ويكيبيديا

    "y estructura de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والهيكل
        
    • وهيكل
        
    • البعثة وهيكلها
        
    A. Crecimiento y estructura de la población 10 - 13 4 UN أولا الاهتمامات واﻷولويات المشتركة ألف النمو والهيكل السكانيان
    Es preciso tomar en la debida consideración la variedad de tendencias existentes en el crecimiento y estructura de la población en el contexto de un crecimiento económico sostenido y de un desarrollo sostenible. UN وينبغي للعمل في هذا المجال أن يراعي بالكامل تنوع اتجاهات النمو السكاني والهيكل السكاني في سياق النمو الاقتصادي المطرد والتنمية المستدامة.
    Las recientes iniciativas en materia de gestión, planificación de programas y estructura de la organización están ayudando a forjar un UNICEF aún más eficaz, pronto a responder a los numerosos retos que le plantea el futuro. UN فالمبادرات التي اتُخذت مؤخرا في اﻹدارة والتنظيم، وتخطيط البرامج والهيكل التنظيمي تساعد على تشكيل يونيسيف أكثر فعالية، قادرة على مواجهة التحديات العديدة مستقبلا.
    MANDATO REVISADO y estructura de la FUERZA DE LA OPERACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS EN SOMALIA II UN الولاية المنقحة وهيكل قوة عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال
    Personal y estructura de la plantilla básica del cuadro orgánico de la Secretaría UN الثاني - مسميات وهيكل الوظائف اﻷساسية من الفئة الفنية لقلم المحكمة
    PERSONAL y estructura de la PLANTILLA BÁSICA DEL CUADRO ORGÁNICO DE LA SECRETARÍA UN مسميات وهيكل الوظائف اﻷساسية من الفئة الفنية لقلم المحكمة الرتبة
    1.2 Población y estructura de la población por sexo y región, 1999* UN 1-2 السكان والهيكل السكاني من حيث نوع الجنس والمنطقة الإقليمية، 1999*
    Gracias a su experiencia en un gran departamento operativo, ha aplicado nuevos enfoques en materia de gestión, pago y estructura de la actuación profesional. UN ولما كانت لها خلفية اكتسبتها من عملها في إدارةٍ تنفيذيةٍ كبيرةٍ، فقد قامت بتنفيذ نُهُج جديدةٍ لإدارة الأداء، والأجور، والهيكل التنظيمي.
    CRECIMIENTO y estructura de la POBLACION UN النمو السكان والهيكل السكاني
    CRECIMIENTO y estructura de la POBLACION UN الفصل الخامس - النمو والهيكل السكانيان
    58. Es ineludible la necesidad de lograr que a nivel nacional e internacional se comprenda, y se decida tener en cuenta, la interdependencia que existe entre el desarrollo, el crecimiento y estructura de la población y el medio ambiente. UN ٥٨ - هناك حاجة ماسة إلى ايجاد تفاهم وطني ودولي بشأن مراعاة الترابط بين التنمية، والنمو السكاني والهيكل السكاني، فضلا عن البيئة، وإلى الالتزام بتحقيق ذلك.
    CRECIMIENTO y estructura de la POBLACIÓN UN النمو السكاني والهيكل السكاني
    CRECIMIENTO DEMOGRÁFICO y estructura de la POBLACIÓN UN زيادة السكان والهيكل السكاني
    V. CRECIMIENTO DEMOGRÁFICO y estructura de la POBLACIÓN UN خامسا - زيادة السكان والهيكل السكاني
    PERSONAL y estructura de la PLANTILLA DEL CUADRO ORGÁNICO DE LA SECRETARÍA DURANTE LA ETAPA DE FUNCIONAMIENTO UN مسميات وهيكل وظائف قلم المحكمة من الفئة الفنية أثناء مرحلة التشغيل
    DESIGNACIONES y estructura de la PLANTILLA DEL CUADRO DE SERVICIOS UN مسميات وهيكل الوظائف خلال المرحلة التشغيلية اﻷولى
    PERSONAL y estructura de la PLANTILLA DEL CUADRO ORGÁNICO EN EL PERÍODO COMPRENDIDO ENTRE EL 1º DE UN ألقــاب وهيكل وظائف موظفي الفئة الفنية في الفترة من
    PERSONAL y estructura de la PLANTILLA DEL CUADRO DE SERVICIOS GENERALES EN EL PERÍODO COMPRENDIDO ENTRE UN ألقاب وهيكل وظائف موظفي فئة الخدمات العامة في الفتــرة
    TÍTULOS y estructura de la PLANTILLA DEL CUADRO ORGÁNICO DE LA SECRETARÍA DEL TRIBUNAL PARA EL PERÍODO COMPRENDIDO ENTRE UN ألقاب وهيكل وظائف موظفي قلم المحكمة من الفئة الفنية للفترة من
    TÍTULOS y estructura de la PLANTILLA DEL CUADRO DE SERVICIOS GENERALES DE LA SECRETARÍA DEL TRIBUNAL PARA EL PERÍODO UN ألقاب وهيكل وظائف موظفي قلم المحكمة من فئة الخدمات العامة للفتــرة
    Duración y estructura de la misión UN مدة البعثة وهيكلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد