden negarse a venderme una entrada al baile. Escucha, Alpo. | Open Subtitles | أنت لاتستطيع رفض بيعي تذكرة للحفلة الراقصة |
Si puedes vender a Corot, puedes venderme a mi. | Open Subtitles | ان كنت تبيع لكاروت فبالتاكيد يمكنك بيع اعمالي |
Janet me dijo que podía venderme algo de oxígeno para el dolor. | Open Subtitles | جانت أخبرتنى أنه ينمكنها أن تبيع لى مخدر أوكسى للألم |
Un señor en una tienda trató de venderme camarón y cuando intenté explicarle la diferencia, él me lo discutió. | Open Subtitles | حاول رجل في أحد المتاجر أن يبيعني الروبيان وعندما حاولت أن أشرح له الفرق، أعطاني محاضرة |
Disculpen, ¿podría uno de ustedes venderme dos cervezas? | Open Subtitles | عذراً هل بإمكان أحدكم أن يبيع لي جعتان ؟ |
¿oye, quieres venderme la pistola o soñar todo el día con el dinero? | Open Subtitles | هل تريد أن تبيعني السلاح؟ أو أن تظل حالما بالـ500$ ؟ |
Con certeza, mamá, no puedes venderme al mejor postor, aunque él sea un lord. | Open Subtitles | بالتأكيد يا أمي لا يمكنك بيعي لمن يزايد بأعلى ثمن، رغم أنه سيد محترم |
No, no pueden tocarme si quieren venderme. | Open Subtitles | لا ، انهم لا يؤزونني اذا كانو يريدون بيعي |
intentó venderme timbres de comida en el metro ese día. | Open Subtitles | كنت تحاولين بيعي قسائم تسوّق ذلك اليوم في الزقاق |
¿Qué quiere decir con que no pueden venderme la cinta? | Open Subtitles | ماذا تقصدين , بأنه لا يمكنكم بيعي الشريط |
¿Puedes dejar un mensaje? A menos que trates de venderme algo, porque no me interesa pero si no, entonces... | Open Subtitles | يمكنك أن تترك رسالة إلا إذا كنت تريد بيع شيء ما لأنني لست مهتمة |
A menos que trates de venderme algo porque no me interesa, pero si no, entonces... | Open Subtitles | إلا إذا كنت تحاول بيع شيء ما لأنني غير مهتمة |
¿En dónde más ganaré 1000 por noche sin tener que venderme yo? | Open Subtitles | بأي مكان أخر سأكسب ألاف الدولارات بليلة واحدة بدون بيع نفسي ؟ |
No irás a venderme dominicanos por cubanos, ¿verdad? | Open Subtitles | لا أظن أنك تحاول أن تبيع لـ إيرل هافلر المخضرم دومنيكيين في غلاف كوبي، صحيح؟ |
Pero se llevó todo mi dinero y trató de venderme a un jeque de Yemen. | Open Subtitles | ..ولكنّه قام بسرقة كلّ ما أملكه وحاول أن يبيعني إلى شيخ من اليمن |
Me hago amigo de un joven malabarista de una banda, que accede a venderme tres clavas. | TED | صاحبت لاعب خفة في إحدى الجماعات، وقد وافق أن يبيعني ثلاث قناني |
Él se negó a venderme, diciendo que no vende a chicas como yo. | Open Subtitles | وصاحب المتجر ذلك أذلني أيضا قال أنه لن يبيع ثيابا لأية فتاة |
¿y tu plan era venderme a Corea del Sur? | Open Subtitles | وكانت مكيدتك بأن تبيعني لكوريا الجنوبية؟ |
Estas personas son de la junta de la compañía de mi hijo y necesitan un pequeño incentivo para venderme sus acciones. | Open Subtitles | وهؤلاء البشر أعضاء مجلس إدارة بشركة أبني ويحتاجون إلى حافز لبيع أسهمهم لي |
Pero no puede venderme la idea de volver a trabajar antes de que suba su nivel de oxígeno. | Open Subtitles | ما لا يمكنه بيعه هو أنه لن يعود للعمل إلى أن نرفع مستوى الأوكسجين بدمه |
"Si piensas que por ser hombre te da derecho de venderme como ganado." | Open Subtitles | ان كنت تعتقد كونك رجلا فهذا يعطيك الحق فى بيعى مثل الماشيه |
¿sabes qué? No trates de venderme uno. En serio. | Open Subtitles | لا تحاولي أن تبيعي لي واحدة حسناً؟ |
¿La droga que ibas a venderme? | Open Subtitles | أتعني المخدرات التي كنت ستبيعني إياها؟ |
Estaba pensando que deberías venderme los refrescos a precio mayorista. | Open Subtitles | لذا صباحا انا فكر بأنك لبيعي مرطباتي في البيع بالجملة. |
¿Vienes a venderme algunos clips como en los viejos tiempos? | Open Subtitles | أتيت لتبيع لي بعض المقاطع من أجل صداقتنا القديمة أو لتجني بعض المال للأعياد؟ |
Se aprovecharon de mi fe religiosa para venderme mercadería defectuosa. | Open Subtitles | لقد استغلّوا معتقداتي الدينيّة ليبيعوني بضاعة معيبة |
Tú eres el muchacho que va a venderme esos perros. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي سيبيعني تلك الكلاب |