ويكيبيديا

    "vivís" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تعيشون
        
    • تعيشان
        
    • تقيمون
        
    • تعيش فيه
        
    • وتعيشان
        
    vivís en la esfera de la no-experiencia, y por eso vuestras vidas no marchan. Open Subtitles أنتم تعيشون في مملكة بلا تجارب حقيقية ولهذا السبب لم تنجح حياتكم
    Tú, Skipper y muchos como vosotros, vivís en un mundo infantil, jugando y marcando goles, sin preocupaciones ni responsabilidades. Open Subtitles انت و سكيبر و كثيرون مثلكم تعيشون فى عالم الصغار تلعبون اللعبات ، بلا قلق ، بلا مسؤولية
    ¿Por qué vivís como si hubiese una guerra? Open Subtitles لماذا تعيشون أيها الشباب وكأنه هناك حرب؟
    Habéis estado juntos desde hace un año, y ni siquiera vivís juntos. Open Subtitles أنتما معاً لمدة سنة , ولا تعيشان مع بعضكما البعض حتى
    Bueno, esperemos que sea el cerebro de la familia porque hay un gran lobo malo de monstruo ahí fuera y vivís en una casa de madera. Open Subtitles لنأمل أنها عقل هذه العائلة لأنه يوجد وحش كبير في الخارج بينما تقيمون في بيت من أعواد الخشب
    Oye tú, ¡cómo vivís los pordioseros! Open Subtitles أنتم المتشردون القذرون تعلمون كيف تعيشون
    Todos vivís largas vidas aburridas y carentes de interés. Open Subtitles أنتم جميعا تعيشون حياة طويلة متبلدة، حياة مرفهه
    Ahora que vivís en la manzana, chicos, supuse que era hora de que Heidi conociera a su auténtica mamá Open Subtitles بما أنكم تعيشون بالقرب منا أعتقدت ان من الواجب ان تقابل هايدي أمها
    El sistema en el que vivís es obsoleto. Open Subtitles النظام الذى تعيشون فيه قد عفا عليه الزمن
    Vuestro dinero irá a los pobres de cuyos impuestos vos vivís. Open Subtitles سوف تذهب الأموال للفقراء الذين تعيشون على ضرائبهم
    Lo dices como si no estuvieras seguro Pero vosotros tíos, ¿todavía vivís juntos, verdad? Open Subtitles أنت تقول ذلك كأنك لست متأكد مما تقوله لكنكم لا زلتوا تعيشون مع بعضكم ، أليس كذلك ؟
    Quiero decir que yo soy nuevo en todo esto, pero vosotros... vosotros vivís en un régimen estricto que incluye una alta preocupación por la seguridad en todo momento. Open Subtitles أعني أنا جديد لكنكم تعيشون حياتكم بنظام صارم يتضمن إدراكاَ أمنياَ عالياَ في كل الأوقات
    Os negáis a reconocer el vergonzoso estado en el que se encuentra el mundo en el que vivís. Open Subtitles ترفضون أن تعترفوا بمدى قرف المدينة التي تعيشون فيها
    Ahora todos vivís en el Medio Este, con mediana edad, y solas. Open Subtitles الأن تعيشون فى الغرب الأوسط فى منتصف العمر ووحيدون
    Todos vivís aquí porque yo lo permito. Open Subtitles كلكم تعيشون هنا لأني اخترت الأمر
    vivís con la tripa llena y con vuestros palacios de cristal, mientras la mitad de mi gente se muere de hambre. Open Subtitles تعيشون ببطونكم المُمتلئة في قصور من الزجاج بينما نصف شعبي يتضور جوعاً
    ¡Oh, si! ¿Vosotros vivís en el edificio? Open Subtitles هل انتما تعيشان في هذه البناية؟
    Cuenta a inmigración que estabas enamorado de Dominika, pero que vuestro matrimonio fracasó, y que por eso no vivís juntos. Open Subtitles اخبر ادارة الهجرة انك كنت واقعا في حب دومينيكا لكن زواجكما انهار و لهذا فأنتما لا تعيشان سوية
    Tu esposa y tú vivís así para que no podáis ser fácilmente encontrados. ¿Por qué? Open Subtitles انت و زوجتك تعيشان بطريقة تصعب العثور عليك لماذا ؟
    También vivís por aquí? Open Subtitles هل أنتم تقيمون بالجوار ؟
    Dad una vuelta por la zona en la que vivís. Open Subtitles في منطقة قريبة من المكان الذي تعيش فيه السفر في جميع ألانحاء مرة واحدة
    Vosotros os váis y vivís vuestras locas vidas de monstruo, y apenas tengo tengo idea de lo que está ocurriendo. Open Subtitles انتما تذهبان هناك وتعيشان حياة الوحوش الجنونية الخاصة بكما وانا بالكاد اعرف اية فكرة عما يدور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد