ويكيبيديا

    "viajero" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المسافر
        
    • مسافر
        
    • السياحية
        
    • السفر
        
    • للمسافر
        
    • الرحالة
        
    • المسافرين
        
    • سياحية
        
    • رحالة
        
    • المستكشف
        
    • الرحّال
        
    • مسافرين
        
    • المكتسبة في إطار
        
    • مستكشف
        
    • لمسافر
        
    También están excluidos los bienes adquiridos por un viajero para su reventa en su propio país o en otro. UN كذلك تستبعد السلع التي يشتريها المسافر لإعادة بيعها في اقتصاده هو أو في أي اقتصاد آخر.
    Prometimos que conoceríamos al viajero antes de decidir el camino a seguir para controlarlo. Open Subtitles لقد وعدنا بلقاء المسافر قبل أن نقرر مواصلة الطريق في السيطرة عليه
    Ningún viajero, emperador, mercader o poeta... ha caminado sobre estas arenas... sin que el temor le quitara el aliento. Open Subtitles لم يأتى مسافر أو إمبراطور أو تاجر أو شاعر و وطأ تلك الأرض إلا وأصيب بالرهبه
    Soy un viajero temporal. Me paro enfrente de ellos y me río. Open Subtitles أنا مسافر عبر الزمن أشير و أضحك على علماء الآثار
    Las monedas extranjeras y los cheques de viajero en monedas extranjeras pueden cambiarse en los bancos y en la mayoría de los hoteles. UN ويمكن صرف العملات اﻷجنبية والشيكات السياحية بالعملات اﻷجنبية في المصارف وأغلب الفنادق.
    Puede autorizarse una clase superior en razón de la categoría del viajero, la duración del viaje y su finalidad. UN ويجوز استخدام درجات أعلى وفقا لرتبة المسافر ومدة الرحلة والغرض من السفر.
    El viajero inteligente debe estar preparado para hacer ajustes de última hora. Open Subtitles المسافر الذكي يجب أن يكون جاهز لإجراء التعديلات لآخر دقيقة
    Querido viajero, es una desgracia que no pueda intervenir con tu encarcelación. Open Subtitles عزيزي المسافر من المؤسف أنني لن أستطيع التدخّل بأمر إحتجازك
    Otros Estados Miembros declararon que al determinar las condiciones de viaje no establecían distinciones sobre la base de la categoría o grado del viajero. UN وذكر بعض آخر من الدول اﻷعضاء أنه لا يميز في تحديد درجات السفر على أساس مرتبة المسافر أو رتبته أو درجته.
    Además, varios Estados Miembros indicaron que para los viajes por vía aérea se aplicaban las mismas condiciones a todos los funcionarios del gobierno, independientemente de la posición o categoría del viajero. UN وعلاوة على ذلك، أشارت عدة دول أعضاء الى أنها تطبق مستوى واحدا لدرجة السفر الجوي على جميع الموظفين الحكوميين بصرف النظر عن منصب المسافر أو رتبته.
    La parte B incluye 17 Estados Miembros que han establecido unas condiciones de viaje aplicables a todos los funcionarios del gobierno independientemente de la posición o categoría del viajero. UN ويغطي الجزء باء سبع عشرة دولة عضوا لديها مجموعة واحدة مقررة من المعايير تطبق على جميع الموظفين الحكوميين، بصرف النظر عن منصب المسافر أو رتبته.
    La vida con un viajero del tiempo. Ni te imaginas el trabajo que es. Open Subtitles الحياة مع مسافر عبر الزمن لم أعلم بأنها ستكون عملا صعبا هكذا
    Soy un viajero del tiempo. Y sé que no será tu novia mucho más tiempo. Open Subtitles أنا مسافر عبر الزمن لذا أعلم إنّها لن تكون فتاتك لكثير من الوقت
    ¿Es mi destino no ser nada más que un viajero incesante... inexorablemente vagando por mi camino... en este cuerpo mortal? Open Subtitles هل مصيري الا أكون سوى مسافر دائم الترحال لا هوادة للتراخي في طريقي عبر هذه الاضطرابات المهلكة؟
    Se aceptan la mayoría de las tarjetas de crédito, así como los cheques de viajero en las principales monedas. UN وتقبل معظم بطاقات الائتمان الرئيسية فضلاً عن الشيكات السياحية بالعملات الرئيسية.
    Los cheques de viajero y los billetes de banco en las principales monedas se pueden cambiar en cualquier banco comercial. UN ويمكن تبديل الشيكات السياحية واﻷوراق النقدية اﻷجنبية بجميع العملات الرئيسية في أي مصرف تجاري.
    La presión para los funcionarios es menor, lo que les permite ofrecer las opciones más convenientes y económicas para el viajero. UN وبذلك فإنه يقل الضغط الواقع على الموظفين وتكون لديهم الفرصة للبحث عن أكثر الخيارات ملائمة للمسافر وأقلها تكلفة.
    ¿Es cierto lo que cuentan, que hace unos días salvasteis a cierto viajero inglés cuando un camarada vuestro estaba a punto de matarlo? Open Subtitles هل صحيح أنك أنقذت حياة بعض الرحالة الإنجليز عدما كان رفيقك على وشك قتلهم؟
    :: Las personas que vendan oro o plata en lingotes o se dediquen a la emisión, venta o canje de cheques de viajero, giros postales o instrumentos similares; UN :: الأشخاص الذين يبيعون السبائك أو يمتهنون إصدار أو بيع أو تظهير شيكات المسافرين أو الحوالات النقدية أو سندات شبيهة.
    Unos $60 en dinero y unos $1.400 en cheques de viajero. Open Subtitles 60 دولار نقدا و1400 على شكل شيكات سياحية
    viajero o enviado imperial, un crimen es un crimen. Open Subtitles رحالة أم موفد امبراطوري، فالجريمة تبقى جريمة
    Podría ayudarnos a encontrar al viajero. Open Subtitles من المحتمل أن يساعدنا على إيجاد المستكشف
    Aquí está el cuchillo que el viajero dejó conmigo. Open Subtitles حسنٌ، ها هي سكّينة الرحّال التي تُركت معي.
    Alerta. Llegada de viajero no autorizado. Open Subtitles . إنذار بوجود دخلاء . مسافرين قادمين غير مسرح بهم
    Millas de viajero frecuente UN الأميال المكتسبة في إطار برامج السفريات المتكررة
    Resultó extremadamente inspirador que la idea de convertirse en un viajero polar era un muy buen gancho con las chicas en las fiestas, cuando estaba en la universidad. TED وجدته أمراً مشجعاً كثيراً بأن فكرة كوني مستكشف قطبي جرت بشكل جيد جداً مع الفتيات في الحفلات عندما كنت بالجامعة.
    ¿Puede un viajero interrumpir con sus saludos? Open Subtitles هل يمكن لمسافر أن يقاطعكم ليلقى التحية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد