| Estructura orgánica, dotación de personal y disposiciones de apoyo administrativo | UN | الهيكل التنظيمي، والتزويد بالموظفين، وترتيبات الدعم الإداري |
| En el anexo II figura la lista de departamentos rectores y disposiciones de apoyo administrativo para cada misión política especial. | UN | وترد في المرفق الثاني قائمة بالإدارات الرائدة وترتيبات الدعم الإداري لكل بعثة من البعثات السياسية الخاصة. |
| Misiones políticas especiales, 2015: departamento rector y disposiciones de apoyo administrativo | UN | البعثات السياسية الخاصة لعام 2015: الإدارات المسؤولة مسؤولية رئيسية وترتيبات الدعم الإداري |
| y disposiciones de apoyo administrativo a la Convención | UN | والترتيبات الخاصة بتوفير الدعم الإداري للاتفاقية |
| 39/CP.7. Ingresos y ejecución del presupuesto en el bienio 2000-2001 y disposiciones de apoyo administrativo a la Convención | UN | 39/م أ-7 الإيرادات وأداء الميزانية في فترة السنتين 2000-2001 والترتيبات الخاصة بتوفير الدعم الإداري للاتفاقية |
| 15/CP.9 Ingresos y ejecución del presupuesto en el bienio 2002-2003 y disposiciones de apoyo administrativo a la Convención 56 | UN | 15/م أ-9 أداء الدخل والميزانية في فترة السنتين 2002-2003 وترتيبات الدعم الإداري للاتفاقية 56 |
| Ingresos y ejecución del presupuesto en el bienio 2002-2003 y disposiciones de apoyo administrativo a la Convención | UN | أداء الدخل والميزانية في فترة السنتين 2002-2003 وترتيبات الدعم الإداري للاتفاقية |
| 15/CP.9 Ingresos y ejecución del presupuesto en el bienio 2002-2003 y disposiciones de apoyo administrativo a la Convención | UN | 15/م أ-9 أداء الدخل والميزانية في فترة السنتين 2002-2003 وترتيبات الدعم الإداري للاتفاقية |
| Misiones políticas especiales 2008-2009: Departamento rector y disposiciones de apoyo administrativo | UN | الأول البعثات السياسية الخاصة للفترة 2008-2009: الإدارة الرائدة وترتيبات الدعم الإداري |
| Misiones políticas especiales, 2010-2011: departamento rector y disposiciones de apoyo administrativo | UN | الأول - البعثات السياسية الخاصة في الفترة 2010-2011: الإدارة الرائدة وترتيبات الدعم الإداري |
| Misiones políticas especiales, 2012-2013: departamento rector y disposiciones de apoyo administrativo | UN | الثاني - البعثات السياسية الخاصة للفترة 2010 - 2011: الإدارات الرائدة وترتيبات الدعم الإداري |
| II. Misiones políticas especiales, 2012-2013: departamento rector y disposiciones de apoyo administrativo | UN | الثاني - البعثات السياسية الخاصة للفترة 2012-2013: الإدارات الرائدة وترتيبات الدعم الإداري |
| Misiones políticas especiales, 2012-2013: departamento rector y disposiciones de apoyo administrativo Departmento rector | UN | البعثات السياسية الخاصة للفترة 2012-2013: الإدارات الرائدة وترتيبات الدعم الإداري الإدارة الرائدة |
| II. Misiones políticas especiales, 2014-2015: departamento rector y disposiciones de apoyo administrativo | UN | الثاني - البعثات السياسية الخاصة للفترة 2014-2015: الإدارات الرائدة وترتيبات الدعم الإداري |
| Misiones políticas especiales, 2014-2015: departamento rector y disposiciones de apoyo administrativo | UN | البعثات السياسية الخاصة للفترة 2014-2015: الإدارات الرائدة وترتيبات الدعم الإداري |
| II. Misiones políticas especiales, 2015: departamento rector y disposiciones de apoyo administrativo | UN | الثاني - البعثات السياسية الخاصة لعام 2015: الإدارات المسؤولة مسؤولية رئيسية وترتيبات الدعم الإداري |
| Las Naciones Unidas padecen actualmente de un proceso presupuestario muy detallado, engorroso e insuficientemente estratégico, con más de 150 fondos fiduciarios separados y 37 cuentas distintas para operaciones de mantenimiento de la paz, cada uno de ellos con sus propios gastos y disposiciones de apoyo. | UN | تعاني الأمم المتحدة حاليا في عملية الميزنة من كثرة التفاصيل وشدة القيود وغياب البعد الاستراتيجي إلى حد كبير، يضاف إلى ذلك ما يزيد عن 150 صندوقا استئمانيا مستقلا و 37 حسابا منفصلا لحفظ السلام، لكل منها تكاليف وترتيبات الدعم الخاصة به. |
| 121. En su octava sesión, el 12 de diciembre, la Conferencia, atendiendo a una recomendación del OSE (FCCC/SBI/2003/L.16), adoptó la decisión 15/CP.9 titulada " Ingresos y ejecución del presupuesto en el bienio 2002-2003 y disposiciones de apoyo administrativo a la Convención " (FCCC/CP/2003/6/Add.1). | UN | 121- وفي الجلسة الثامنة، التي عقدت في 12 كانون الأول/ديسمبر، قام المؤتمر، بناء على توصية من الهيئة الفرعية للتنفيذ (FCCC/SBI/2003/L.16) باعتماد المقرر 15/م أ-9 المعنون " الإيرادات وأداء الميزانية في فترة السنتين 2002-2003 وترتيبات الدعم الإداري للاتفاقية " (FCCC/CP/2003/6/Add.1). |
| B. Ingresos y ejecución del presupuesto en el bienio 2000-2001 y disposiciones de apoyo administrativo a la Convención | UN | باء- الإيرادات وأداء الميزانية في فترة السنتين 2000-2001 والترتيبات الخاصة بتوفير الدعم الإداري للاتفاقية |
| 79. En su novena sesión, celebrada el 4 de noviembre, por recomendación del Órgano Subsidiario de Ejecución en su 11º período de sesiones, la Conferencia de las Partes adoptó la decisión 21/CP.5, titulada " Ingresos y ejecución del presupuesto en el bienio 1998-1999 y disposiciones de apoyo a la Convención " . | UN | 79- في جلسته التاسعة المعقودة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمد مؤتمر الأطراف، بناء على توصية الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية عشرة، المقرر 21/م أ-5 المعنون " الايرادات وأداء الميزانية خلال فترة السنتين 1998-1999 والترتيبات الخاصة بتوفير الدعم الإداري للاتفاقية " . |
| 142. En la octava sesión plenaria, celebrada el 9 de noviembre de 2001, la Conferencia de las Partes aprobó el proyecto como decisión 39/CP.7 con el título " Ingresos y ejecución del presupuesto en el bienio 2000-2001 y disposiciones de apoyo administrativo a la Convención " (véase la sección III del documento FCCC/CP/2001/13/Add.4). | UN | 142- وفي الجلسة العامة الثامنة المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 اعتمد مؤتمر الأطراف مشروع النص بوصفه المقرر 39/م أ-7، بعنوان " الإيرادات وأداء الميزانية في فترة السنتين 2000-2001 والترتيبات الخاصة بتوفير الدعم الإداري للاتفاقية " (انظر الوثيقة FCCC/CP/2001/13/Add.4، الفرع ثالثاً). |