"venderme" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بيعي
        
    • بيع
        
    • تبيع
        
    • يبيعني
        
    • يبيع
        
    • تبيعني
        
    • لبيع
        
    • بيعه
        
    • بيعى
        
    • تبيعي
        
    • ستبيعني
        
    • لبيعي
        
    • لتبيع
        
    • ليبيعوني
        
    • سيبيعني
        
    ¿Quién querrá venderme si empiezo a enviar a mis proveedores a la cárcel? Open Subtitles من سيودّ بيعي إن بدأت بإرسال مموليني للسجن كما تعلم ؟
    No pueden negarse a venderme una entrada al baile. Escucha, Alpo. Open Subtitles أنت لاتستطيع رفض بيعي تذكرة للحفلة الراقصة
    Si puedes vender a Corot, puedes venderme a mi. Open Subtitles ان كنت تبيع لكاروت فبالتاكيد يمكنك بيع اعمالي
    Janet me dijo que podía venderme algo de oxígeno para el dolor. Open Subtitles جانت أخبرتنى أنه ينمكنها أن تبيع لى مخدر أوكسى للألم
    Un señor en una tienda trató de venderme camarón y cuando intenté explicarle la diferencia, él me lo discutió. Open Subtitles حاول رجل في أحد المتاجر أن يبيعني الروبيان وعندما حاولت أن أشرح له الفرق، أعطاني محاضرة
    Disculpen, ¿podría uno de ustedes venderme dos cervezas? Open Subtitles عذراً هل بإمكان أحدكم أن يبيع لي جعتان ؟
    ¿oye, quieres venderme la pistola o soñar todo el día con el dinero? Open Subtitles هل تريد أن تبيعني السلاح؟ أو أن تظل حالما بالـ500$ ؟
    Con certeza, mamá, no puedes venderme al mejor postor, aunque él sea un lord. Open Subtitles بالتأكيد يا أمي لا يمكنك بيعي لمن يزايد بأعلى ثمن، رغم أنه سيد محترم
    No, no pueden tocarme si quieren venderme. Open Subtitles لا ، انهم لا يؤزونني اذا كانو يريدون بيعي
    intentó venderme timbres de comida en el metro ese día. Open Subtitles كنت تحاولين بيعي قسائم تسوّق ذلك اليوم في الزقاق
    ¿Qué quiere decir con que no pueden venderme la cinta? Open Subtitles ماذا تقصدين , بأنه لا يمكنكم بيعي الشريط
    ¿Puedes dejar un mensaje? A menos que trates de venderme algo, porque no me interesa pero si no, entonces... Open Subtitles يمكنك أن تترك رسالة إلا إذا كنت تريد بيع شيء ما لأنني لست مهتمة
    A menos que trates de venderme algo porque no me interesa, pero si no, entonces... Open Subtitles إلا إذا كنت تحاول بيع شيء ما لأنني غير مهتمة
    ¿En dónde más ganaré 1000 por noche sin tener que venderme yo? Open Subtitles بأي مكان أخر سأكسب ألاف الدولارات بليلة واحدة بدون بيع نفسي ؟
    No irás a venderme dominicanos por cubanos, ¿verdad? Open Subtitles لا أظن أنك تحاول أن تبيع لـ إيرل هافلر المخضرم دومنيكيين في غلاف كوبي، صحيح؟
    Pero se llevó todo mi dinero y trató de venderme a un jeque de Yemen. Open Subtitles ..ولكنّه قام بسرقة كلّ ما أملكه وحاول أن يبيعني إلى شيخ من اليمن
    Me hago amigo de un joven malabarista de una banda, que accede a venderme tres clavas. TED صاحبت لاعب خفة في إحدى الجماعات، وقد وافق أن يبيعني ثلاث قناني
    Él se negó a venderme, diciendo que no vende a chicas como yo. Open Subtitles وصاحب المتجر ذلك أذلني أيضا قال أنه لن يبيع ثيابا لأية فتاة
    ¿y tu plan era venderme a Corea del Sur? Open Subtitles وكانت مكيدتك بأن تبيعني لكوريا الجنوبية؟
    Estas personas son de la junta de la compañía de mi hijo y necesitan un pequeño incentivo para venderme sus acciones. Open Subtitles وهؤلاء البشر أعضاء مجلس إدارة بشركة أبني ويحتاجون إلى حافز لبيع أسهمهم لي
    Pero no puede venderme la idea de volver a trabajar antes de que suba su nivel de oxígeno. Open Subtitles ما لا يمكنه بيعه هو أنه لن يعود للعمل إلى أن نرفع مستوى الأوكسجين بدمه
    "Si piensas que por ser hombre te da derecho de venderme como ganado." Open Subtitles ان كنت تعتقد كونك رجلا فهذا يعطيك الحق فى بيعى مثل الماشيه
    ¿sabes qué? No trates de venderme uno. En serio. Open Subtitles لا تحاولي أن تبيعي لي واحدة حسناً؟
    ¿La droga que ibas a venderme? Open Subtitles أتعني المخدرات التي كنت ستبيعني إياها؟
    Estaba pensando que deberías venderme los refrescos a precio mayorista. Open Subtitles لذا صباحا انا فكر بأنك لبيعي مرطباتي في البيع بالجملة.
    ¿Vienes a venderme algunos clips como en los viejos tiempos? Open Subtitles أتيت لتبيع لي بعض المقاطع من أجل صداقتنا القديمة أو لتجني بعض المال للأعياد؟
    Se aprovecharon de mi fe religiosa para venderme mercadería defectuosa. Open Subtitles لقد استغلّوا معتقداتي الدينيّة ليبيعوني بضاعة معيبة
    Tú eres el muchacho que va a venderme esos perros. Open Subtitles أنت الشخص الذي سيبيعني تلك الكلاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus