El viejo que vivía aquí. Él cayó de estas escaleras. | Open Subtitles | الرجل المسن الذي كان يعيش هنا لقد سقط من على هذا الدرج |
Se lo compré a un hombre que vivía aquí. | Open Subtitles | أشتريتها من رجل كان يعيش هنا , فى هذة الشقة |
Hace 17 años que está aquí. ¿ vivía aquí antes? | Open Subtitles | انه مبني منذ 17 عاما هل كنت تعيش هنا من قبل ؟ |
¿No estas enterado sobre el asesinato en frente de la calle... y la chica loca que vivía aquí... que lo vio todo? | Open Subtitles | لم تعرفوا عن حادثة القتل التي حدثت عبر الشارع والفتاة المجنونة التي عاشت هنا والتي رأت كل شيء ؟ |
De alguien que vivía aquí. | Open Subtitles | نحن نبحث عن شخص كان يعيش هنا لا، أنا كنت أعيش هنا طوال حياتي |
Cuando era mortal, vivía aquí. Este era mi hogar. | Open Subtitles | عندما كنت مخلوقا فانيا ، عشت هنا كان هذا موطنى |
El vivía aquí y no lo puedo encontrar. | Open Subtitles | كان يعيش هنا ولا يمكننى أن أجده أعرف أن هذا يبدو وكأنه فقداناً للأمل لكن ـــ |
Sé que Billy vivía aquí. | Open Subtitles | انسة ديفو لقد علمت ان بيلي هانسون كان يعيش هنا |
¿Descubrió quién construyó esto o quién vivía aquí? | Open Subtitles | هل إستطعت التعرف على بناة هذا المكان و من كان يعيش هنا ؟ |
- Cosas de la familia que vivía aquí.. | Open Subtitles | انها أشياء للعائلة التي كانت تعيش هنا قبل |
Bueno, pertenecía a la niña que vivía aquí. | Open Subtitles | حسناً أنها ملكاً للفتاه الصغيره التى كانت تعيش هنا قبلكم |
Ya vivía aquí, pero fue a tratamientos de fertilidad... a una clínica experimental en los Alpes. | Open Subtitles | لقد كانت تعيش هنا مدة ولكنها عادة من أجل علاج العقم في اختبار سريري في جبال الألب |
No sé si la considerabais una amiga, pero ella vivía aquí, con todos vosotros. | Open Subtitles | لا أعرف حتى إذا كنتم تعتبرونها صديقة لكنها عاشت هنا, معكم جميعاً |
Lo único que dijeron es que la mujer que vivía aquí, murió esta mañana. | Open Subtitles | هو ان المرأة التي عاشت هنا ماتت هذا الصباح |
Yo solía tener bastante porno escondido por algún lugar cuando vivía aquí. | Open Subtitles | أتعلمون، لقد كان لدي بعضاً من أشياء البالغين مخبأة حول المكان عندما كنت أعيش هنا |
Tú vete a tu casa. Yo vivía aquí desde antes. | Open Subtitles | أنتي أذهبي الى البيت لقد عشت هنا أطول منك |
Solo quería saber si vivía aquí la Sra. Voss. | Open Subtitles | انا اريد ان اعرف فقط إن كانت الانسة فوس التي كانت تسكن هنا قد ضاعت |
vivía aquí. | Open Subtitles | -الفتى المقنع، لقد عاش هنا |
Él también vivía aquí, pero mi mamá lo echó por su último novio. | Open Subtitles | كان يسكن هنا قبل أن تطرده أمي بسبب عشيقها السابق |
Según el conserje, que es quien la encontró, hacía años que vivía aquí. Una mujer muy introvertida. | Open Subtitles | وفقًا لكلام البواب الذي وجدها فهي تقطن هنا منذ عدة سنين |
¿Recuerdas cuando te conté de la niña que vivía aquí con su papá? | Open Subtitles | أتذكرين عندما أخبرتك عن الفتاة التي كانت تقيم هنا مع والدها؟ |
No, vivía aquí con mi mamá. | Open Subtitles | كلّا. لا لم يعِش. لقد عاش هُنا مع والدتي. |
Y entonces asesiné a la antigua pareja que vivía aquí. | Open Subtitles | ثمّ قتلتُ الزوجين المسنين اللذين عاشا هنا |
Esta es la casa de mis padres. Nunca fue una casa cuando yo vivía aquí. | Open Subtitles | هذا هو منزل والداي لم يكن منزلاً عندما كنت اعيش هنا |
¡No sabíamos que alguien vivía aquí! | Open Subtitles | لم نكن نعرف بأن أحدًا يَعيش هنا! |
¿Recuerdas algo de la gente que vivía aquí? | Open Subtitles | هل تتذكر اى شىء عمن كانوا يعيشون هنا ؟ |