| Se que es tu amigo, pero deberías vigilarlo. | Open Subtitles | انظر، أعرف أنه صديقك لكن أعتقد أن عليك مراقبته |
| Sólo trataba de vigilarlo así como me vigilaba a mí. | Open Subtitles | كان يحاول مراقبته فقط. كما كان يريد أن يراقبني. |
| No tendremos que vigilarlo cada segundo de cada día. | Open Subtitles | فسيعطيه هذا سباً يحيا من أجله لن نضطر الى مراقبته كل لحظة من كل يوم |
| Hay que vigilarlo. ¡Perderemos mucho más con Val! | Open Subtitles | علينا ان نراقبه كالصقور سنخسر الكثر اذا ادخلنا فال |
| No estaremos este fin de semana ¿puedes vigilarlo para que no llame a ese hotel? | Open Subtitles | أنظر,عندما نكون بعيدا هذا الاسبوع هل يمكنك أن تراقبه ؟ تأكد ألا يطلب هذا الفندق |
| Así que decidí... Decidí vigilarlo. Ya sabe, asegurarme de que no le sucediera nada. | Open Subtitles | لذا، قرّرت أن أستمر بمراقبته حتّى أتأكّد من أن لا يؤذي نفسه |
| Si no le importa, quisiera vigilarlo en Posoperatorio. - Se comportaba muy raro. | Open Subtitles | لابأس , أود أن أراقبه بعد ذلك لقد كان يتصرف بغرابة |
| Su supervisor podría vigilarlo todo el tiempo. | Open Subtitles | يمكن أن يراقبه مديرك طوال الوقت |
| Así que tendrás que vigilarlo | Open Subtitles | لذا عليك أن تراقبيه |
| Ahora tengo que conseguir una orden para vigilarlo, ...y esperar a que tengamos suerte. | Open Subtitles | الآن يجب أن أحصل على تصريح لأبدأ في مراقبته آملاً من الرب أن نكن محظوظين |
| Deberías vigilarlo mejor si deseas que algún día sea rey. | Open Subtitles | عليك مراقبته بشكل أفضل فذات يوم سيغدو ملكا مولاتي سيكون أمرا محزنا إذا تعرض لمكروه |
| Además, preferiría tenerlo en algún sitio donde puedo vigilarlo. | Open Subtitles | كما أنى أفضّل أن يكون فى مكان يمكننى فيه مراقبته |
| - No puedo vigilarlo las 24 horas. | Open Subtitles | لا أستطيع مراقبته 24 ساعة يومياً |
| En verdad tienes que vigilarlo bien, porque su gente es como él. | Open Subtitles | أنت حقاً يجب عليك مراقبته لأن طاقمه مثله |
| Pero deben vigilarlo durante unos días. ¿Tiene familia? | Open Subtitles | ولكننا نعتقد أنه يجب أن تتم مراقبته لبضعة أيام |
| Ahora podemos vigilarlo. No tiene idea de nuestro verdadero plan. | Open Subtitles | ،الآن بوسعنا أن نراقبه ليس لديه فكرة عن خطتنا الحقيقية |
| Pongámoslo en Cuidados Intensivos Pediátricos para vigilarlo. | Open Subtitles | لننقله إلى العناية المركزة الخاصة بالأطفال كي نراقبه. |
| ¿Podrías vigilarlo 5 minutos mientras me arreglo? | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تراقبه لعدّة دقائق بينما أستعد؟ |
| Se pasará el día con él, deberá vigilarlo muy de cerca. | Open Subtitles | ولكنّكَ ستكون وحدكَ معه وعليكَ أن تراقبه جيّدًا. |
| Está detrás de nuestra hija, y yo solo tengo que vigilarlo. | Open Subtitles | أنه يسعى وراء أبنتنا, و أنا سأستمر بمراقبته |
| Me di cuenta de que no podía ganar, y entonces le devolví el juego, imaginándome que de esa manera, yo podría vigilarlo. | Open Subtitles | لاحظت أنني لن أربح لذا أعطيته اللعبه مجدداً على الأقل بهذه الطريقة سوف أراقبه بشكل مستمر |
| Si el príncipe encantador está ahí fuera convirtiendo mujeres en hamburguesas, alguien debería vigilarlo. | Open Subtitles | إذا كان الأمير الساحر في الخارج يحول إمرأة إلى شطيرة فعلى أحد أن يراقبه |
| Deberías vigilarlo mejor. | Open Subtitles | يجدر بك أن تراقبيه جيدا |
| Debieron de creer que merecía la pena vigilarlo. | Open Subtitles | فربما استنتج أنه يستحق أن يُراقب |
| Vas a vigilarlo, y voy a sacarla por la puerta lateral. | Open Subtitles | انت ستراقبه سأخذها الى الخارج الى البوابة |
| Un lugar donde los dioses pueden vigilarlo. | Open Subtitles | مكان حيث يمكن للآلهة مشاهدة أكثر من ذلك. |
| Por supuesto que sí. Es por eso que tenemos que vigilarlo. | Open Subtitles | بالطبع سيلاحظون لهذا السبب علينا إبقاء العين عليه |
| Tal vez alguien utilizara esos sistemas para vigilarlo. | Open Subtitles | ربما أن شخص ما كان يستعمل تلك الأجهزة لمراقبته |