Resulta que la alférez Wilt trabajaba como Ingeniera Informática del Cyber Warfare en la Oficina de Inteligencia Naval. | Open Subtitles | أتضح أن حاملة الرايه ولت كانت تعمل كمهندسه في حرب الانترنت مع مكتب المخابرات البحريه |
¿Y lo suficientemente astuto para descubrir que la alférez Wilt bloqueó su chat room? | Open Subtitles | ذكي بما فيه الكفايه ليكتشف أن حاملة الرايه ولت حجبت غرفة محادثته |
Así que, básicamente tenemos una hora perdida entre el momento de que la alférez Wilt se marchó de aquí y el accidente del coche. | Open Subtitles | أذا نظرياً لدينا ساعه مفقوده بين الوقت الذي غادرت فيه حالمة الرايه ولت و بعدها تحطم سيارتها |
Como Wilt Chamberlain, pero más bajito. | Open Subtitles | مثل ويلت تشامبرلين إلا أنك أقصر ويلت تشامبرلين: |
La alférez Wilt accedió remotamente desde este portátil hasta un ordenador personal. | Open Subtitles | الشرطية ويلت إستطاعت التحكم عن بعد بهذا الحاسوب عن طريق حاسوب منزلى |
Si cualquiera de ellas crece hasta ser como la alférez Wilt, seré un padre muy orgulloso. | Open Subtitles | أذا كبرت أي واحده فيهم لتصبح مثل حالمة الرايه ولت سأكون أب فخور |
Es decir, hasta que la alférez Wilt pirateó con éxito su servidor en la Dark Web y descifró sus comunicaciones. | Open Subtitles | كان هذا الى ان حالمة الرايه ولت نجحت في اختراق خادم موقعهم الغامض وفكت رموز اتصالاتهم |
Además, el estado confidencial de Wilt era suficiente para protegerla. | Open Subtitles | الى جانب تغطية ولت للحاله كان كافياً لحمايتها |
Si Wilt rastreó al cártel, tampoco es raro pensar que ellos podrían haber llegado hasta ella. | Open Subtitles | اذا قامت ولت بتعقب المنمه أنها ليست مساحه كبيره ليفكروا بأنهم يمكنهم أعادة تعقبها |
- Bueno, está ocupada intentando conseguir pruebas del coche de la alférez Wilt, así que he llamado a los de Operaciones Cibernéticas y su mejor agente viene de camino. | Open Subtitles | تحاول الحصول على سيارة حالمة الرايه ولت كادله لذا اتصلت بعمليات الانترنت ولديهم أفضل عميل في طريقه الينا الان |
Gibbs, he encontrado el coche de Wilt saltándose un semáforo en rojo, en la Route 7 de Falls Church a las 11:42 p.m. | Open Subtitles | غيبز لقد وجدت سيارة ولت وهي تتجاوز اشاره حمراء على الطريق 7 في فولز تشيرش في الساعه 11: 42 |
La alférez Wilt no estaba sola en el coche. | Open Subtitles | حالمة الرايه ولت لم تكن في السياره وحدها |
Puede que no sea nada, pero parece ser que la alférez Wilt accedió remotamente desde este portátil a un ordenador personal en Annandale, hace dos noches. | Open Subtitles | ربما لا شيء لكن يبدو أن حاملة الرايه ولت تمكنت من الوصول عن بعد من خلال هذا الابتوب الى كمبيوتر منزلي |
Ambas están protegidas por los mismos cortafuegos que la alférez Wilt utilizó en su portátil. | Open Subtitles | كلاهما محميين بنفس جدار الحمايه الذي أستعملته حاملة الرايه ولت في لابتوبها |
La alférez Wilt se interpuso en su camino. | Open Subtitles | لايانا كوركماز حالمة الرايه ولت أصبحت في الطريق |
Dijo que él no mató a la alférez Wilt. ¿Le creemos? | Open Subtitles | قال بأنه لم يقتل حالمة الرايه ولت هل تصدقه ؟ |
Podría ser el arma que se utilizó para matar a la alférez Wilt. | Open Subtitles | أنه دم جاف قد يكون السلاح الذي استخدم في قتل حاملة الرايه ولت |
- Así que acudiste a la alférez Wilt. | Open Subtitles | لذا فقد إتجهتِ للشرطية ويلت لإنها تعلم بأجهزة الحاسوب |
Sabemos que Sadiq Samar sigue por ahí, y que mató a la alférez Wilt. | Open Subtitles | نحن نعلم أن صادق سامار مازال بالخارج وأنه قام بقتل الضابطة البحرية ويلت |
¿Y si vamos los cuatro contra Wilt Chamberlain? | Open Subtitles | ما رأيكم .. نحن الأربعة ضد "ويلت شمبرلين" |
Soy un hombre. Voy a ir a la cocina a buscar tu leche. Y un día, Wilt Chamberlain apareció. | Open Subtitles | انا سأذهب الى المطبخ و أحصل على حليبك و عندها في يوم ما " ويلت تشامبيلين " ظهر |