ويكيبيديا

    "vio a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • رأى
        
    • رأت
        
    • شاهد
        
    • رأيتِ
        
    • رَأى
        
    • رَأيتَ
        
    • رأيتَ
        
    • رأيتي
        
    • رأوا
        
    • ير
        
    • راى
        
    • مسلحان
        
    • وشاهدت
        
    • شاهدت
        
    • رآك
        
    Poco después vio a dos jóvenes que salían de la casa con intención de rendirse pero al aproximarse al umbral fueron muertos a balazos. UN وبعد ذلك بفترة قصيرة، رأى الرجلين يخرجان من المنزل لغرض الاستسلام غير أنه أطلقت النار عليهما وهما يقتربان من العتبة.
    Walsh declaró que, al llegar a la casa, vio a Garfield, a quien conocía desde niño, sentado fuera en el jardín. UN وعند وصولهم هناك شهد والش بأنه رأى غارفيلد، الذي كان يعرفه منذ الطفولة، جالسا خارج البيت في الفناء.
    Walsh declaró que, al llegar a la casa, vio a Garfield, a quien conocía desde niño, sentado fuera en el jardín. UN وعند وصولهم هناك شهد والش بأنه رأى غارفيلد، الذي كان يعرفه منذ الطفولة، جالسا خارج البيت في الفناء.
    Dice que le vio a través de las ventanillas de un tren. Open Subtitles لقد قالت بأنها رأت الجريمة من خلال نوافذ القطارِ المار.
    O si vio a alguien lanzar un cuerpo al río desde ese yate Open Subtitles او انها رأت من مكانها شخص يقوم بالقاء جثة فى النهر,
    Mientras era prisionero, fue golpeado por mercenarios extranjeros, entre los cuales J. Mamedov dice que vio a algunos de piel oscura. UN وقال ج. محمدوف أنه تعرض، في اﻷسر، لضرب أنزله به مرتزقة أجانب شاهد بينهم أشخاصا ذوي بشرة داكنة.
    - Es correcto. ¿Y también dice que vio a esta mujer en su experiencia cercana a la muerte? Open Subtitles و أنت تقولين أنّك أيضاً رأيتِ هذه المرأة في تجربتكِ في الإقتراب من الموت ؟
    Creo que este hombre vio a las cucarachas y se murió de miedo. Open Subtitles وأعتقد هذا الرجل رأى البعض ببساطة الصراصير وأخافت نفسه إلى الموت.
    ¡Le dije que el señor Yang vio a Soo Jin en Seúl! Open Subtitles أخبرتك يأن سيد يانج أقد رأى سوو جن في سيول
    El casero vio a Burke llegar tambaleándose a casa una hora antes de la pelea de Tate en el bar. Open Subtitles مالك العقار قد رأى بيرك وهو يتعثر وصولًا لشقته قبل ساعة كاملة من شجار تايت في الحانة
    ¿Dijo Trent adonde vio a Ariel la última vez, en qué calle estaba? Open Subtitles هل ترينت قال أين رأى أرييل، ما الشارع الذى كانت فيه؟
    Si Daniel vio a alguien vendría después de él, que estaría aterrado, Open Subtitles إذا رأى دانيال شخص القادمة من بعده، أنه سيكون بالرعب.
    Logan dijo que vio a Shaun cerca del bosque donde el racista fue encontrado. Open Subtitles وقال لوغان رأى شون بالقرب من الغابة حيث تم العثور على بيغوت.
    Poco después, oyó gritos, y cuando decidió investigar su procedencia, vio a un soldado serbio de Bosnia no identificado disparar a aquel hombre en la cabeza. UN وبعد ذلك بقليل، سمع صياحا وحين استفسر عن ذلك رأى أحد الجنود الصرب البوسنيين يطلق الرصاص على رأس الرجل ذاته.
    Amy dijo que vio a Victoria husmeando en la habitación de Lex. Open Subtitles إيمي قالت أنها رأت فيكتوريا تتطفل على غرفة نوم ليكس
    "La animadora dice que vio a su compañera caer de 20 metros a la muerte". Open Subtitles المشجعة تدعي أنها رأت زميلتها تسقط من على ارتفاع 50 قدماً لتلقى حتفها
    La policía vio a James salir corriendo de la casa de la señorita McCartney. Open Subtitles لقد رأت الشرطة جيمس يهرب من الباب الأمامي لمنزل السيدة ماك كارتني
    En otro relato, un soldado del batallón neerlandés vio a cinco refugiados bajar de un minibús cerca de la entrada del complejo de Potočari. UN وفي رواية أخرى، شاهد جندي من الكتيبة الهولندية خمسة لاجئين ذكور يهبطون من حافلة صغيرة بالقرب من مدخل مجمع بوتوشاري.
    Y mientras estaba dentro, Condesa, vio a alguien, ¿non? Open Subtitles وبينما كنتِ في الداخل أيتها الكونتيسة رأيتِ شخصاً ما، صحيح؟
    Si alguien vio a un extraño merodeando por estos lugares, háganoslo saber ahora mismo. Open Subtitles إذا رَأى أي واحد منكم غريب حول هذه الأجزاءِ أعلمنا عنه مباشرةً
    - ¿Vio a Laura Manion, la mujer del teniente, en el bar aquella noche? Open Subtitles هل رَأيتَ لورا مانيون . . زوجة الملازم أوّلِ مانيون في الحانةِ ذلك الليلِ؟
    Muy bien. Muy bien. ¿Y vio a alguien con un traje antiflama? Open Subtitles أجل، أجل، وهل رأيتَ أحدًا يرتدي بزّة واقية من الحريق؟
    ¿Le importaría hablarnos de la última vez que vio a su marido? Open Subtitles هل تمانعين أخبارنا متى كانت أخر مرة رأيتي فيها زوجك؟
    ¿Algún testigo vio a mi cliente darle viagra a su marido? Open Subtitles هل من شهود رأوا موكلتي تعطي زوجها الفياجرا؟
    La separación de las mujeres de los hombres se respeta; solamente en la prisión militar de Ndolo el Relator Especial vio a una mujer en el mismo pabellón de los hombres. UN ويتقيد بفصل الرجال عن النساء، فلم ير المقرر الخاص امرأة في نفس جناح الرجال إلا في سجن ندولو العسكري.
    El vendedor dice que vio a Richie tirar algo. No lo encontramos. Open Subtitles شئ واحد, الفكهاني قال انه راى ريتشي يرمي شيئا ما ربما بطاقة, لكننا لم نجد شيئا
    Se vio a dos hombres armados cruzando la Línea Azul en las proximidades del monte Dov UN شوهد رجلان مسلحان وهما يعبران الخط الأزرق بالقرب من جبل دوف.
    Ella también fumo maria y vio a animales de peluche tener sexo anal. Open Subtitles وأيضاً دخنت مخدراً وشاهدت حيواناً محشواً يمارس الجنس الشرجي
    Después de conseguir ayuda de un vecino vio a los mismos dos hombres entrar en el patio, desde una distancia de 4 a 5 metros. UN وبعد أن استطاعت الحصول على المساعدة من أحد الجيران، شاهدت الرجلين ذاتهما يدخلان فناء الدار من مسافة ٥ أو ٦ ياردات.
    Tras un siglo de inquietud, te vio a ti como uno de sus opresores. Open Subtitles و بعد قرن من العذاب، رآك كواحد من معذبيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد