ويكيبيديا

    "vuelta al mundo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حول العالم
        
    • نلف العالم
        
    • يجوب العالم
        
    • حول العالمِ
        
    • العالم رأسا على عقب
        
    • أجوب العالم
        
    El éxito no vendrá de "sólo", entre comillas, dar la vuelta al mundo en un avión a energía solar. TED والنجاح لن يأتي اذا قمنا فقط بأقتباس العبر والكلمات عن فكرة التحليق حول العالم بالطاقة الشمسية
    Pero el año pasado, un globo construido a bajo costo dio la vuelta al mundo 19 veces durante más de 187 días. TED ولكن العام الماضي، بُني منطاد بكلفة قليلة دار حول العالم 19 مرة خلال 187 يوماً.
    Y ya que visito cada país al menos cada tres meses, doy la vuelta al mundo cada tres semanas. TED وبما أنني أزور كل بلد من تلك البلدان في غضون كل ثلاثة شهور على الأقل، أقوم بالذهاب حول العالم كل ثلاثة أسابيع.
    Bebamos una copa antes de darle la vuelta al mundo. Open Subtitles ربما يجب أن نبدأ بمشروب قبل أن نلف العالم
    Es un lindo sueño, pero hablo de este momento... y digo que nadie puede dar la vuelta al mundo en 80 días. Open Subtitles حلم جميل, و لكننى أتحدث عن الوقت الراهن و أقول أنه لا يمكن لأحد أن يجوب العالم فى ثمانين يوماً
    Nos hacemos ricos, construimos un barco y damos la vuelta al mundo. Open Subtitles ثمّ نفتح مصنعاً للأخشابِ، ..سنصبح شديديالثراء. ثمّ نصنع سفينتَنا الخاصةَ ونطوف بها حول العالمِ.
    Pero pronto él será liberado... y juntos darán vuelta al mundo. Open Subtitles لكن قريبا سيطلق سراحه ومعا، سيقلبان العالم رأسا على عقب
    Doy la vuelta al mundo en compañía de músicos. Open Subtitles أجوب العالم برفقة موسيقيين
    Este es el que dio la vuelta al mundo; Alemania hizo un ligero cambio en el anuncio... TED هكذا انتشر الاعلان حول العالم, الألمان عملوا تغييرا بسيطا في الاعلان.
    Y Ganesha respondió: "Tú diste una vuelta 'al mundo', yo di una vuelta a 'mi mundo'". ¿Qué importa más? TED فقال جانيشا أنت درت حول العالم اما انا فدرت حول عالمي أيهما يهم أكثر؟
    Cuando estaba dando la vuelta al mundo con Brian Jones el meteorólogo nos pidió un día volar bastante bajo, y muy despacio. TED فعندما كنا نحلق انا وبراين جونز حول العالم طلب منا رجل الطقس ان نحلق على ارتفاع منخفض جدا وببطىء شديد
    Y al calcular pensamos que nunca íbamos a dar la vuelta al mundo a esa velocidad. TED وعندما قمنا بحساباتنا الخاصة ادركنا اننا لن نكمل رحلتنا حول العالم ان استمرينا بنفس هذه السرعة
    Prometí que la próxima vez que diera la vuelta al mundo no sería con combustible sería libre de energías fósiles para ser seguro para olvidarnos del medidor de combustible. TED بان المرة القادمة التي سأسافر بها حول العالم سأقوم بذلك بدون وقود بدون الطاقة الاحفورية لكي اكون في مأمن ولكي لا اشعر بالخطر من إنتهائه
    que hicimos con los miembros del auditorio dio la vuelta al mundo. TED الذي جعلت الناس يقومون به في القاعة، تم سماعه حول العالم.
    Es decir, que yo puedo completar una vuelta al mundo en 80 días. Open Subtitles وهو, أن أقوم بجولة حول العالم فى ثمانين يوماً
    Le dimos la vuelta al mundo en 80 días, este es el 81... Open Subtitles ,لقد ذهبنا حول العالم فى 80 يوماً .... هذا هو الـ81
    - Podemos tardar dando la vuelta al mundo, y cuando volvamos el edificio estará terminado.- Open Subtitles سوف نواصل حول العالم ، نعود وقد اكتمل هذا المبني
    Podría dar la vuelta al mundo en un barco mercante. Open Subtitles أستطيع القيام برحلة حول العالم بسفينة بخارية
    Bebamos una copa antes de darle la vuelta al mundo. Open Subtitles ربما يجب أن نبدأ بمشروب قبل أن نلف العالم
    Imagina si pudiéramos juntar 8,000... cada vez que tu y Marlon se juntan... podríamos dar la vuelta al mundo en un año con eso. Open Subtitles كنت أحسب اذا تمكنا من توفير 8000 دولار "كل مرة تجتمع انت و"مارلون يمكننا أن نلف العالم بهذا المبلغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد