Infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات من أجل التنمية والكفاءة في التجارة وتنمية الموارد البشرية |
En los cursos prácticos se tratan cuestiones de capacitación y desarrollo de los recursos humanos con el fin de apoyar la descentralización y la reforma administrativa. | UN | وعالجت الحلقات التدريبية قضايا التدريب وتنمية الموارد البشرية دعما لتحقيق اللامركزية واﻹصلاح اﻹداري. |
En 1992, con ingresos estimados de 13,5 millones de dólares, el UNIFEM siguió trabajando en cuatro esferas prioritarias de programas: agricultura, comercio e industria, macropolítica y planificación, y desarrollo de los recursos humanos. | UN | واستمر الصندوق في عام ١٩٩٢، يعمل في حدود موارد تقدر ﺑ ١٣,٥ مليون دولار، في اربعة مجالات برنامجية رئيسية: الزراعة والتجارة والصناعة والسياسة الشاملة والتخطيط وتنمية الموارد البشرية. |
Es preciso aumentar las inversiones públicas y privadas en infraestructura agrícola y en transporte, comunicaciones y desarrollo de los recursos humanos. | UN | ويتعين أن يكون هناك استثمار عام وخاص في البنية الزراعية اﻷساسية وفي النقل، والاتصالات وتنمية الموارد البشرية. |
FORTALECIMIENTO DE LA COOPERACION TECNICA y desarrollo de los recursos humanos | UN | تعزيز التعاون التقني وتنمية الموارد البشرية |
Los países en desarrollo más pequeños y los menos adelantados resultarían beneficiados si la integración perseguía objetivos dinámicos, y la cooperación en materia de infraestructura, inversión y desarrollo de los recursos humanos podía acelerar el desarrollo. | UN | ويمكن للبلدان النامية اﻷصغر وﻷقل البلدان نمواً أن تستفيد من التكامل الذي يسعى إلى تحقيق أهداف دينامية، ويمكن للتعاون في مجال الهياكل اﻷساسية وللاستثمار وتنمية الموارد البشرية التعجيل بوتيرة التنمية. |
Capacitación y desarrollo de los recursos humanos para la gestión del sector público | UN | التدريب وتنمية الموارد البشرية لﻹدارة العامة |
3. Disposiciones de apoyo institucional y desarrollo de los recursos humanos | UN | ترتيبات الدعم المؤسسي وتنمية الموارد البشرية |
Las actividades de investigación, cooperación técnica y desarrollo de los recursos humanos son partes complementarias de un criterio integrado de la solución de los problemas del transporte. | UN | وتعد أنشطة البحث والتعاون التقني وتنمية الموارد البشرية أجزاء متكاملة لنهج لا يتجزأ لحل مشاكل النقل. |
iii) Ciencia, tecnología y desarrollo de los recursos humanos: | UN | `٣` العلم والتكنولوجيا وتنمية الموارد البشرية: |
Infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات المتعلقة بالتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
No obstante, esta capacidad debía hacerse sostenible mediante actividades de desarrollo institucional y desarrollo de los recursos humanos. | UN | غير أن القدرة بهذا الخصوص لا بد من إدامتها من خلال بناء المؤسسات وتنمية الموارد البشرية. |
Infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | البنية التحتية للخدمات المتعلقة بالتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
EL DESARROLLO, EFICIENCIA COMERCIAL y desarrollo de los recursos humanos | UN | للتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
Dos modalidades transversales de la acción de la UNCTAD: servicios consultivos y desarrollo de los recursos humanos | UN | طريقتان شاملتان لعدة قطاعات في عمل الأونكتاد: توفير الخدمات الاستشارية وتنمية الموارد البشرية |
Infraestructura de servicios para el desarrollo, eficiencia comercial y desarrollo de los recursos humanos | UN | الهياكل الأساسية للخدمات اللازمة للتنمية وكفاءة التجارة وتنمية الموارد البشرية |
En 1998, la responsabilidad en materia de género se transfirió al Ministerio de Asuntos Sociales y desarrollo de los recursos humanos. | UN | ونقلت المسؤولية عن الملف الجنساني إلى وزارة الشؤون الاجتماعية وتنمية القوى العاملة في عام 1998. |