Y luego, sin darme cuenta, estaba rendida a sus pies, y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | وبعد ذلك ، من دون أن أعلم زلقت قدمي والآن أنا هنا |
y ahora estoy... bueno, no sé si diría que tengo miedo del agua, | Open Subtitles | والآن أنا حسنا, لا أعلم إذا كنت ستقولين خائفة من الماء |
y ahora estoy loca por el dulce genio que ha creado Hankmed. | Open Subtitles | والآن أنا أقوم بسحق ذلك العبقري الجميل الذي أسس هانكميد |
y ahora estoy invitada a su cumpleaños y es en la noche. | Open Subtitles | و الآن أنا مدعوة إلى حفلة ميلادها و النوم عندها |
El día rebobinó y ahora estoy reviviendo ayer. | Open Subtitles | اليوم أُعيد مرة أخري وأنا الآن أًُعيد البارحة مرة أخري |
y ahora estoy aquí sola y sé que yo sola decidí venir aquí pero te necesito ahora mismo. | Open Subtitles | والان انا هنا وحيدة واعرف انني من قرر ان يأتي هنا لكنني احتاج لك الان |
Me acerqué a Clark, y ahora estoy a punto de perder mi trabajo. | Open Subtitles | اقتربت من القاضيه كلارك والآن انا على وشك ان افقد وظيفتي |
Supongo que estabas sobrio esta tarde, y ahora estoy perdiéndome la fiesta por llamadas de campo de votantes preocupados, | Open Subtitles | أفترض أنكِ كنتِ يقـِظـَة عند ظهر اليوم والآن أنا أفوّت الحفلة لأرد على مكالمات مؤيدين قلقين |
Alguien me robó algo, y ahora estoy extrañando dos cosas muy importantes: | Open Subtitles | شخص سرق شيئا من لي، والآن أنا في عداد المفقودين |
y ahora estoy listo, cuando escuche ese llamado, para ir a la presencia de Dios. | TED | والآن.. أنا مستعد عندما أسمع هذا النداء للدخول في معية الله |
y ahora estoy aquí para decirles que he matado por mi patria, o lo que sea y no me siento orgulloso. | Open Subtitles | والآن أنا هنا لإخباركم... إنّي قد قتلتُ من أجل دولتي، أو مهما يكن ولا أشعر بالرضى عن الامر... |
Nosotros enseñándole a robar, y ahora estoy en su banda. | Open Subtitles | هكذا هي الحياة، قمنا بتعليم ذلك الشخص كيف يسرق، والآن أنا ضمن طاقمه |
Tuvimos una gran pelea y me echó y empecé a caminar ¡y ahora estoy perdido en el centro! | Open Subtitles | تشاجرنا وطردتني. فبدأت أمشي والآن أنا تائه بوسط المدينة. |
y ahora estoy jodido, porque está emocionado. | Open Subtitles | والآن أنا منحرج لأن خططه قد تغيرت وهو متشوّق |
Acabo de hacer un montón de nuevos amigos y ahora estoy muerto. | Open Subtitles | لقد حصلت للتو علي اصدقاء جدد و الآن أنا ميت |
y ahora estoy en casa y mi poder para cautivar ha desaparecido. | Open Subtitles | و الآن أنا في المنزل و قوة إثارتي قد ذهبت |
Me he casado dos veces y ahora estoy pensando en... prometerme de nuevo. | Open Subtitles | تزوجت مرتين و الآن أنا أفكر في التقدم للزواج مرة آخرى |
Saqué un préstamo y ahora estoy realmente apretado. | Open Subtitles | أنا أخرج قرض وأنا الآن زنه حقا إلى أسفل. |
y ahora estoy solicitando la emancipación. | Open Subtitles | وأنا الآن أتقدّم لإلغاء الحضانة |
y ahora estoy viendo las mismas excentricidades en más de una persona. | Open Subtitles | والان انا ارى الشيء غريب الاطوار في أكثر من شخص |
Acabo de recibir una llamada de un extraño que me dijo que fuera a este sitio web y ahora estoy viendo fotos tuyas desnuda. | TED | لقد تلقيت مكالمة للتو من رجل غريب والذى طلب منى ان أزور هذا الموقع والآن انا انظر الى كل تلك الصور العارية لك |
Lo dejé en Londres... y ahora estoy saliendo con un tipo más joven. | Open Subtitles | تركته فى لندن.. و أنا الآن أتجول فى المدينة مع شخص صغير سناً |
He estado atrapada tanto tiempo, con miedo a seguir adelante, y ahora estoy en una celda. | Open Subtitles | انا كنت عالقة طويلا , خائفة ان استمر و الان انا في زنزانة |
Todo lo que sé es que estaba en una jeringuilla y ahora estoy dentro de ti. | Open Subtitles | كُلّ ما أَعْرفُة أنني كُنْتُ داخل حقنة والآن أَنا بداخلك. |
Pero no lo hiciste, y ahora estoy forzada a que la mantengas. | Open Subtitles | لكنك لم تفعل والأن أنا مرغمة على جعلك تفي به |
Bajé del tren y vine directo al hostal y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | نزلت من القطار إلى السكن الجامعي وها أنا هنا الآن.. |
Lo he visto en la tele un millón de veces, y ahora estoy parada justo enfrente. | Open Subtitles | وشاهدتها على التفزيون مليون مرة والآن أقف أمامها تماما |
Por primera vez en mucho tiempo, he visto... el chico bueno que hay en él, el chico del que me enamoré, el que se preocupa por mí... y ahora estoy liada. | Open Subtitles | للمررة الاولى من زمن رأيت .. الرجل الرائع داخل الرجل الذي أحببته الذي لا يزال يهتم لأمري وانا الآن عالقه |
y ahora estoy haciendo esto. | Open Subtitles | وبعد ذلك الآن أفعل هذا |
Rompí con Melissa, Phil se pone enfermo, estoy teniendo sexo con Gail y ahora estoy desenterrando a Gordon. | Open Subtitles | الانفصال عن (ميليسا) وتعب (فيل). مباشرة (غايل) والآن أحفر قبر (غوردون). |
De repente se me aparece este, y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | ثم فجأة يظهر هذا الرجل العجوز والان أنا جالس بجانبه |