Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات المقدمة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات المقدمة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | كما أن النصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة متاحة على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمَّن جميع الورقات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتُتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة التي تتضمن جميع المعلومات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة. |
Esa descripción también se puede consultar en el sitio web del ACNUDH. | UN | وهذه اللمحة العامة متاحة أيضا على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتُتاح على الموقع الشبكي لمفوضية حقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات المقدمة. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتاح على الموقع الشبكي لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان النصوص الكاملة لجميع الورقات الواردة. |
Asimismo, ha concluido un período de prueba de un proyecto cuyo objetivo es hacer que el sitio en la web del ACNUDH sea accesible en estos tres idiomas. | UN | وقد انتهى من المرحلة التجريبية لمشروع يهدف إلى إتاحة موقع المفوضية على الإنترنت بهذه اللغات الثلاث. |
El texto íntegro de esas respuestas está disponible en el sitio web del ACNUDH. | UN | أما النص الكامل لهذه الردود فموجود في موقع المفوضية على شبكة الإنترنت. |
17. Los documentos correspondientes se podrán consultar en el sito web del ACNUDH a partir del 1º de enero de 2006. | UN | 17- وستُنشَر جميع الوثائق ذات الصلة في الموقع الإلكتروني للمفوضية السامية لحقوق الإنسان بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2006. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | وتتوافر في موقع مفوضية حقوق الإنسان على شبكة الإنترنت النصوص الكاملة لجميع التقارير. |
Los dictámenes y las decisiones también pueden consultarse en la base de datos los órganos creados en virtud de tratados del sitio web del ACNUDH (www.unhchr.ch). | UN | كما أن نصوص الآراء والقرارات متاحة في قاعدة بيانات هيئات المعاهدات على الموقع الإلكتروني لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (www.unhchr.ch). |
Sugirieron también que los informes alternativos presentados por las organizaciones no gubernamentales se publicasen en las páginas del sitio web del ACNUDH correspondientes al país en cuestión. | UN | واقترحت أيضا إدراج تقارير بديلة مقدمة من المنظمات غير الحكومية في الصفحات القطرية ذات الصلة للموقع الإلكتروني لمفوضية حقوق الإنسان. |
El reglamento modificado consolidado está disponible en el sitio web del ACNUDH. | UN | ويمكن الاطلاع على النظام الداخلي المعدل المُجمع في موقع المفوضية السامية على الإنترنت. |
Los textos completos de todas las comunicaciones recibidas pueden consultarse en el sitio web del ACNUDH. | UN | ويمكن الاطلاع على النص الكامل لجميع التقارير الواردة في موقع المفوضية السامية لحقوق الإنسان على الإنترنت. |
En el sitio web del ACNUDH se debería introducir un resumen de las reuniones de la Mesa ampliada. | UN | وينبغي نشر موجز لاجتماعات المكتب الموسع، في موقع مفوضية حقوق الإنسان على الويب. |