ويكيبيديا

    "veo por qué" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أرى لماذا
        
    • أفهم لماذا
        
    • أرى لما
        
    • أرى سبب
        
    • أرى لمَ
        
    • أرى سبباً
        
    • ارى لماذا
        
    • أرى أي سبب
        
    • أعرف لماذا
        
    • أرى مانعاً
        
    • عرفت لماذا
        
    • أرى لم
        
    • أفهم السبب
        
    • أفهم لما
        
    • أفهم لمَ
        
    No veo por qué no lo intentas en esos lugares de comida rápida. Open Subtitles لا أرى لماذا لا تبحثين عن وظيفة في مطاعم الوجبات السريعة
    Cielos. Ya veo por qué está vacía esta mitad de la cama. Open Subtitles يا إلهي، أرى لماذا نصف السرير هذا ربما يكون فارغاً
    Todavía no veo por qué tuve que estar en el equipo de tía Hilda. Open Subtitles ما زلت لم أفهم لماذا عليّ أن أكون في فريق عمتي هيلدا
    No veo por qué no es una razón válida para amar a alguien. Open Subtitles لا أرى لما لا يكون هذا سبب منطقي لحب شخص ما
    Dijo que usted y su esposa eran como sus padres. veo por qué. Open Subtitles قالت إنك وزوجك كنتما كوالدين لها وأنا أرى سبب قولها هذا
    No veo por qué necesitaría más. ¿No es el objetivo reducir nuestro impacto en el medioambiente? Open Subtitles في الحقيقة ، لا أرى لمَ نحن بحاجة إلى المزيد أليست هي الهدف للحد من تأثيرنا على البيئة؟
    Nunca hace lo que le dicen. No veo por qué empezará ahora. Open Subtitles لم ينفذ أية أوامر لا أرى سبباً أن يبدأ الآن
    No veo por qué no le interesaría a uno de los más antiguos. Open Subtitles إننى لا ارى لماذا لا يثير اهتمام المقيمين القدامى ؟
    Bueno, si lo pone de esa forma, no veo por qué no podría, tampoco. Open Subtitles حسنا , إذا وضعتها بهذه الطريقة لا أرى لماذا لا يمكنني أيضا
    No veo por qué ésta debería interesarme particularmente. Open Subtitles لا أستطيع أن أرى لماذا ينبغى لى أن أجد الإهتمام بهذه فقط ؟
    No veo por qué tenemos que ser tan silenciosos. Open Subtitles أنا لا أرى لماذا نحن يجب أن تكون هادئة جدا.
    No veo por qué debemos pagar impuestos por todo lo que compramos. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لماذا يجب أن ندفع الرسوم على أى شيء ندفع
    Ahora veo por qué quieren un cambio de ambiente. Open Subtitles حسناً ، يمكنني أن أفهم لماذا يريدون تغيير المشاهد
    Y no veo por qué tenemos que ser amables con ella solo porque este saliendo con alguien del grupo. Open Subtitles لا أرى لما يتوجب علينا أن نكون لطفاء معها فقط لأنها تواعد واحدا من الشِلة
    Pero no veo por qué lo de ser virgen tiene que ser un problema. Open Subtitles لكني لا أرى لما العذرية قد تكون أمراً كبيراً
    No veo por qué tenemos que contratar a un administrador para el establo. Open Subtitles لا أرى سبب احتياجنا إلى تعيين مدير جديد للإسطبلات
    No veo por qué las dos cosas no pueden coexistir pacíficamente. Open Subtitles لا أرى لمَ الاثنان لا يستطيعان التعايش في سلم
    Bueno. mientras no interfiera con su trabajo... no veo por qué no. Open Subtitles أقصد، طالما أنه لا يتدخل بعملها. لا أرى سبباً للرفض.
    No veo por qué crees que estás calificada para dar consejos. - No lo estoy. Open Subtitles انا لا ارى لماذا انت تعتقدين انك مؤهلة لكي تسدي نصائح
    No veo por qué los bichos raros y los normales no puedan llevarse bien. Open Subtitles أتعلمون؟ ، لا أرى أي سبب يمنعنا من الإتفاق معاً
    Pero no veo por qué tanto secreto. Open Subtitles أنا فقط لا أعرف لماذا جعلتوه سراً كبيراً
    Tú siempre cortaste el césped en casa. No veo por qué no puedas cortar éste. Open Subtitles لطالما كنت تجزّ العشب في الديار ولا أرى مانعاً من القيام بهذا هنا
    Ya veo por qué no es un destino turístico. Open Subtitles حسنا, لقد عرفت لماذا هذه المنطقة لا تعد وجهة سياحية.
    No veo por qué no. Te dejó usar a su esposa. Open Subtitles أنا لا أرى لم لا يسمح لك بأخذ يذهب مع زوجته
    No veo por qué decir la verdad puede considerarse agresivo. Open Subtitles لا أفهم السبب أنهُ عندما نقول الحقيقة ذلك سيكون قبيحاً
    Ya sé que es un poco pronto para hablar de reconciliarnos, pero no veo por qué tenemos que divorciarnos. Open Subtitles اوه أعلم أنّه قد يكون سابق لإوانه أن نتحدث عن المُصالحة ولكنّى لا أفهم لما يجب أن نُنهى الطلاق
    Steve, no veo por qué tenemos que llevarlos allí abajo. Open Subtitles ستيف ، أنا لا أفهم لمَ تود أن تأخذهم لأسفـل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد