ويكيبيديا

    "y asignación de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وتوزيع
        
    • وتخصيص
        
    • وإسناد
        
    • وإحالة
        
    • وتخصيصها
        
    • وتنسيب
        
    • وانتداب
        
    de sesiones de la Asamblea General, aprobación del programa y asignación de temas UN تنظيم الدورة العادية الستين للجمعية العامة، وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود
    ordinario de sesiones de la Asamblea General, aprobación del programa y asignación de temas UN تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الحادية والستين، وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود
    Tema 81 del programa: Examen de la prevención del daño transfronterizo resultante de actividades peligrosas y asignación de la pérdida en caso de producirse dicho daño UN البند 81 من جدول الأعمال: النظر في منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع ذلك الضرر
    Tema 83 del programa: Examen de la prevención del daño transfronterizo resultante de actividades peligrosas y asignación de la pérdida en caso de producirse dicho daño UN البند 83 من جدول الأعمال: النظر في منع الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة وتوزيع الخسارة في حالة وقوع ذلك الضرر
    Disposiciones sobre planificación y asignación de espacio UN ترتيبات تخطيط وتخصيص الحيز المكاني والتخصيص
    APROBACIÓN DEL PROGRAMA DEL CUADRAGÉSIMO OCTAVO PERÍODO ORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL y asignación de LOS TEMAS UN إقرار جدول أعمــال الــدورة العاديــة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة وتوزيع البنود
    ORGANIZACIÓN DEL CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO ORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL, APROBACIÓN DEL PROGRAMA y asignación de TEMAS: MEMORANDO DEL SECRETARIO GENERAL UN تنظيم أعمال الدورة العادية التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وإقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود: مذكرة من اﻷمين العام
    Calendario de reuniones y asignación de temas para 1994 UN جدول الاجتماعات وتوزيع البنود فيما يتعلق بعام ١٩٩٤
    Así pues, la determinación y asignación de puestos estará directamente relacionada con la necesidad de supervisar y actualizar constantemente la plantilla; UN ومن ثم فإن تحديد وتوزيع الوظائف مرتبط مباشرة بالحاجة إلى رصد واستكمال مستمرين لملاكات الموظفين؛
    DEL PROGRAMA y asignación de TEMAS UN وإقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود
    DEL PROGRAMA y asignación de TEMAS UN وإقرار جدول اﻷعمال، وتوزيع البنود
    ORGANIZACIÓN DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO ORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL, APROBACIÓN DEL PROGRAMA y asignación de TEMAS: MEMORANDO DEL SECRETARIO GENERAL UN تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الخمسين، وإقرار جدول اﻷعمال، وتوزيع البنود: مذكرة من اﻷمين العام
    Calendario de reuniones y asignación de temas para 1994 UN جدول الاجتماعات وتوزيع البنود فيما يتعلق بعام ١٩٩٤
    Calendario de sesiones y asignación de temas para los períodos de sesiones de 1994 UN الجدول الزمني للاجتماعات وتوزيع البنود على دورات عام ١٩٩٤
    ORGANIZACIÓN DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO ORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL, APROBACIÓN DEL PROGRAMA y asignación de TEMAS: MEMORANDO DEL SECRETARIO GENERAL (continuación) UN تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الخمسين، وإقرار جدول اﻷعمال، وتوزيع البنود: مذكرة من اﻷمين العام
    Organización del quincuagésimo primer período ordinario de sesiones de la Asamblea General, aprobación del programa y asignación de temas: memorando del Secretario General UN تنظيم دورة الجمعية العامة العادية الحادية والخمسين، وإقرار جدول اﻷعمال، وتوزيع البنود: مذكرة من اﻷمين العام
    Tendencias en cuanto a volumen y asignación de la asistencia oficial para el desarrollo UN الاتجاهات المتعلقة بحجم وتوزيع المساعدة اﻹنمائية الرسمية
    Ingresos y ejecución presupuestaria y asignación de recursos para 1997. UN الدخل وأداء الميزانية، وتوزيع الموارد لعام ٧٩٩١.
    Ingresos y ejecución presupuestaria y asignación de recursos para 1997. UN الدخل وأداء الميزانية وتوزيع الموارد لعام ٧٩٩١.
    En este sentido, apoyamos la idea de que la Comisión reitere su llamamiento para una mayor asistencia y asignación de recursos financieros adicionales. UN وفي هذا المضمار، نؤيد تكرار اللجنة من جديد نداءها بتقديم مزيد من المساعدة وتخصيص موارد مالية إضافية.
    Exige asimismo que el personal, tanto civil como militar, conozca bien los procedimientos de planificación y asignación de tareas en el marco del concepto de apoyo integrado de las Naciones Unidas. UN وهي تستلزم كذلك أن يكون الأفراد المسؤولون، المدنيون والعسكريون على السواء، ملمين إلماما جيدا بإجراءات التخطيط وإسناد المهام في إطار مفهوم الدعم المتكامل في الأمم المتحدة.
    Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas UN تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وإحالة البنود
    Ambas formas, asociativa o pro-indiviso, agilizarán la transferencia y asignación de tierras. UN من شأن الصيغة الجماعية وصيغة المشاع أن تيسرا نقل ملكية اﻷراضي وتخصيصها.
    ii) Contratación y asignación de personal del cuadro de servicios generales y otras categorías UN `2 ' توظيف وتنسيب موظفي فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة:
    Así pues, se reasignaron al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz las nuevas funciones en materia de contratación, nombramiento y asignación de personal y administración de los sueldos y prestaciones de que se encargaba antes la Oficina de Gestión de Recursos Humanos. UN وأعيد تكليف اﻹدارة بالتالي بالمسؤوليات اﻹضافية للتوظيف والتعيين وانتداب الموظفين، وإدارة المرتبات والبدلات التي كان يقوم بها مكتب إدارة الموارد البشرية في السابق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد