ويكيبيديا

    "voy a tener" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سأحصل على
        
    • سأضطر
        
    • سأحظى
        
    • سيكون لدي
        
    • سأمارس
        
    • سيتوجب علي
        
    • سيكون عليّ
        
    • سأنجب
        
    • سيكون علي
        
    • سوف يكون لي
        
    • سَيكونُ عِنْدي
        
    • أنا قد ستعمل
        
    • سأصاب
        
    • وسوف يكون
        
    • سأرزق
        
    Al fin Voy a tener en mi sección a alguien que me entienda. Open Subtitles أخيرا سأحصل على شخص ما على المكتب مقابلي والذي سوف يفهمني
    Bueno, como nadie adivinó quién es la invitada les Voy a tener que decir. Open Subtitles حسنا، و لأن لم يكشف أحدكم سر ضيفتي سأضطر للبوح لكم بذلك
    Bueno, probablemente Voy a tener a un chico latino que me lleve los palos. Open Subtitles حسناً، أنا على الأرجح سأحظى فتى لاتيني يحمل ناديي على كل حال
    Que Voy a tener mucho dinero y que no pasaremos más apuros. Open Subtitles سيكون لدي الكثير من المال و لن نشعر بالقلق بعدها
    Voy a tener sexo con una mujer esta noche, y estaré de allí por la mañana. Open Subtitles سأمارس الجنس مع إمرأة اللّيلة وأخرج بحلول الصباح
    Dado que la evidencia es circunstancial, Voy a tener que dejarte ir. Open Subtitles بما إن الأدلة كلها ظرفية سيتوجب علي أن أدعك ترحلين
    Si no sale en un minuto... Voy a tener que entrar de nuevo. Open Subtitles و لو لم تخرج خلال دقيقة واحدة سيكون عليّ أن أعود إلى هنا
    Obviamente Voy a tener un bebé y voy a estar en forma para volver a jugar al tenis y seguiré trabajando en mi línea de moda. TED من الواضح أنيّ سأنجب طفلًا وسأحافظ على لياقتي وسأعود للعب التنس وأستمرفي العمل على خط الأزياء خاصتي.
    Voy a tener esta tierra. Y tú eres va a terminar trabajando en las minas. Open Subtitles سأحصل على هذه الأرض وسينتهى بك الحال عاملاً فى المناجم.
    Mire, hoy empezaron las clases y... Voy a tener que estudiar, por favor. Open Subtitles انظر, انه أول يوم بالمدرسة. أنا متأكدة انى سأحصل على واجب منزلى, لذا اسمح لى؟
    Si Voy a tener que estar aquí toda la noche... lo menos que podemos hacer es tomarme un trago Open Subtitles سأظل واقفاً طيلة الليل على الأقل سأحصل على شراب في النهاية
    Pero dado que acabo de tirar abajo la red móvil Voy a tener que esperar a que reconecte. Open Subtitles ولكن بما أنه تم اسقاطه عن شبكه الخلوى سأضطر أن أنتظر حتى يتصل مره أخرى
    Creo que Voy a tener que mandar a un juez de instrucción al infierno, Sid. Open Subtitles اعتقد اننى سأضطر الى عدم التعاون مع المحقق يا سييد
    Y, sí, Voy a tener una gran boda, y vas a estar allí porque vas a ser mi mejor hombre! Open Subtitles و ، صحيح ، سأحظى بحفل زفاف كبير و ستحضرين حفل الزفاف ذاك لأنّكِ ستكونين شاهدتي عليه
    Sabes, Voy a tener cicatrices y Voy a tener senos duros y artificiales que ni siquiera voy a sentir. Open Subtitles أتعلمين, سيكون لدي ندبات وسيكون لديّ ثديان صناعيين وقاسيين والتي لن أتمكن حتى من الإحساس بها
    Porque ahora estoy soltero así que Voy a tener sexo con muchas mujeres que aún no conozco. Open Subtitles لأنّي أعزب الآن، لذا سأمارس الجنس مع الكثير من النّساء التي لم ألتقِ بهنّ بعد.
    No por mi reloj. Voy a tener que hablar con Kyle Open Subtitles ليس أثناء فترة منوابتي سيتوجب علي التحدث إلى كايل
    Herbert dice que debo contratar a una mujer de limpieza, porque Voy a tener un hijo. Open Subtitles فانه سيكون عليّ أن أستأجر امرأة للتنظيف كما قال لي هربرت لأنه سيكون لدي طفل في حينها
    Voy a hacerme el chequeo final, y si todo está bien, Voy a tener mi bebé en casa. Open Subtitles أجريت التفقد النهائي وكل شيء جيد سأنجب الطفل في المنزل
    Si descubro que has intentado ponerte en contacto, Voy a tener que quitártelo, ¿de acuerdo? Open Subtitles سيكون علي تفقد الفواتير وإن عرفت بأنك إتصلت به سوف آخذه حسناً ؟
    Y luego Voy a tener más tiempo para dedicarme a mi pasatiempo real: Open Subtitles وبعد ذلك سوف يكون لي المزيد من الوقت لمتابعة هوايتي الحقيقية:
    Me parece que Voy a tener que llevarte a la cama. Open Subtitles أعتقد سَيكونُ عِنْدي إلى خُذْك إلى السريرِ.
    ¿Me la vas a dar o te la Voy a tener que quitar? Open Subtitles أنت ستعمل تعطيه لي أو أنا قد ستعمل على اتخاذ ذلك؟
    Voy a tener una apoplejía con la de glutamato que tiene esto. Open Subtitles سأصاب ببعض الأمراض بسبب كمية المواد الحافظة في هذا الأكل.
    Yo agradezco porque el bebé va a nacer y Voy a tener un primo. Open Subtitles وأنا ممتنة بأن الطفل سوف يولد وسوف يكون لدي ابن خال
    Pues yo Voy a tener nietos cuando llegue mi turno. Open Subtitles سأرزق بحفيد بحلول الوقت الذي سأتجاوز فيه هذا الطابور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد