ويكيبيديا

    "visitados por el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التي زارها
        
    • التي زارتها اللجنة
        
    • زارها برنامج
        
    • التي يزورها
        
    La necesidad de seguimiento es tanto más crítica cuanto que las situaciones de desplazamiento interno en varios de los Estados visitados por el representante exigen una atención continua. UN وثمة حاجة ماسة الى المتابعة ﻷن حالات التشريد الداخلي في عدد من الدول التي زارها الممثل تستوجب اهتماما مستمرا.
    La falta de agua limpia para beber y para otros fines fue una preocupación común planteada por los desplazados en muchos campamentos y asentamientos visitados por el Representante. UN ولقد كان نقص المياه النقية الصالحة للشرب ولأغراض أخرى من مواضيع القلق المشتركة التي أثارها المشردون في عدد من المخيمات والمستوطنات التي زارها الممثل.
    En uno de los campamentos visitados por el Representante, se dijo que el pozo sólo tenía 2 m de profundidad. UN فكان عمق البئر في أحد المخيمات التي زارها الممثل لا يتجاوز المترين.
    exo I LISTA DE LUGARES DE PRIVACIÓN DE LIBERTAD visitados por el SUBCOMITÉ UN قائمة بأسماء أماكن الحرمان من الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    Lista de lugares de detención visitados por el Subcomité UN قائمة أماكن سلب الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية
    En algunos de los campamentos visitados por el Equipo de Investigación, el director del campamento también presta asistencia. UN وفي بعض المخيمات التي زارها فريق التحقيق، يشارك في العملية مدير المخيم.
    La mayoría de los puestos locales de policía visitados por el personal de la Fuerza estaban insuficientemente equipados. UN وقد ثبت أن معظم مخافر الشرطة المحلية التي زارها أفراد القوة الدولية تفتقر بشدة إلى المعدات.
    LISTA DE LOS LUGARES DE PRIVACIÓN DE LIBERTAD visitados por el SUBCOMITÉ DE PREVENCIÓN UN قائمة أماكن الحرمان من الحرية التي زارها وفد اللجنة
    En el anexo I figura una lista de todos los Estados Miembros visitados por el Grupo. UN ويتضمن المرفق الأول قائمة بجميع الدول الأعضاء التي زارها الفريق.
    Uno de los lugares visitados por el Representante Especial se encontraba en la aldea de Chamcar Bei, en el Distrito Especial de Kep-Bokor. UN ٧١ - وكان أحد المواقع التي زارها الممثل الخاص في قرية تشامكار باي في مقاطعة كيب ـ بوكور سبيشال.
    Establecimientos de detención visitados por el Grupo de Trabajo 29 UN المرفق- مرافق الاحتجاز التي زارها الفريق العامل٧٢
    ESTABLECIMIENTOS DE DETENCIÓN visitados por el GRUPO DE TRABAJO UN مرافق الاحتجاز التي زارها الفريق العامل
    El problema de las filtraciones de agua a través del terreno debido a la elevación de las capas freáticas, era evidente en muchas de las tiendas de campaña y otros alojamientos temporales visitados por el Representante. UN وكان مشكل تسرّب المياه من التربة بسبب ارتفاع سطح المياه الجوفية واضحاً في عدد من الخيم والمآوي المؤقتة الأخرى التي زارها الممثل.
    No obstante, los residentes de un asentamiento de vagones de ferrocarril visitados por el Representante en la región de Barda se mostraron poco dispuestos a abandonarlos cuando se les dio una opción. UN ولكن بالرغم من ذلك أوضح سكان إحدى المستوطنات المؤلفة من قاطرات السكك الحديدية التي زارها الممثل في منطقة بردا، عدم استعدادهم لترك هذا المكان عندما عرض عليهم الخيار.
    Lista de lugares de detención visitados por el Subcomité UN قائمة أماكن الحرمان من الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية
    Lugares de privación de libertad visitados por el Subcomité en Kirguistán UN أماكن سلب الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية لمناهضة التعذيب في قيرغيزستان
    Lista de los lugares de privación de libertad visitados por el Subcomité UN قائمة أماكن سلب الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية
    Lugares de privación de libertad visitados por el Subcomité para la Prevención de la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes UN المرفق أماكن الحرمان من الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية
    I. Lista de lugares de privación de libertad visitados por el Subcomité 71 UN الأول - قائمة بأسماء أماكن الحرمان من الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية لمنع التعذيب 70
    II. Lista de los lugares de privación de libertad visitados por el Subcomité para la UN الثاني - أماكن الحرمان من الحرية التي زارتها اللجنة الفرعية 76
    Esta estimación se basa en una muestra mensual de 640 hogares visitados por el PMA. UN ويستند هذا التقدير إلى عينة شهرية مؤلفة من ٦٤٠ أسرة معيشية زارها برنامج اﻷغذية العالمي.
    Estos oficiales de la IPTF observan los locales de la policía civil que son visitados por el público y donde se mantiene a los detenidos. UN يراقب هؤلاء الضباط التابعون للقوة مرافق الشرطة المحلية التي يزورها الجمهور ويُحتجز فيها المعتقلون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد