Discurso del Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | كلمة دولة السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية |
Discurso del Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | خطــاب السيد عبد اللطيف الفيلالي الوزيـر اﻷول ووزيـر الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية |
El Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos, es acompañado a la tribuna. | UN | اصحطب السيد عبد اللطيف الفيلالي الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية إلى المنصة. |
Discurso del Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos. | UN | خطاب السيد عبد اللطيف الفيلالي الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون للمملكة المغربية. |
Discurso del Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | خطاب صاحب السعادة السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الخارجية والتعاون للمملكة المغربية |
El Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الخارجية والتعاون للمملكة المغربية، الى المنصة. |
El Secretario General señaló también a la atención del Consejo las cartas recibidas del Ministerio de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos y del Secretario General del Frente POLISARIO, en las que le informaban de sus respectivas posiciones oficiales sobre las modalidades propuestas en los documentos en cuestión. | UN | كما أطلع اﻷمين العام المجلس على رسالتي وزير الشؤون الخارجية والتعاون بالمملكة المغربية واﻷمين العام لجبهة البوليساريو اللتين أبلغتاه بموقفيهما الرسميين بشأن اﻷساليب المقترحة في هذه الوثائق. |
Discurso del Excelentísimo Señor Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | خطاب صاحب السعادة السيد عبد اللطيف الفيلالي رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية. |
El Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد عبد اللطيف الفيلالي، الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية إلى المنصة. |
Discurso del Excelentísimo Señor Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | خطاب معالي السيد عبد اللطيف الفيلالي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية |
Discurso del Excelentísimo Señor Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos | UN | خطاب معالي السيد عبد اللطيف الفيلالي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية |
El Presidente (habla en árabe): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Taib Fassi Fihri, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد الطيب الفاسي الفهري، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية. |
El Presidente interino (habla en árabe): Tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos, Excmo. Sr. Taïb Fassi Fihri. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد الطيب الفاسي الفهري، وزير الخارجية والتعاون في المملكة المغربية. |
El Presidente (interpretación del francés): La Asamblea escuchará una declaración del Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: تستمع الجمعيــة العامة اﻵن إلى خطاب الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون في المملكة المغربية. |
Mi delegación desea referirse a las menciones a las ciudades españolas de Ceuta y Melilla contenidas en el discurso que ha pronunciado ante este plenario el Primer Ministro y Ministro de Asuntos Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos. | UN | يرى وفد بلدي أنه مضطر إلى الكلام ممارسة لحقه في الرد فيما يتعلق بما ذكر بصدد المدينتين الاسبانيتين، سبتة ومليلة في خطاب الوزير اﻷول ووزير الشؤون الخارجية والتعاون للمملكة المغربية. |
En esa misma sesión, en relación con el tema 9 del programa, el Ministro de Asuntos Exteriores y Europeos de Francia y el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos se dirigieron consecutivamente a la Conferencia en nombre de la Presidencia. | UN | 19 - وفي الجلسة نفسها، ألقى كل من وزير الشؤون الخارجية والأوروبية لفرنسا ووزير الشؤون الخارجية والتعاون للمملكة المغربية كلمة أمام المؤتمر باسم رئاسة المؤتمر وذلك في إطار البند 9 من جدول الأعمال. |
El Presidente interino (interpretación del francés): La Asamblea escuchará ahora una declaración de Su Excelencia el Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos. | UN | الرئيــس بالنيابــة )ترجمــة شفويــة عــن الفرنسيـة(: ستستمع الجمعية اﻵن الى خطاب يدلي به الوزيـر اﻷول ووزير الخارجية والتعاون للمملكة المغربية. |
El Presidente interino (interpretación del francés): Tengo el honor de dar la bienvenida al Sr. Abdellatif Filali, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos, a quien invito a dirigirse a la Asamblea General. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يسرني عظيم السرور أن أرحب بالتقرير اﻷول ووزير الخارجية والتعاون للمملكة المغربية، السيد عبد اللطيف الفيلالي، وأن أدعوه لمخاطبة الجمعية العامة. |
Por carta de fecha 7 de mayo de 1999, el Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos, Sr. Mohammed Benaissa, me transmitió la posición oficial del Gobierno marroquí sobre las modalidades que se proponen en esos documentos. | UN | ٣ - ومن خلال الرسالة المؤرخة ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩ التي وجهها إلي وزير الخارجية والتعاون للمملكة المغربية، السيد محمد بن عيسى، أبلغتني الحكومة المغربية بموقفها الرسمي بشأن اﻷساليب المقترحة في هــذه الوثائــق. |
Tengo el honor de remitirle adjunta una carta del Sr. Mohammed Benaïssa, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos (véase el anexo). | UN | أتشرف بأن أبعث إليكم طيه الرسالة الموجهة إليكم من السيد محمد بنعيسى، وزير الشؤون الخارجية والتعاون للمملكة المغربية (انظر المرفق). |
Tomando nota de la carta de fecha 26 de junio de 1995 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos (S/1995/514), | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ الواردة من رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون بالمملكة المغربية الى رئيس مجلس اﻷمن (S/1995/514)، |
Tomando nota de la carta de fecha 26 de junio de 1995 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación del Reino de Marruecos (S/1995/514), | UN | وإذ يحيط علما بالرسالة المؤرخة ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ الواردة من رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتعاون بالمملكة المغربية الى رئيس مجلس اﻷمن (S/1995/514)، |