Se ha vuelto loco. Es la única explicación. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد مجنون تماماً . ليرتكب هذا الفعل أمام الناس |
Vete. No hablemos más de esto. ¡Me he vuelto loco! | Open Subtitles | لا ارغب بك بعد الآن هذا يحولني الى مجنون |
Mike, este pueblo se ha vuelto loco. Todo está trastornado. | Open Subtitles | مايك, هذه البلدة اصبحت غبية كل شيء اصبح مجنون |
Si usted piensa que está fabricando estas mentiras Me hará sentir lealtad hacia ti se ha vuelto loco | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنك اختلاق هذه الأكاذيب سوف تجعلني أشعر بالولاء لك فقد جننت |
�No quiere la cobertura de prensa? �Se ha vuelto loco? | Open Subtitles | ألا تريد التغطية الإعلامية هل فقدت عقلك ؟ |
¡Te habías vuelto loco! ¿Qué hubiera pasado si ese hombre muriese? | Open Subtitles | كأنك أصبت بالجنون ماذا لو مات هذا الرجل في يدك |
¿Estás diciendo que yo me he vuelto loco por esa chica? | Open Subtitles | انت تقول اننى اصبحت مجنون جدا بفتاه صغيره |
Siempre tú estás en mis ojos ... me he vuelto loco pensando en ti ... | Open Subtitles | انها دائما أنت في عيني لقد اصبحت مجنون من التفكير فيكى ياحبيبتى |
Pero nunca sabrás que has logrado ese objetivo , ya que se ha vuelto loco mucho antes . | Open Subtitles | ولكن عليك أبدا أعرف أنك أنجزت هذا الهدف لأنك ستكون قد ذهبت مجنون قبل فترة طويلة. |
¿Me he vuelto loco o acabo... de oírle hablar en un español perfecto? | Open Subtitles | هل أنا مجنون أم أنني سمعته يتحدث بالإسبانية بطلاقة ؟ |
Cree que me equivoco. Que me he vuelto loco. | Open Subtitles | هل تظننى مخطئأ هل تظن أننى مجنون |
"Iré, nunca más a; me ha vuelto loco." | Open Subtitles | "إذهبْ إليه، أنا سَلا on't أكثر؛ هو hath جَعلَني مجنون." |
Otros dijeron que te habías vuelto loco, que habías traicionado a tu padre, todo esa gente ejecutada en el bosque. | Open Subtitles | والآخر قال أنك جننت وخنت والدك وتعلق الناس في الغابات من رقابهم |
De todos modos, me he vuelto loco, y no puedo explicarlo. | Open Subtitles | على أية حال، لقد جننت لا أعرف كيفَ أشرح ذلك |
Quizás crean que me he vuelto loco pero prometo volver a matar. | Open Subtitles | قد تحسبونني جننت ولكن أعدكم بأني سأقتل مجدداً! |
Te has vuelto loco, te has vuelto completamente loco. | Open Subtitles | لقد فقدت عقلك ، لقد فقدت عقلك بالكامل |
Encima mi hijo se ha vuelto loco. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ابني الذي أصيب بالجنون |
¿Te has vuelto loco, marido mío? | Open Subtitles | هل جُننت يا زوجى ؟ |
Te has vuelto loco. Cortaron el cable, estás en órbita. | Open Subtitles | لقد فقدت صوابك ، الحبل قُطع إنك الآن بالمدار |
-Si, no puede ser que todo el país se haya vuelto loco. | Open Subtitles | نعم، لا يمكن أن تكون الدولة بأكملها قد جن جنونها |
Él visita a su viejo profesor, un maestro que desgraciadamente se ha vuelto loco. | Open Subtitles | هو يبحث عن مُعلّمه القديم مُعلّمه، الذي لسوء الحظ، أصبح مجنوناً. |
No, Nick. No se ha vuelto loco. | Open Subtitles | لا نيك هو لم يجن |
No sé si es por las drogas, pero el tipo se ha vuelto loco. | Open Subtitles | لا أريد أن أقول أنه أدمن المخدرات ولكن هذا الرجل قد جنّ جنونه |
Él se ha vuelto loco. ¡No lo haga, Sr. Capitán! | Open Subtitles | لقد تجنن, لا تفعلها سيدي القائد |
Si no hubiera tenido amnesia, probablemente me habría vuelto loco | Open Subtitles | كان عنده أنا لا كان عندي ضربة النسيان، أنا من المحتمل تخبّلت |
¿Te has vuelto loco? | Open Subtitles | هل أنتَ خارج عقلك ؟ |
Una clase mas de "Mami y yo" y me hubiera vuelto loco. | Open Subtitles | درس أخر من دروس أمي وأنا وكنت سأفقد عقلي |
Si hubiéramos ido al viñedo, no habríamos comido hongos, ni te habrías vuelto loco. | Open Subtitles | لو ذهبنا إلى الكرم، ما كنا سنأكل الفطر ما كنت ستفقد عقلك اللعين |