Reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
Reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
Reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
Asimismo, le complace señalar que la Corte está valiéndose de la tecnología moderna a fin de aumentar su capacidad de almacenamiento y distribución de documentos. | UN | ومن دواعي الارتياح ما يلاحظ من أن المحكمة تعمل على الأخذ بالتكنولوجيا العصرية لتحسين قدرتها على تخزين الوثائق وتوزيعها. |
También se aprobaron unas directrices revisadas para la traducción y distribución de documentos, que permiten utilizar los medios de difusión modernos para preparar las reuniones. | UN | كما اعتمدت مبادئ توجيهية منقحة لترجمة الوثائق وتوزيعها. وهي تسمح باستخدام وسائل الاتصال الحديثة في التحضير للاجتماعات. |
d) Actividades de información pública, incluso una exposición y distribución de documentos del OSS. | UN | )د( أنشطة التوعية العامة، بما في ذلك تنظيم معرض وتوزيع وثائق المرصد. |
Reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
El Servicio de Prestación de Servicios de Conferencias se encarga de la planificación, la coordinación y los servicios de reuniones, la traducción de documentos oficiales y la reproducción y distribución de documentos. | UN | ودائرة خدمات المؤتمرات مسؤولة عن التخطيط للاجتماعات وتنسيقها وخدمتها، وترجمة الوثائق الرسمية واستنساخ وتوزيع الوثائق. |
Reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
Servicios de reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
El Servicio de Conferencias se encarga de la planificación, la coordinación y los servicios de reuniones, la traducción de documentos oficiales y la reproducción y distribución de documentos. | UN | وخدمات المؤتمرات مسؤولة عن التخطيط للاجتماعات وتنسيقها وخدمتها، وترجمة الوثائق الرسمية واستنساخ وتوزيع الوثائق. |
Servicios de reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات استنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
El Servicio de Conferencias se encarga de la planificación, la coordinación y los servicios de reuniones, la traducción de documentos oficiales y la reproducción y distribución de documentos. | UN | وخدمات المؤتمرات مسؤولة عن التخطيط للاجتماعات وتنسيقها وخدمتها، وترجمة الوثائق الرسمية واستنساخ وتوزيع الوثائق. |
Servicios de conferencias, reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات المؤتمرات واستنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
Servicios de conferencias, reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات المؤتمرات واستنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
Servicios de conferencias, reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات المؤتمرات واستنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
Servicios de conferencias, reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات المؤتمرات واستنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
Servicios de conferencias, reproducción y distribución de documentos y otros servicios | UN | خدمات المؤتمرات واستنساخ وتوزيع الوثائق وخدمات أخرى |
En general se cobran los gastos adicionales identificables, más una suma, calculada sobre la base de los costos estándares, por concepto de reproducción y distribución de documentos. | UN | فهو عادة ما يتقاضى التكاليف اﻹضافية التي يمكن تحديدها، مضافا إليها رسوم، على أساس التكاليف القياسية، مقابل استنساخ الوثائق وتوزيعها. |
El objeto del examen sería formular recomendaciones para agilizar la producción y distribución de documentos, mejorar el acceso de los Estados Miembros a la información que contienen y reducir su costo. | UN | وسيكون الهدف وضع توصيات لتعجيل عملية إصدار الوثائق وتوزيعها وجعل المعلومات الواردة فيها أيسر منالا على الدول اﻷعضاء وتخفيض التكاليف المترتبة على ذلك. |
ii) Es necesario fortalecer la capacidad técnica de producción y distribución de documentos del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y Servicios de Conferencias, habida cuenta del hecho de que el equipo existente es anticuado o no proporciona capacidad suficiente para la producción puntual de documentos. | UN | ' ٢` تحتاج القدرات الفنية ﻹدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات ﻹنتاج الوثائق وتوزيعها إلى تعزيز إذ أن المعدات الحالية إما بالية أو لا توفر قدرات كافية ﻹنتاج الوثائق في موعدها. |
Productos químicos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y distribución de documentos de orientación para la adopción de decisiones | UN | ثانياً - المواد الكيميائية الواردة بالمرفق الثالث لاتفاقية روتردام وتوزيع وثائق إرشادية بما يتخذ من مقررات |