Oh, mi prometido se va a un largo viaje de negocios así que, queríamos tener una noche romántica, solo nosotros dos. | Open Subtitles | خطيبي سيذهب في رحلة عمل طويلة لذا كما تعلم ، أردنا الحصول على ليلة رومانسية فقط نحن الاثنان |
Mi marido estaba en un viaje de negocios una noche de tormenta. | Open Subtitles | عندما ذهب زوجي في رحلة عمل و كانت الرّياح قوية |
Regreso de un viaje de negocios el jueves antes de ese día. | Open Subtitles | أعود من رحلة عمل يوم الثلاثاء الذى يسبق عيد العمال |
¡No he podido conseguir ningún trabajo en mi viaje de negocios! | Open Subtitles | لم أستطيع أن أنجز أي شئ في رحلة العمل هذه |
En su apartamento, estaba haciendo las maletas... para su "viaje de negocios a las Maldivas". | Open Subtitles | فى شقته ,كان يحزم حقائبه لرحلة عمل فى مالديفز |
¿No pudiste haberle dicho que era un viaje de negocios y dejarme fuera de eso? | Open Subtitles | إذاً لم تستطيع أن تخبرها بأنها كانت رحلة عمل و تركتني خارج الموضوع؟ |
Mirad, tendremos un par de citas, entonces yo me iré a un "viaje de negocios". | Open Subtitles | انظر , سوف نذهب لـ موعدين عندها سأخبرها أني ذاهب في رحلة عمل |
Ha estado en Filadelfia de viaje de negocios en el último mes. | Open Subtitles | وقالت انها كانت في فيلادلفيا في رحلة عمل الشهر الماضي |
Acababa de llegar a Colombo procedente de Singapur en viaje de negocios. | UN | وكان قد وصل لتوه من سنغافورة في رحلة عمل إلى كولومبو. |
Estábamos en viaje de negocios. Regresamos a Derbyshire. | Open Subtitles | كنا فى رحلة عمل فى طريق عودتنا الى ديربشير |
Siempre me siento asi cuando Dick sale en viaje de negocios. | Open Subtitles | لدى دائما ذلك الشعور عندم يذهب ديك فى رحلة عمل |
Bueno, dile que tuve que irme en un viaje de negocios. | Open Subtitles | حسنا، أخبريه أنني اضطررت للسفر في رحلة عمل |
Un socio mío, un comprador de café y su ayudante estaban en viaje de negocios por esta zona. | Open Subtitles | أحد شركائي تاجر بن ومساعده كانا في رحلة عمل في هذه المنطقة |
Sigue en su viaje de negocios. | Open Subtitles | إنَه لا يزال مسافراً في رحلة عمل سنصوَر بدونه |
Está en viaje de negocios fuera del país. ¿No te parece sospechoso? | Open Subtitles | من المفترض أنه في رحلة عمل خارج البلاد و لكن هذا يثير الشكوك, ألا تظنين ذلك؟ |
Bueno, debes estar teniendo un montón de diversión en tu viaje de negocios. Puedo imaginarlo. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد تستمتع بوقتك في رحلة العمل هذا ما أتخيله |
Bueno, resulta que mi segundo padrastro se fue en un viaje de negocios cuando el circo estaba en la ciudad. | Open Subtitles | حسنا.ما حدث كان ابي الثاني بالاسم ذهب لرحلة عمل بينما كان السيرك في البلدة |
El 12 de abril de 2006, el autor solicitó la devolución de su pasaporte liberiano para ir al Japón en viaje de negocios. | UN | وفي 12 نيسان/أبريل 2006، طلب صاحب البلاغ إعادة جواز سفره الليبيري بغية السفر إلى اليابان في إطار أعماله. |
¿Ir un par de veces al año de viaje de negocios a Nueva York? ¿Tal vez incluso a Europa? | Open Subtitles | سفريتا عمل إلى "نيويورك" سنوياً، ربما سفرية إلى أوروبا كل فترة |
Me voy a Nueva York en viaje de negocios. | Open Subtitles | أنا ذاهب إلى نيويورك لبضعة أيام بخصوص العمل. |
De hecho, el Sr. Marzuki pudo salir de Túnez en viaje de negocios. | UN | وقد تمكن السيد المرزوقي في الواقع من مغادرة تونس للقيام برحلة عمل في الخارج. |
5. La fuente informa que el Sr. Al-Bakry fue secuestrado el 28 de diciembre de 2002 en Tailandia durante un viaje de negocios a Bangkok, presuntamente por agentes de los servicios de información de los Estados Unidos o de Tailandia. | UN | 5- وبيَّن المصدر أن السيد البكري قد اختُطف بتاريخ 28 كانون الأول/ديسمبر 2002 في تايلند، أثناء زيارة عمل له إلى بانكوك، على أيدي مَن زُعم أنهم عناصر في استخبارات الولايات المتحدة أو تايلند. |
El artículo 129 prohíbe enviar en viaje de negocios a mujeres embarazadas, en uso de la licencia de maternidad o con hijos o hijas menores de tres años. | UN | ويرد في المادة 129 حظر إرسال المرأة الحامل أو التي في إجازة وضع أو التي لديها أطفال دون الثالثة في رحلات عمل. |
... explicándolemiinesperado viaje de negocios. | Open Subtitles | وكانت جميعها عن رحلة للعمل الغير متوقع , ونجح ذلك كالسحر |
Oh, de repente tuve un viaje de negocios. | Open Subtitles | اوه , انا .. اوه .. لدي رحله عمل يجب علي ان اذهب .. |