phil, no me iré del país hasta que encuentre a mi hijo, vivo o muerto. | Open Subtitles | فيل، أنني لن أغادر هذه البلدة حتى أعثر علي أبني، حياً أو ميتاً |
Lo cierto es que me resulta totalmente indiferente si está vivo o muerto. | Open Subtitles | إنَّها فعلاً مسألة عدم اكتراث لي سواءً كان حياً أو ميتاً |
Y, mientras, con el corazón partido, dividida entre la soledad y la incertidumbre, sin saber si estás vivo o muerto. | Open Subtitles | وطول الوقت، توجع قلبها، ممزق بالوحدة والحيرة. لا يعرف سواء أنت حيا أو ميتا. |
Eres un uno o un cero. vivo o muerto. | Open Subtitles | ليس هناك مركز ثاني، واحد أو صفر، حي أو ميت |
No sé dónde está, pero también falta ver si está vivo o muerto. | Open Subtitles | لا اعرف اين هو وايضا اتسائل ان ان حيا او ميتا |
Pero no logro saber si está vivo o muerto. | Open Subtitles | و لكن لا يمكننى أن أعرف إذا كان حياً أو ميتاً |
Ellos te pueden hallar vivo o muerto. Cuál es la historia? | Open Subtitles | قد يجدوك حياً أو ميتاً والآن، ماهي حكايتك؟ |
Pero al preguntarme si estabas vivo o muerto, deseaba que estuvieras muerto. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة،وأنا أتساءل سواء كنت حياً أو ميتاً كنت نوعاً ما أحبذ لو كنت ميتاً |
vivo o muerto, da igual. Siempre que desaparezcas. | Open Subtitles | حياً أو ميتاً الأمر سيّان، المهم أن تختفي |
Si el Coronel estaba acá en el escritorio, no lo habría visto, vivo o muerto. | Open Subtitles | إن كان الكولونيل هنا يجلس على المكتب، لم يكن بإمكانكِ رؤيته سواء كان حياً أو ميتاً |
Lo querían vivo o muerto, lo cual me parece una indirecta. | Open Subtitles | أوضحوا إنهم يريدونه حيا أو ميتا وهذا التلميح واضح |
- Había un... hombre al que buscaban, bajo una gran recompensa, vivo o muerto. | Open Subtitles | حسنا ، كان هناك رجل مطلوبا للعدالة عليه مكافأة كبيرة ، حيا أو ميتا فأنطلق وراءه |
Su reacción nos dirá si Shingen está vivo o muerto. | Open Subtitles | واخبرنى برد فعلهم شينجن سواء حيا أو ميتا. |
Ningún hombre, vivo o muerto, te va a culpar por vivir. | Open Subtitles | ليس هناك أي رجل، سواء كان حي أو ميت سوف يجعلك تشعرين بالخطأ لأنك تعيشين |
Si pudieras cenar con un presidente, vivo o muerto, ¿quién sería? | Open Subtitles | لو كان بامكانك أن تتناولي العشاء مع أي رئيس, حي أو ميت .. |
50.000 guineas por la captura de ese bribón, vivo o muerto. | Open Subtitles | سأمنح مكافأه قدرها خمسون الفا لمن يقبض على بارنابى حيا او ميتا |
- No sabía si estabas vivo o muerto. - Todos están a salvo. | Open Subtitles | ـ إنني لم أعرف إن كنت حياً أم ميتاً ـ الجميع في آمان الآن |
Así que no sabes si está vivo o muerto. | Open Subtitles | إذن، أنتي لا تعرفينَ إن كان ميتاً أو حياً |
Podeis decirme si estoy vivo.. o muerto? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقولي لي هل أنا حي .. أم ميت ؟ |
¿Vivo o muerto antes de que él o ella haya caído al incinerador? | Open Subtitles | هل كان حيّاً أو ميّتاً قبل أن يدخل أو تدخل إلى الموقد؟ |
Y usted se comprometió a llevarmer a mí al escenario vivo o muerto. | Open Subtitles | وانتِ وعدتي بأخذي حياً او ميتاً إلى المسرح |
La Asamblea, en su Dictamen No. 202 (1997), apoyó el principio de que se prohíba toda intervención que tenga como finalidad crear un ser humano genéticamente idéntico a otro, sea vivo o muerto (entendiendo por " seres humanos genéticamente idénticos " los " seres humanos que comparten el mismo conjunto nuclear de genes " ). | UN | أيدت الجمعية، في رأيها رقم 202 (1997)، المبدأ القائل بحظر أي تدخل يستهدف تخليق كائن بشري مطابق وراثيا لكائن بشري آخر، حيا كان أو ميتا ( " تعني عبارة `الكائنات البشرية المطابقة وراثيا ' كائنات بشرية تشاطر كائنات بشرية أخرى نفس مجموعة المورثات النووية " ). |
Sé que vives en un condominio, pero si tuvieras césped... ¿estaría vivo o muerto? | Open Subtitles | لكن أذا كان لديكِ عشب سوف يكون حي ام ميت |
No sabemos si ya lo descubrieron, si está vivo o muerto. | Open Subtitles | لا نعلم اذا كان قد كشف ام لا , او اذا كان حي او ميت |
Ni siquiera sabemos si está vivo o muerto. | Open Subtitles | و نحن لا نعرف حتي إذا ما كن حيًا أو ميتًا |
El amor de tu vida estaba solo y abandonado en Irlanda, sin saber si estabas vivo o muerto. | Open Subtitles | حُبّ حياتك كانت وحيدةً ومهجورةً في "إيرلندا"، وليست متأكّد ما إذا كنتَ حيًّا أم ميّتًا. |
No podemos irnos sin descubrir si él está vivo o muerto. | Open Subtitles | ولا يمكننا أن نترك دون معرفة ما إذا كان حيا أم ميتا. |