Por consiguiente, en la elaboración y ejecución del programa de trabajo sería necesario: | UN | وعليه، ينبغي لعملية إعداد وتنفيذ برنامج العمل أن تراعي ما يلي: |
Se encarga de prestar asistencia al Coordinador de la Asistencia Humanitaria en la elaboración y ejecución del programa de desmovilización y reintegración de los ex combatientes. | UN | يتولى مساعدة منسق الشؤون اﻹنسانية في وضع وتنفيذ برنامج تسريح المقاتلين السابقين وإعادة إدماجهم في المجتمع. |
v) el proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción; | UN | `٥` عملية المساهمة دعماً ﻹعداد وتنفيذ برنامج العمل |
Coordina la planificación, programación y ejecución del programa de trabajo de la Comisión, incluido su programa de actividades de cooperación técnica; | UN | تنسق تخطيط وبرمجة وتنفيذ برنامج عمل اللجنة، بما في ذلك برنامجها ﻷنشطة التعاون التقني؛ |
v) El proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción; | UN | `٥` عملية المشاركة دعما ﻹعداد وتنفيذ برنامج العمل؛ |
v) el proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción; | UN | `٥` عملية المشاركة دعماً ﻹعداد وتنفيذ برنامج العمل |
v) el proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción; | UN | `٥` عملية المشاركة دعما ﻹعداد وتنفيذ برنامج العمل؛ |
v) El proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción; | UN | `٥` عملية المشاركة دعما ﻹعداد وتنفيذ برنامج العمل؛ |
La decisión hace mayor hincapié en un enfoque descentralizado a la elaboración y ejecución del programa de trabajo que las demás decisiones. | UN | ويضع المقرر قدرا أكبر من التوكيد، مقارنة بالمقررات اﻷخرى، على النهج اللامركزي لوضع وتنفيذ برنامج العمل. |
En ese contexto, el UNICEF prestó asistencia en la gestión y ejecución del programa de creación de 500 puntos de abastecimiento de agua en Madagascar, financiado por el Banco Mundial. | UN | وفي هذا اﻹطار، تساعد اليونيسيف في إدارة وتنفيذ برنامج يشمل ٥٠٠ منبع مياه يموله البنك الدولي في مدغشقر. |
Elaboración y ejecución del programa de Acción Estratégico de los pequeños Estados insulares en desarrollo del Pacífico | UN | وضع وتنفيذ برنامج العمل الاستراتيجي للدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ |
v) El proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción; | UN | ' 5 ' عملية المشاركة دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل؛ |
v) Proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción 16 | UN | `5` عملية المشاركة دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل 17 |
v) el proceso de participación en apoyo de la preparación y ejecución del programa de acción; | UN | `5` عملية المشاركة دعماً لإعداد وتنفيذ برنامج العمل؛ |
El contratista cooperará, según proceda, con la Autoridad y el Estado o los Estados patrocinantes en la formulación y ejecución del programa de vigilancia. | UN | ويتعاون المتعاقد، حسب الاقتضاء، مع السلطة والدولة أو الدول المزكية على وضع وتنفيذ برنامج رصد من هذا القبيل. |
Consultas para la preparación y ejecución del programa de acción subregional y acuerdos de asociación concertados con los países en desarrollo y otras partes interesadas | UN | مشاورات إعداد وتنفيذ برنامج العمل دون الإقليمي واتفاقات الشراكة المعقودة مع البلدان المتقدمة وغيرها من الأطراف المهتمة |
iii) El proceso participativo para respaldar la preparación y ejecución del programa de acción nacional | UN | `3` عملية المشاركة لدعم وضع وتنفيذ برنامج العمل |
El Contratista cooperará, según proceda, con la Autoridad y el Estado o los Estados patrocinadores en la formulación y ejecución del programa de vigilancia. | UN | ويتعاون المتعاقد، حسب الاقتضاء، مع السلطة والدولة أو الدول المزكية على وضع وتنفيذ برنامج رصد من هذا القبيل. |
El Contratista cooperará, según proceda, con la Autoridad y el Estado y los Estados patrocinadores en la formulación y ejecución del programa de vigilancia. | UN | ويتعاون المتعاقد، حسب الاقتضاء، مع السلطة والدولة أو الدول المزكية على وضع وتنفيذ برنامج رصد من هذا القبيل. |
El Contratista cooperará, según proceda, con la Autoridad y el Estado o los Estados patrocinadores en la formulación y ejecución del programa de vigilancia. | UN | ويتعاون المتعاقد، حسب الاقتضاء، مع السلطة والدولة أو الدول المزكية على وضع وتنفيذ برنامج رصد من هذا القبيل. |