ويكيبيديا

    "y elegidos por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وتنتخبهم
        
    • وينتخبهم
        
    • ثم ينتخبهم
        
    • ثم انتخابهم لفترة عضوية
        
    • ثم تنتخبهم
        
    • وانتخابهم من
        
    El Comité está integrado por 18 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وتتألف اللجنة من ١٨ خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité está integrado por 18 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وتتألف اللجنة من ١٨ خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité se compone de 18 expertos, que ejercen sus funciones a título personal y son propuestos y elegidos por los Estados partes en la Convención por un período de cuatro años. UN وتتألف اللجنة من ١٨ خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية، تعينهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité estaría integrado por 24 expertos nombrados por los gobiernos y elegidos por el Consejo Económico y Social para un período de cuatro años, y se reuniría una vez cada dos años. UN وسوف تشمل اللجنة ٢٤ خبيرا ترشحهم الحكومات وينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة أربع سنوات.
    Por consiguiente, se propone establecer grupos de peritos para cada región, nombrados por la administración y elegidos por los funcionarios. UN ووفقا لذلك، يُقترح إنشاء أفرقة لمستشاري الرأي لكل منطقة، وأن تعينهم الإدارة وينتخبهم الموظفون.
    Los miembros serán expertos, propuestos por las Partes y elegidos por la Conferencia de las Partes. UN ويتكون الأعضاء من خبراء ترشحهم الأطراف وينتخبهم مؤتمر الأطراف.
    Los miembros serán designados por las Partes y elegidos por la Conferencia de las Partes. UN تقوم الأطراف بترشيح الأعضاء ثم ينتخبهم مؤتمر الأطراف.
    El Comité está integrado por 18 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وتتألف اللجنة من ٨١ خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité está integrado por 18 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وتتألف اللجنة من ١٨ خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    Los miembros del Subcomité, que trabajan a título personal, son designados y elegidos por los Estados partes en el Protocolo Facultativo por un mandato de cuatro años. UN إن الأعضاء الذين يعملون بصفتهم الشخصية ترشحهم وتنتخبهم الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري لمدة أربع سنوات.
    Los jueces serán propuestos por el Presidente del cantón y elegidos por el órgano legislativo del cantón de forma que el número total de miembros de la judicatura sea proporcional al número de habitantes del cantón. UN ويقوم رئيس الكانتون بتسمية القضاة وتنتخبهم السلطة التشريعية للكانتون على نحو يجعل تكوين السلطة القضائية في مجموعها معبرا عن تكوين سكان الكانتون.
    Los miembros del Comité son designados por sus propios gobiernos y elegidos por los Estados Partes, pero ejercen sus funciones a título personal como expertas independientes y no como delegadas o representantes de sus países de origen. UN وتقوم بترشيح أعضاء اللجنة حكوماتهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف، إلا أنهم يعملون بصفتهم الشخصية كخبراء مستقلين وليس كمندوبين أو ممثلين لبلدانهم التي ينتمون اليها.
    Al principio, el Comité estuvo integrado por diez expertos a título personal que eran nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وكانت اللجنة في اﻷصل تتألف من ١٠ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    Los miembros serán expertos, propuestos por las Partes y elegidos por la Conferencia de las Partes. UN ويتكون الأعضاء من خبراء ترشحهم الأطراف وينتخبهم مؤتمر الأطراف.
    Diez expertos designados por las Partes procedentes de las cinco regiones de las Naciones Unidas y elegidos por la Conferencia de las Partes; UN عشرة خبراء تسميهم الأطراف من الأقاليم الخمسة للأمم المتحدة، وينتخبهم مؤتمر الأطراف؛
    El Comité estaría integrado por 24 expertos nombrados por los gobiernos y elegidos por el Consejo Económico y Social para un período de cuatro años, y se reuniría una vez cada dos años. UN وسوف تشمل اللجنة ٤٢ خبيرا ترشحهم الحكومات وينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفترة أربع سنوات. وتجتمع اللجنة مرة كل سنتين.
    De conformidad con esa resolución, el Foro Permanente estará integrado por 16 miembros, 8 de los cuales han de ser propuestos por los gobiernos y elegidos por el Consejo y los otros 8 han de ser nombrados por el Presidente del Consejo sobre la base de consultas. UN ووفقا لذلك القرار، سيتشكل المحفل الدائم من 16 عضوا، ترشح الحكومات 8 أعضاء منهم وينتخبهم المجلس ويقوم رئيس المجلس بتعيين 8 منهم بناء على مشاورات.
    Los expertos, que actuarán a título personal, objetivamente y en el interés superior de la Convención, deberán ser nombrados por las Partes y elegidos por la Reunión de los Estados Partes. UN والخبراء الذين يعملون بصفتهم الفردية وبموضوعية وخدمة لمصلحة الاتفاقية، يجب أن يعينهم الأطراف وينتخبهم اجتماع الدول الأطراف.
    Los miembros serán designados por las Partes y elegidos por la Conferencia de las Partes. UN تقوم الأطراف بترشيح الأعضاء ثم ينتخبهم مؤتمر الأطراف.
    Los miembros serán designados por las Partes y elegidos por la Conferencia de las Partes. UN تقوم الأطراف بترشيح الأعضاء ثم ينتخبهم مؤتمر الأطراف.
    El Subcomité está integrado por 25 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son propuestos y elegidos por los Estados partes en el Protocolo Facultativo para un mandato de cuatro años. UN وتتألف اللجنة الفرعية من 25 خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية، وتتولى الدول الأطراف في الاتفاقية ترشيحهم ثم انتخابهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Los expertos son propuestos y elegidos por los Estados partes en el tratado pertinente mediante voto secreto. UN وتقدِّم الدول الأطراف في المعاهدة المعنية ترشيحات الخبراء ثم تنتخبهم بالاقتراع السري.
    Cada comité está compuesto por expertos independientes con competencias reconocidas en derechos humanos, que son propuestos y elegidos por los Estados partes. UN وتتكون كل لجنة() من خبراء مستقلين مشهود لهم بالكفاءة في مجال حقوق الإنسان والذين يتم ترشيحهم وانتخابهم من قِبل الدول الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد