ويكيبيديا

    "vigésimo octavo período de sesiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدورة الثامنة والعشرين
        
    • الدورة الثامنة والعشرون
        
    Presidente de la Quinta Comisión, vigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, 1973 UN رئيس اللجنة الخامسة في الدورة الثامنة والعشرين للجمعية العامة، ١٩٧٣
    Febrero de 1989 Asesor de la delegación de Kenya en el vigésimo octavo período de sesiones del Comité Jurídico Consultivo Asiático-Africano, Nairobi UN شباط/فبراير ١٩٨٩ مستشار للوفد الكيني الى الدورة الثامنة والعشرين للجنة الاستشارية القانونية اﻷفرو آسيوية، نيروبي
    21. Miembro de la delegación de la India en el vigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en Nueva York. UN ٢١ - عضو الوفد الهندي إلى الدورة الثامنة والعشرين للجمعية العامة، نيويورك.
    Presidente de la Quinta Comisión de la Asamblea General en su vigésimo octavo período de sesiones, 1973. UN رئيس اللجنة الخامسة، الدورة الثامنة والعشرون للجمعية العامة، 1973.
    Presidente de la Quinta Comisión de la Asamblea General en su vigésimo octavo período de sesiones, 1973 UN رئيس اللجنة الخامسة، الدورة الثامنة والعشرون للجمعية العامة، 1973
    vigésimo octavo período de sesiones del Comité de Pesca de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN 2 - الدورة الثامنة والعشرون للجنة مصائد الأسماك التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Su informe inicial presentado de acuerdo con la Convención se examinó en el vigésimo octavo período de sesiones del Comité. El Comité aprobó las medidas tomadas por Qatar para aplicar la Convención, según se reflejan en la Ley No. 25 de 2001 referente a la educación obligatoria y gratuita para todos los niños y es un plan de divulgación de la Convención en el país. UN وقد جرى في الدورة الثامنة والعشرين للجنة النظر في تقريرها الأوَّلي المقدم بموجب الاتفاقية، ووافقت اللجنة على المبادرات التي اتخذتها قطر تنفيذاً للاتفاقية، حسبما تجسَّد في القانون رقم 25 لسنة 2001 المتعلق بالتعليم الإلزامي المجاني لجميع الأطفال، وخطة لتعميم الاتفاقية في البلد.
    28. En su vigésimo octavo período de sesiones, el Grupo de Trabajo examinó con carácter prioritario las repercusiones y la función de la discriminación, en particular la discriminación sexual, en la perpetuación de las formas contemporáneas de la esclavitud. UN 28- وفي الدورة الثامنة والعشرين للفريق العامل، نظر الفريق، على سبيل الأولوية، في تأثير ودور التمييز، وبخاصة التمييز بين الجنسين، في استمرار أشكال الرق المعاصرة.
    El tema titulado “Restitución de las obras de arte a países víctimas de la expropiación” se incluyó en el programa del vigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1973, a petición del Zaire (A/9199). UN أدرج البند المعنون " إعادة اﻵثار الفنية إلى البلدان التي جردت من ملكيتها " في جدول أعمال الدورة الثامنة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام ١٩٧٣، بطلب من زائير (A/9199).
    El tema titulado “Restitución de las obras de arte a países víctimas de la expropiación” se incluyó en el programa del vigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1973, a petición del Zaire (A/9199). UN أدرج البند المعنون " إعادة اﻵثار الفنية إلى البلدان التي جردت من ملكيتها " في جدول أعمال الدورة الثامنة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام ١٩٧٣، بطلب من زائير .(A/9199)
    El tema titulado " Restitución de las obras de arte a países víctimas de la expropiación " se incluyó en el programa del vigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1973, a petición del Zaire (A/9199). UN أدرج البند المعنون " إعادة الآثار الفنية إلى البلدان التي جردت من ملكيتها " في جدول أعمال الدورة الثامنة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1973، بطلب من زائير (A/9199).
    El tema titulado " Restitución de las obras de arte a países víctimas de la expropiación " se incluyó en el programa del vigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1973, a petición del Zaire (A/9199). UN أدرج البند المعنون " إعادة الآثار الفنية إلى البلدان التي جردت من ملكيتها " في جدول أعمال الدورة الثامنة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1973، بطلب من زائير (A/9199).
    El tema titulado " Restitución de las obras de arte a países víctimas de la expropiación " fue incluido en el programa del vigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1973, a solicitud del Zaire (A/9199). UN أدرج البند المعنون ' ' إعادة الآثار الفنية إلى البلدان التي جردت من ملكيتها`` في جدول أعمال الدورة الثامنة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1973، بطلب من زائير (A/9199).
    El tema titulado " Restitución de las obras de arte a países víctimas de la expropiación " fue incluido en el programa del vigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1973, a solicitud del Zaire (A/9199). UN أدرج البند المعنون ' ' إعادة الآثار الفنية إلى البلدان التي جردت من ملكيتها`` في جدول أعمال الدورة الثامنة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة في عام 1973، بطلب من زائير (A/9199).
    La cuestión de la reducción de los presupuestos militares se incluyó en el programa del vigésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1973, a solicitud de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (A/9191). UN أُدرجت مسألة تخفيض الميزانيات العسكرية في جدول أعمال الدورة الثامنة والعشرين للجمعية العامة، المعقودة عام 1973، وذلك بناء على طلب اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية (A/9191).
    vigésimo octavo período de sesiones UN الدورة الثامنة والعشرون
    vigésimo octavo período de sesiones UN الدورة الثامنة والعشرون
    2. vigésimo octavo período de sesiones del Comité de Pesca de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura UN 2 - الدورة الثامنة والعشرون للجنة مصائد الأسماك التابعة لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة().
    Los tres principios de la reunificación nacional constituyen el gran programa común de reunificación para toda la nación coreana, que fue confirmado por el Norte y el Sur en su Declaración Conjunta de 4 de julio y recibió también el apoyo de la Asamblea General de las Naciones Unidas en su vigésimo octavo período de sesiones. UN إن المبادئ الثلاثة ﻹعادة التوحيد الوطني تشكل برنامج إعادة التوحيد المشترك العظيم لﻷمـــة الكورية، الذي أكده الشمال والجنوب في البيان المشترك المؤرخ ٤ تموز/يوليه وأيدته الدورة الثامنة والعشرون للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد