Seguidamente, la Comisión somete a votación la suspensión de la aplicación del artículo 120 del reglamento de la Asamblea General. | UN | ثم شرعت اللجنة في التصويت على طلب الإعفاء من أحكام المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة. |
El Consejo sometió a votación la propuesta de invitar a Panamá a participar en las deliberaciones sin derecho de voto. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على الاقتراح القاضي بأن يدعو المجلس بنما للاشتراك في المناقشة دون أن يكون لها حق التصويت. |
9. La PRESIDENTA PROVISIONAL somete a votación la moción de Yugoslavia de no tomar medidas en relación con la propuesta de Bosnia y Herzegovina. | UN | ٩ - الرئيسة المؤقتة: دعت الدول اﻷطراف إلى التصويت على مقترح يوغوسلافيا بشأن عدم اتخاذ إجراء في اقتراح البوسنة والهرسك. |
Después de cada votación, la Reunión podrá decidir votar o no sobre la propuesta siguiente. Artículo 72 | UN | وللاجتماع، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن يقرر ما إذا كان سيصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se someterá primero a votación la enmienda. | UN | إذا قدم اقتراح ﻹدخال تعديل على مقترح، يجرى التصويت على التعديل أولا. |
Después de cada votación, la Reunión podrá decidir si somete o no a votación la propuesta siguiente. Artículo 69 | UN | وللاجتماع، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن يقرر ما إذا كان سيصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
Después de cada votación, la Reunión podrá decidir si somete o no a votación la propuesta siguiente. | UN | وللاجتماع، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن يقرر ما إذا كان سيصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
Después de cada votación, la Reunión podrá decidir si somete o no a votación la propuesta siguiente. Artículo 63 | UN | وللاجتماع، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن يقرر ما إذا كان سيصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
Después de la votación de una propuesta, el Consejo podrá decidir si procede o no someter a votación la siguiente. | UN | وللمجلس، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن يقرر ما إذا كان سيصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. المادة ٦٦ |
Después de cada votación, la Subcomisión podrá decidir votar o no sobre la propuesta siguiente. | UN | وللجنة الفرعية، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن تقرر ما إذا كانت ستصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
De conformidad con el artículo 90 del reglamento, someteré primero a votación la enmienda. | UN | ووفقا للمادة ٩٠ من النظام الداخلي، يجرى التصويت على التعديل أولا. |
Después de cada votación, la Subcomisión podrá decidir votar o no sobre la propuesta siguiente. | UN | وللجنة الفرعية، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن تقرر ما إذا كانت ستصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
Después de cada votación, la Subcomisión podrá decidir votar o no sobre la propuesta siguiente. | UN | وللجنة الفرعية، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن تقرر ما إذا كانت ستصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
Después de cada votación, la Subcomisión podrá decidir votar o no sobre la propuesta siguiente. | UN | وللجنة الفرعية، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن تقرر ما إذا كانت ستصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se someterá primero a votación la enmienda. | UN | إذا قدم اقتراح لإدخال تعديل على مقترح، يجرى التصويت على التعديل أولا. |
Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se someterá primero a votación la enmienda. | UN | إذا قدم اقتراح لإدخال تعديل على مقترح، يجرى التصويت على التعديل أولا. |
Cuando se presente una enmienda a una propuesta, se someterá primero a votación la enmienda. | UN | إذا قدم اقتراح لإدخال تعديل على مقترح، يجرى التصويت على التعديل أولا. |
Después de la votación de una propuesta, la Comisión podrá decidir si procede o no someter a votación la siguiente. | UN | وللجنة، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن تقرر ما إذا كانت ستصوت على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
Después de cada votación, la Conferencia podrá decidir votar o no sobre la propuesta siguiente. | UN | وللمؤتمر، بعد التصويت على أي مقترح منها، أن يقرر ما إذا كان سيصوت أم لا على المقترح الذي يليه في الترتيب. |
Después de cada votación, la Asamblea podrá decidir votar o no sobre la propuesta siguiente. | UN | وللجمعية، بعد التصويت على كل مقترح، أن تقرر ما إذا كانت ستصوت على المقترح الذي يليه. |
Toda enmienda habrá de someterse a votación antes que la propuesta a la que se refiera y, si se acepta la enmienda, se someterá a votación la propuesta enmendada. | UN | ويجرى التصويت على التعديل قبل إجراء التصويت على المقترح الذي يتصل به، وإذا اعتمد التعديل يجري التصويت آنذاك على المقترح المعدل. |