ويكيبيديا

    "y eso es todo lo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وهذا كل ما
        
    • و هذا كل ما
        
    • وهذا هو كل ما
        
    • وهذا كلّ ما
        
    • مستمراً و هذا ما
        
    Ahora, lo que están viendo es la vista intensificada de la cámara bajo la luz roja Y eso es todo lo que EL Dr. Kubodera pudo ver cuando el gigante entró en escena. TED والآن، ما ترونه هو منظر مكثّف من كاميرا تحت الضوء الأحمر وهذا كل ما استطاع د.كيبوديرا رؤيته عندما يقترب العملاق هنا.
    Y eso es todo lo que ocurrió en mi vida justo hasta el momento en que recibí esta llamada. Open Subtitles وهذا كل ما حدث في حياتي، حتى وقت استلام هذه المكالمة.
    Dos meses de interrogatorios Y eso es todo lo que la CIA logró sacarle. Open Subtitles شهران من الاستجواب, وهذا كل ما تمكن السي اي ايه من استخراجه منه
    Acabo de comprar cinco galones de helado y ¿eso es todo lo que tienes? Open Subtitles لقد أشتريتُ لك 5 غالونات من المثلجات و هذا كل ما لديك؟
    No nos vemos hace días, ¿y eso es todo lo que me dices? Open Subtitles لقد افترقنا لعدة أيام و هذا كل ما يمكنني الحصول عليه؟
    Esto es un micro-controlador con algunos componentes adicionales con costes de envío muy bajos a todo el mundo, Y eso es todo lo que hace falta -más una pizca de talento local para su mantenimiento- para convertir el aparato en algo distinto. TED أساسا هذا وحدة تحكم صغيرة مع عدد قليل المكونات الإضافية التي يمكن شحنها لتكلفة قليلة جداً جميع أنحاء العالم، وهذا هو كل ما يلزم مع قليل من المواهب المحلية ترقيع لتحويل الجهاز إلى شيء آخر.
    Voy a esperar por el momento exacto, Y eso es todo lo que voy a decir. Open Subtitles سأنتظر اللحظة المثالية، وهذا كلّ ما سأقوله
    Y eso es todo lo que voy a decir, porque tengo ante mí una actuación gigantesca, que tengo que meter en mi cabeza, y concentrarme. Open Subtitles وهذا كل ما سأقوله بشأن ذلك لإن لدي أداء هائل أمامي ويجب أن أدخله في رأسي وأركز
    Es puramente carnal, Y eso es todo lo que necesitas saber. Open Subtitles إرتباط جسدي بحت وهذا كل ما تحتاجون لمعرفته
    ¿Voy a construir casas para los niños pobres Y eso es todo lo que le importa? Open Subtitles انني علي وشك البدء ببناء منازل للاطفال الفقراء وهذا كل ما كانت تهتم به؟
    Nombre, rango, número de serie Y eso es todo lo que dirá. Open Subtitles الاسموالرتبةوالرقمالكودي، وهذا كل ما ستقول
    Así que tendremos un perro porqué queremos un perro, Y eso es todo lo que hay. Open Subtitles لـذا، سـنحصل على الكلب لأننـا أردنا كلـباً وهذا كل ما هناك.
    Y eso es todo lo que queremos. Solo queremos que estés a salvo. Open Subtitles وهذا كل ما نريده نريدك ان تكون أمنا فحسب
    Estábamos demasiado dedicados a nuestras carreras, Y eso es todo lo que voy a decir al respecto. Open Subtitles لقد كنا مكرسين جدا لعملنا وهذا كل ما ساقوله عن ذلك
    Sabes, necesito estar al 100% en mi trabajo, Y eso es todo lo que yo quiero, Y eso es todo lo que puedo hacer. Open Subtitles أنت تعرف ، أنا بحاجة للحفاظ على للتركيز 100 ? على عملي وهذا كل ما أريد، وهذا كل ما لدي غرفه له
    Este es solo un intercambio. Y eso es todo lo que necesitas saber. Open Subtitles هذه صفقة متكافئة وهذا كل ما تحتاج معرفته
    Casi muero viniendo hasta aquí, ¿y eso es todo lo que me dices? Open Subtitles أنا تقريباً كنت سأموت لكي أصل إلي هنا و هذا كل ما تستطيع أن تقوله لي ؟
    Y eso es todo lo que será. Está cayendo en picado en las votaciones. Open Subtitles و هذا كل ما ستكون ستهبط أسمهما بالاستفتاء
    La investigación del asesinato está en marcha Y eso es todo lo que puedo compartir con la prensa en este momento. Open Subtitles التحقيق في الجرائم ، مستمر و هذا كل ما يمكنني أن أقوله للصحافة في هذا الوقت
    Y eso es todo lo que necesitas saber sobre negocios. Open Subtitles و هذا كل ما تحتاج معرفته بالنسبة للتجارة
    Revisé toda la isla Y eso es todo lo que queda. Open Subtitles لقد فحصت الجزيرة بأكملها وهذا هو كل ما تبقى
    Te pedí que lo recogieras, Y eso es todo lo que deberías haber... Open Subtitles طلبتُ منك أن تُحضره من المدرسة، وهذا كلّ ما كان عليّ فعله
    Se han retirado los cargos, pero seguimos investigando el caso. Y eso es todo lo que tengo que decir de momento. Open Subtitles "التهم اُسقطت، لكن التحقيقّ ما زال مستمراً و هذا ما لدي لغاية الآن."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد