ويكيبيديا

    "vi del documento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السادس للوثيقة
        
    • السادس من الوثيقة
        
    • الرابع للوثيقة
        
    • الخامس للوثيقة
        
    La lista de esos documentos figura en el anexo VI del documento CRC/C/34. UN ويمكن الاطلاع على قائمة بهذه الوثائق في المرفق السادس للوثيقة CRC/C/34.
    En el anexo VI del documento UNEP/Ozl.Pro/ImpCom/33/2 figuraba una copia del informe oficial. UN وقد وردت نسخة من التقرير المسحي في المرفق السادس للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/33/2.
    Esos informes se reproducen en el apéndice 3 del anexo VI del documento UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. UN وترد نسخ من هذه التقارير في الضميمة 3 للمرفق السادس للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3.
    La Comisión Consultiva observa que el cuadro 1 de la parte B representa, en sustancia, un resumen del anexo VI del documento. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجدول ١ الوارد في الجزء باء يمثل، أساسا، موجزا للمرفق السادس من الوثيقة ذاتها.
    Dichos temas se incluyen en los formularios para la presentación de información aprobados por la Primera Conferencia, que figuran en el anexo VI del documento Final de la Conferencia. UN وهي ترد في استمارات الإبلاغ التي أقرها المؤتمر الأول والواردة في المرفق السادس من الوثيقة الختامية للمؤتمر.
    2. Los miembros del grupo de trabajo especial sobre el lindano y los observadores correspondientes figuran en el anexo VI del documento UNEP/POPS/POPRC.1/10. UN 2- وترد قائمة بأعضاء الفريق العامل المخصص بشأن الليندين والمراقبين فيه في المرفق الرابع للوثيقة UNEP/POPS/PORC.1/10.
    La lista de esos documentos y aportaciones figuran en el anexo VI del documento CRC/C/46. UN ويمكن الاطلاع على قائمة هذه الوثائق والمذكرات في المرفق السادس للوثيقة CRC/C/46.
    Esos anexos ya se han presentado, y figuran también en el anexo VI del documento UNEP/OzL.Pro/ImpCom/35/INF/1. UN وقد تم تقديم هذه الملاحق، وهي ترد أيضاً بالمرفق السادس للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/35/INF/1.
    La correspondencia al respecto figura en el anexo VI del documento UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF.1. UN وترد المراسلات ذات الصلة في المرفق السادس للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1.
    La correspondencia al respecto figura en el anexo VI del documento UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF.1. UN وترد المراسلات ذات الصلة في المرفق السادس للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/36/INF/1.
    2. Los miembros y observadores del grupo de trabajo especial sobre la confidencialidad y el anexo F figuran en el anexo VI del documento UNEP/POPS/POPRC.1/10. UN 2 - يرد في المرفق السادس للوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/10 بيان بالأعضاء والمراقبين في فريق العمل الخاص المعنى ببحث موضوع السرية والمرفق واو.
    Esa correspondencia figura en el anexo VI del documento UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. UN وترد الرسالة في المرفق السادس للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3.
    34. Queda aprobada la lista de Estados, que se incorporará al anexo VI del documento final. UN 34- اعتُمِدت قائمة الدول التي ستُدمَج في المرفق السادس للوثيقة الختامية.
    A este respecto, la Comisión observa en el párrafo 27 del anexo VI del documento A/48/690 que las estimaciones se calcularon sobre la base de 7,10 dólares por persona por día. UN وفي هذا الصدد تلاحظ اللجنة من الفقرة ٢٧ بالمرفق السادس للوثيقة A/48/690 أن التقدير حُسب على أساس مبلغ ٧,١٠ دولار لكل شخص يوميا.
    38. Conforme se recoge en el párrafo 88 del anexo VI del documento A/49/375, se consigna un crédito de 1,8 millones de dólares para la adquisición de equipo de procesamiento de datos que se detalla en los anexos XXVIII y XXIX. UN ٣٨ - وكما ورد في الفقرة ٨٨ من المرفق السادس للوثيقة A/49/375 رصد اعتماد قدره ١,٨ مليون دولار لغرض اقتناء معدات لتجهيز البيانات، وردت تفاصيلها في المرفقين الثامن والعشرين والتاسع والعشرين.
    En el anexo 4 figura una actualización sobre la utilización del Fondo de Emergencia que sustituye el cuadro VI del documento A/AC.96/845/Part I. UN وترد في المرفق ٤ معلومات مستوفاة عن استخدام صندوق الطوارئ، وهي تحل محل الجدول السادس من الوثيقة A/AC.96/845/Part I.
    Véase el anexo II adjunto y también el anexo VI del documento A/51/688 UN انظر المرفق الثاني الملحق وكذلك المرفق السادس من الوثيقة A/51/688
    B. Proyecto de decisión que figura en el capítulo VI del documento A/53/23 (Parte III) UN بــاء - مشروع مقرر وارد في الفصل السادس من الوثيقة A/53/23 (Part III)
    A/C.4/48/L.12 (enmiendas al párrafo 14 del capítulo VI del documento A/48/23 (Part III)) UN A/C.4/48/L.12 )تعديلات على الفقرة ٤١ من الفصل السادس من الوثيقة A/46/23 (Part III)(
    Proyecto de resolución que figura en el párrafo 12 del capítulo VI del documento A/49/23 (Parte IV) UN مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٢ من الفصل السادس من الوثيقة A/49/23 )الجزء الرابع(
    19. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución que figura en el párrafo 12 del capítulo VI del documento A/49/23 (Parte IV). UN ١٩ - أجري تصويت مسجل على مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٢ من الفصل السادس من الوثيقة A/49/23 )الجزء الرابع(.
    Durante las consultas oficiosas que se celebren sobre esta cuestión se comunicarán los datos necesarios para conciliar la información recogida en los anexos II y VI del documento A/53/715. UN وأضاف أنه سيجري في مشاورات غير رسمية تقديم البيانات التي تسمح بالتوفيق بين المعلومات الواردة في المرفق الثاني والمرفق الرابع للوثيقة A/53/715.
    36. El Sr. MICHALSKI (Estados Unidos de América), refiriéndose al anexo VI del documento A/47/556 sobre la ONUCA, pregunta a cuánto asciende el saldo no comprometido para esa operación particular. UN ٦٣ - السيد ميكالسكي )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: أشار الى المرفق الخامس للوثيقة A/47/556 بشأن فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى، فسأل عن مقدار الرصيد غير المثقل الحالي لهذه العملية بالذات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد