"viaje de negocios" - Translation from Spanish to Arabic

    • رحلة عمل
        
    • رحلة العمل
        
    • لرحلة عمل
        
    • إطار أعماله
        
    • سفريتا عمل
        
    • بخصوص العمل
        
    • برحلة عمل
        
    • زيارة عمل
        
    • رحلات عمل
        
    • رحلة للعمل
        
    • رحله عمل
        
    Oh, mi prometido se va a un largo viaje de negocios así que, queríamos tener una noche romántica, solo nosotros dos. Open Subtitles خطيبي سيذهب في رحلة عمل طويلة لذا كما تعلم ، أردنا الحصول على ليلة رومانسية فقط نحن الاثنان
    Mi marido estaba en un viaje de negocios una noche de tormenta. Open Subtitles عندما ذهب زوجي في رحلة عمل و كانت الرّياح قوية
    Regreso de un viaje de negocios el jueves antes de ese día. Open Subtitles أعود من رحلة عمل يوم الثلاثاء الذى يسبق عيد العمال
    ¡No he podido conseguir ningún trabajo en mi viaje de negocios! Open Subtitles لم أستطيع أن أنجز أي شئ في رحلة العمل هذه
    En su apartamento, estaba haciendo las maletas... para su "viaje de negocios a las Maldivas". Open Subtitles فى شقته ,كان يحزم حقائبه لرحلة عمل فى مالديفز
    ¿No pudiste haberle dicho que era un viaje de negocios y dejarme fuera de eso? Open Subtitles إذاً لم تستطيع أن تخبرها بأنها كانت رحلة عمل و تركتني خارج الموضوع؟
    Mirad, tendremos un par de citas, entonces yo me iré a un "viaje de negocios". Open Subtitles انظر , سوف نذهب لـ موعدين عندها سأخبرها أني ذاهب في رحلة عمل
    Ha estado en Filadelfia de viaje de negocios en el último mes. Open Subtitles وقالت انها كانت في فيلادلفيا في رحلة عمل الشهر الماضي
    Acababa de llegar a Colombo procedente de Singapur en viaje de negocios. UN وكان قد وصل لتوه من سنغافورة في رحلة عمل إلى كولومبو.
    Estábamos en viaje de negocios. Regresamos a Derbyshire. Open Subtitles كنا فى رحلة عمل فى طريق عودتنا الى ديربشير
    Siempre me siento asi cuando Dick sale en viaje de negocios. Open Subtitles لدى دائما ذلك الشعور عندم يذهب ديك فى رحلة عمل
    Bueno, dile que tuve que irme en un viaje de negocios. Open Subtitles حسنا، أخبريه أنني اضطررت للسفر في رحلة عمل
    Un socio mío, un comprador de café y su ayudante estaban en viaje de negocios por esta zona. Open Subtitles أحد شركائي تاجر بن ومساعده كانا في رحلة عمل في هذه المنطقة
    Sigue en su viaje de negocios. Open Subtitles إنَه لا يزال مسافراً في رحلة عمل سنصوَر بدونه
    Está en viaje de negocios fuera del país. ¿No te parece sospechoso? Open Subtitles من المفترض أنه في رحلة عمل خارج البلاد و لكن هذا يثير الشكوك, ألا تظنين ذلك؟
    Bueno, debes estar teniendo un montón de diversión en tu viaje de negocios. Puedo imaginarlo. Open Subtitles حسناً، بالتأكيد تستمتع بوقتك في رحلة العمل هذا ما أتخيله
    Bueno, resulta que mi segundo padrastro se fue en un viaje de negocios cuando el circo estaba en la ciudad. Open Subtitles حسنا.ما حدث كان ابي الثاني بالاسم ذهب لرحلة عمل بينما كان السيرك في البلدة
    El 12 de abril de 2006, el autor solicitó la devolución de su pasaporte liberiano para ir al Japón en viaje de negocios. UN وفي 12 نيسان/أبريل 2006، طلب صاحب البلاغ إعادة جواز سفره الليبيري بغية السفر إلى اليابان في إطار أعماله.
    ¿Ir un par de veces al año de viaje de negocios a Nueva York? ¿Tal vez incluso a Europa? Open Subtitles سفريتا عمل إلى "نيويورك" سنوياً، ربما سفرية إلى أوروبا كل فترة
    Me voy a Nueva York en viaje de negocios. Open Subtitles أنا ذاهب إلى نيويورك لبضعة أيام بخصوص العمل.
    De hecho, el Sr. Marzuki pudo salir de Túnez en viaje de negocios. UN وقد تمكن السيد المرزوقي في الواقع من مغادرة تونس للقيام برحلة عمل في الخارج.
    5. La fuente informa que el Sr. Al-Bakry fue secuestrado el 28 de diciembre de 2002 en Tailandia durante un viaje de negocios a Bangkok, presuntamente por agentes de los servicios de información de los Estados Unidos o de Tailandia. UN 5- وبيَّن المصدر أن السيد البكري قد اختُطف بتاريخ 28 كانون الأول/ديسمبر 2002 في تايلند، أثناء زيارة عمل له إلى بانكوك، على أيدي مَن زُعم أنهم عناصر في استخبارات الولايات المتحدة أو تايلند.
    El artículo 129 prohíbe enviar en viaje de negocios a mujeres embarazadas, en uso de la licencia de maternidad o con hijos o hijas menores de tres años. UN ويرد في المادة 129 حظر إرسال المرأة الحامل أو التي في إجازة وضع أو التي لديها أطفال دون الثالثة في رحلات عمل.
    ... explicándolemiinesperado viaje de negocios. Open Subtitles وكانت جميعها عن رحلة للعمل الغير متوقع , ونجح ذلك كالسحر
    Oh, de repente tuve un viaje de negocios. Open Subtitles اوه , انا .. اوه .. لدي رحله عمل يجب علي ان اذهب ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more