ويكيبيديا

    "y estará" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وسيكون
        
    • و ستكون
        
    • وسوف تكون
        
    • وسيبقى
        
    • وأنه سيكون
        
    • وعلى أن يكون
        
    • و ستكونين
        
    • و سيكون
        
    • ويخضع
        
    • وسوف يكون
        
    • وستصبح
        
    • وستكون على
        
    • وأعيدا
        
    • وستعودين
        
    • و سوف تكون
        
    Va a ser difícil conseguir el teléfono y estará protegido por contraseña cuando lo hagamos. Open Subtitles الهاتف سيكون من الصعب الوصول إليه وسيكون محمي بكلمة سر حين نصل إليه
    Esto se fue a impresión, y estará en todas las copias de la primera edición. Open Subtitles لقد ذهب هذا إلى المطبعة الآن وسيكون في كلّ نسخة من الإصدار الأوّل
    Sólo voy a hacerme el indiferente y estará comiendo de la palma de mi mano muy pronto. Open Subtitles سأدير الأمر كله بتحفظ و ستكون بين يديَ في أقرب وقت
    ¡Y estará mejor que antes! Oye, no la subestimes. Open Subtitles وسوف تكون احسن من الاول انت لا تفهم ما هي عليه الان
    El hospital administrado por la NPA fue gravemente dañado y estará cerrado durante cerca de dos meses. UN وقيل أيضا إن المستشفى الذي تديره منظمة معونة الشعب النرويجي أصيب بأضرار بالغة وسيبقى مغلقاً لمدة شهرين تقريباً.
    Se informó a la Comisión que el manual se está preparando y estará listo para 2002. UN وأبلغت اللجنة أنه يجري إعداد الدليل وأنه سيكون جاهزا عام 2002.
    3. En el párrafo 1 del artículo 24 de la Convención se estipula que el Comité de Ciencia y Tecnología tendrá carácter multidisciplinario y estará abierto a la participación de todas las Partes. UN 3- تنص الفقرة 1 من المادة 24 من الاتفاقية على أن تكون لجنة العلم والتكنولوجيا هيئة متعددة الاختصاصات وعلى أن يكون باب الاشتراك فيها مفتوحاً أمام جميع الأطراف.
    Un té y una aspirina y estará como nueva. Open Subtitles كوبا ساخن من الشاي و قرص أسبرين و ستكونين بخير كالمطر
    Y luego él aparecerá, y estará obligado a competir en una prueba que tú escojas. Open Subtitles و بعدها سيقوم بالظهور و سيكون مُجبراً على التنافس في مسابقة من اختيارك
    La Oficina del Coordinador será relativamente pequeña y estará centrada en sus actividades básicas. UN وسيكون مكتب منسق اﻹغاثة في حالات الطوارئ صغير الحجم نسبيا وذا كفاءة، وسينصبﱡ تركيزه تماما على أنشطته اﻷساسية.
    El manual, cuyo objetivo es apoyar las actividades de creación de capacidades, se ensayará en las oficinas exteriores y estará listo para fines de 1998. UN وسيجري اختبار الكتيب ميدانيا وسيكون جاهزا بنهاية عام ١٩٩٨ وسيقدم الدعم للجهود المستمرة المبذولة من أجل بناء القدرات.
    El Sistema de Gestión de Programas se encuentra ya en funcionamiento en todas las oficinas en los países para fines de año y estará conectado completamente con el nuevo sistema financiero. UN وسيكون نظام مدير البرنامج المعمول به اﻵن في جميع المكاتب القطرية، مربوطا تماما بالنظام المالي الجديد بحلول نهاية العام.
    El Jefe del nuevo Servicio de Respuesta de Emergencia me presenta directamente sus informes y estará también encargado de los enlaces militares y de seguridad. UN وسيكون رئيس دائرة خدمات الطوارئ الجديدة مسؤولاً مباشرة أمامي، كما سيكون مسؤولاً على الاتصال الأمني والعسكري.
    El Jefe del nuevo Servicio de Respuesta de Emergencia me presenta directamente sus informes y estará también encargado de los enlaces militares y de seguridad. UN وسيكون رئيس دائرة خدمات الطوارئ الجديدة مسؤولاً مباشرة أمامي، كما سيكون مسؤولاً على الاتصال الأمني والعسكري.
    Está muy adelantado el trabajo para el establecimiento de la Comisión, cuyo personal será predominantemente de Timor Oriental, recibirá ayuda de una dependencia internacional de asistencia técnica y estará financiado con contribuciones voluntarias que todavía no alcanzan la suma prevista. UN وقد حدث تقدم كبير في العمل من أجل تشكيل هذه اللجنة. وسيكون أغلب أعضاؤها من تيمور الشرقية، يعاونهم وحدة دولية للمساعدة الفنية، وتمول من المساهمات الطوعية، التي لم تصل حتى الآن إلى الرقم المستهدف.
    Pondré tu ropa en la secadora y estará lista al final de la sesión. Open Subtitles سأضع ملابسكِ في آلة التجفيف و ستكون جاهزة عند انتهاء الجلسة
    Pondré tu ropa en la secadora y estará lista para el final de la sesión. Open Subtitles سأضع ملابسك في آلة التجفيف و ستكون جاهزة عند انتهاء الجلسة
    Le hicimos un injerto de piel a grosor total, y estará bien. Open Subtitles أجرينا ترقيعاً كامل الثخانة للجلد وسوف تكون بخير
    Escucha, él es mi hijo y estará aquí en unos días. Open Subtitles استمع الي انه ابني وسيبقى هنا لبضعة ايام
    Asegura a la Comisión que el informe sobre los autores de violaciones será un documento oficial de las Naciones Unidas y estará a su disposición. UN وأكد للجنة أن التقرير المتعلق بمرتكبي الانتهاكات هو وثيقة رسمية من وثائق الأمم المتحدة وأنه سيكون تحت تصرفهم.
    2. En el párrafo 1 del artículo 24 de la Convención se estipula que el Comité de Ciencia y Tecnología tendrá carácter multidisciplinario y estará abierto a la participación de todas las Partes. UN 2- تنص الفقرة 1 من المادة 24 من الاتفاقية على أن تكون لجنة العلم والتكنولوجيا هيئة متعددة التخصصات وعلى أن يكون باب الاشتراك فيها مفتوحاً أمام جميع الأطراف.
    Ahora, un viaje en bote por el Congo y estará en casa. Open Subtitles الآن، رحلة قصيرة على القارب عبر "الكونغو" و ستكونين في منزلكِ.
    y estará bien, será mucho mejor de lo que haces, si estás atascado en un proceso. TED و سيكون كل شيئ على ما يرام، سيكون أفضل كثيرا من ما تفعل. اذا كنت عالقا في العملية
    :: Será creado mediante una resolución de la Asamblea General y estará sujeto a la autoridad de la Asamblea. UN :: ينشأ بموجب قرار يصدر عن الجمعية العامة ويخضع لسلطتها.
    Tenemos galletas, se las metemos en la maleta y estará bien. Open Subtitles وضعنا لدينا الكوكيز , في حالة وسوف يكون على ما يرام.
    Este electromiograma mostrará picos cuando tus músculos se contraigan y estará plano cuando descansen, ¿de acuerdo? Open Subtitles لذا هذه الأسلاك الكهربية، ستُظهر تموج عندما تتقلص عضلاتكَ وستصبح مسطحة عندما ترتخي، حسنًا؟
    Unos días en cama y estará bien. Open Subtitles ترتاح على السرير لعدة أيام وستكون على مايرام
    Electrocuten el área afectada, reinicien el nervio y estará bien. Open Subtitles اصدما المنطقة المتأثرة، وأعيدا تشغيل الأعصاب
    Saldrá de Paris a las 17:00, y estará en Londres para la cena. Open Subtitles وستكونين في باريس الساعه 5 مساءاً وستعودين الى لندن وقت العشاء
    Escucha, Robinson, estaremos en este submarino con esos hombres y estará lleno de oro, ¿no? Open Subtitles إسمع يا 'روبنسن' نحن سنكون على هذه الغواصة مع هؤلاء الرجال و سوف تكون مليئة بالذهب، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد