ويكيبيديا

    "xiv" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرابع عشر
        
    • الرابعة عشرة
        
    • رابع عشر
        
    • ١٤
        
    • الرابعة عشر
        
    • والرابع عشر
        
    En efecto, la última institución real que existió en Armenia data del siglo XIV. UN وبالفعل، فإن آخر مؤسسة ملكية في أرمينيا وجدت في القرن الرابع عشر.
    En el anexo XIV se indica la dotación actual de vehículos y equipo principal. UN أما القوام الحالي للمركبات والمعدات الرئيسية، فهو مبين في المرفق الرابع عشر.
    Por 172 votos contra 2 queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XIV. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار الرابع عشر بأغلبية 172 صوتا مقابل صوتين.
    Artículo XIV. Notificación a los comandos militares UN المادة الرابعة عشرة: إخطار القيادات العسكرية
    Como el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial observó en su Recomendación general Nº XIV, aprobada en 1993, UN فكما لاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري في توصيتها العامة الرابعة عشرة التي اعتمدت في عام 1993،
    XIV. PUBLICACIONES PERMANENTES E IMPORTANTES 85 - 91 19 UN رابع عشر المنشورات المستمرة والرئيسية خامس عشر
    XIV. MEDIDAS QUE DEBERÍA ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL EN LA CONTINUACIÓN DE SU CUADRAGÉSIMO OCTAVO PERÍODO DE SESIONES UN رابع عشر - الاجراءات التي يتعيــن علــى الجمعيــة العامــة اتخاذهــا فــي دورتها الثامنة واﻷربعين المستأنفة
    En el anexo XIV figura la enmienda pertinente a los Estatutos de la Caja; UN ويرد في المرفق الرابع عشر التعديل ذو الصلة على النظام الأساسي للصندوق؛
    Porque los laboratorios han fechado el tejido entre los inicios del siglo XIII y finales del siglo XIV. Open Subtitles التحليلات أظهرت بأنه يعود إلى ما بين أوائل القرن الثالث عشر وأواخر القرن الرابع عشر.
    El bisabuelo del Rey Luis, Luis XIV, hizo lo mismo hace décadas. Open Subtitles لويس الرابع عشر جد الملك الأكبر فعل المثل قبل عقود.
    Las estimaciones se basan en el calendario de liquidación gradual que figura en el anexo XIV. UN وتستند الحسابات على الجدول الزمني للانسحاب التدريجي المبين في المرفق الرابع عشر.
    49. La cuestión de la asignación de recursos, tratada en el capítulo XIV del esbozo anotado, debe ser abordada en todas sus ramificaciones. UN ٤٩ - وقال بالنسبة لمسألة تخصيص الموارد التي يعالجها الفصل الرابع عشر من المخطط المشروح، إنه يجب تناولها بكل تفرعاتها.
    En el anexo XIV.A figura un desglose detallado. UN ويرد التوزيع التفصيلي في المرفق الرابع عشر ألف.
    En el anexo XIV se consignan los gastos mensuales de alquiler para los locales de Mozambique. UN أما المرفق الرابع عشر فتظهر فيه تكاليف اﻹيجارات الشهرية لﻷماكن في موزامبيق.
    Recomendación general Nº XIV relativa al párrafo 1 del artículo 1 de la Convención UN التوصية العامة الرابعة عشرة بشأن الفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية
    Recomendación general Nº XIV relativa al párrafo 1 del artículo 1 de la Convención UN التوصية العامة الرابعة عشرة بشأن الفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية
    Recomendación general Nº XIV relativa al párrafo 1 del artículo 1 de la Convención UN التوصية العامة الرابعة عشرة بشأن الفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية
    El artículo XIV del proyecto de TPCE lo reconoce. UN والمادة الرابعة عشرة من مشروع معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية تعترف بهذا.
    XIV. Medidas que habrá de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN رابع عشر - الاجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الخمسين
    10. Recuerda su solicitud que figura en el párrafo 4 de la sección XIV de la resolución 59/296; UN 10 - تذكر بطلبها الوارد في الفقرة 4 من الجزء رابع عشر من القرار 59/296؛
    XIV. Procedimiento para el examen de las comunicaciones recibidas en virtud del Protocolo facultativo UN رابع عشر - إجراءات النظر في البلاغات الواردة بموجب البروتوكول الاختياري 21
    XIV) La lucha internacional contra el uso indebido y el tráfico ilícito de drogas; UN ' ١٤ ' الجهود الدولية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها؛
    Convenciones y acuerdos concertados de conformidad con el artículo XIV de la Convención de la FAO UN الاتفاقيات والاتفاقات المبرمة بموجب المادة الرابعة عشر من اتفاقية منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    Los capítulos XIII y XIV han fijado los objetivos y las medidas para cultivar dicha asociación. UN وقد تم في الفصلين الثالث عشر والرابع عشر تحديد اﻷهداف والاجراءات اللازمة لرعاية هذه الشراكة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد